Правило 13: Построение неопределенно-личных / безличных предложений

Ранее мы уже говорили о том, что в русском языке есть много предложений, где отсутствует подлежащее. Рассматриваемые нами сейчас предложения относятся как раз к такому типу. Но мы помним, чтов английском предложении наличие подлежащего обязательно.

Неопределенно-личные предложения (когда в русском языке подлежащего нет, но его присутствие как бы подразумевается / ощущается в предложении).

В этих случаях в английском языке в качестве подлежащего используются словаone (особенно часто в предложениях с модальным значением) иthey:

Здесь нельзя курить.ÞOne must not smoke here.

Говорят, он вернется не скоро.ÞThey say that he will not come back soon.

В наше время можно говорить все.ÞOne can say anything nowadays.

По-русски так не говорят.ÞTheydon't say that in Russian.

Безличные предложения (когда в русском языке действие не связано конкретно ни с каким предметом, и подлежащее в предложении даже не угадывается).

В таких случаях в английском языке в качестве подлежащего используется словоit:

Сейчас шесть часов.ÞIt issix o'clock.

Было очень темно.ÞIt wasvery dark.

Завтра будет поздно.ÞIt will belate tomorrow.

Правило 14: Предложения с оборотом there + to be.

Формы, которые может принимать оборот в предложении (слово there никак не изменяется; to be ставится в разных формах):

There (to) be  
Is Are Infinitive
Was Were Indefinite
will be have been has been had been will have been Perfect

Во всех случаях глаголto be (а также некоторые другие глаголы, использующиеся в обороте — см. ниже) является смысловым и согласует свою форму с подлежащим.

Использование предложений с оборотом there+to be.

Ситуации, в которых используются предложения с оборотом there+to be, делятся на две группы:

a) Когда в предложении говорится, что какой-то предмет находится в каком-либо пространстве, и при этом подчеркивается именно предмет, а не пространство:

В комнате многомальчиков и девочек, (именно их, а не кого-то) — ставим оборотÞThere are many boys and girls in the room.

Мальчики и девочки а комнате, (в комнате,а не в другом пространстве) — оборот не ставимÞ The boys and girls are in the room.

Обратите внимание:

оборот there+to be никогда не ставится в ответах на вопрос со словом где? — собеседника интересует пространство, а не предмет:

— Где мой ключ?Þ — Where is my key? — It is in your pocket.Þ — Он у тебя в кармане.но:

У него в кармане какой-то ключ.Þ There is a key in his pocket.

b) Когда в каком-либо промежутке времени происходит действие, которое можно представить как наличие в этом промежутке времени какого-либо предмета:

Вам сегодня звонили.Û Для вас сегодня был телефонный звонок.

На прошлой неделе не шел дождь.Û На прошлой неделе не было дождя.

К вам пришли.Û Есть (сейчас) кто-товидеть вас (встретиться с вами).

Отметим, что представление о действии как о предмете в промежутке времени обязательно должно обеспечивать возможность использования в предложении глаголаto be, т.е. чтобы в русском варианте ситуация подразумевала наличие глагола быть. Проблема состоит в том, что в русском языке подобного оборота не существует, поэтому нам придется учиться узнавать ситуации, где в английском языке его нужно использовать.

В этом случае (в отличие от а), где используются только формыIndefinite глагола to be ) используются как формы Indefinite, так и формыPerfect, поскольку в предложении обычно присутствует (но не обязательно) указание на промежуток времени:

There has been a telephone call for you today.Þ Вам сегодня звонили.Û Для вас сегодня был телефонный звонок.

There was no rain last week.Þ На прошлой неделе не шел дождь.Û На прошлой неделене былодождя.

There is someone to see you (now).Þ К вам пришли.ÛЕстькто-то видеть вас (сейчас).

There has been no / There has not been any rain this week.Þ На этой неделе не было ни одного дождя.

Therewas not any / Therewas no rainlast week.ÞНа прошлой неделене было ни одного дождя.

Построение предложений с оборотом there+to be:

Схема английского предложения

There to be Подлежащее обстоятельства
  (одна из форм) (обозначение предмета вместе с описательными словами) места / времени

Примечания:

there в обороте считается вводной частицей, не имеющей собственного значения, и поэтому никогда не переводится;

если в русском предложении пространство обозначено словом там, ставим there (но уже имеющее перевод) еще раз в конце предложения:

Там много разных комнат.ÞThere are many different rooms there.

глагол to be может использоваться с модальными глаголами:

There must be some money in his pocket.Þ У него в кармане должны быть какие-нибудь деньги.

There can be no going back.Þ Об отступлении не может быть и речи.

There could have been a big scandal because of that.Þ Из-за этого мог бы быть большой скандал.

There should have been more than ten people there.Þ Там должно было быть больше десяти человек.

иногда глаголу to be в обороте могут предшествовать слова to seem / to appear в значении казаться; to turn out Þ оказаться и др.; при этом сам to be ставить не обязятельно:

There seem / appear (to be) many windows in that house.Þ -Кажется / По-видимому, в этом доме много окон.

в этом случае с подлежащим согласуются (меняют форму) названные глаголы, a to be стоит в форме Infinitive;

There seems / appears (to be) only one window in that house.Þ Кажется / По-видимому, в этом доме лишь одно окно.

There turned out(to be) only one window there.Þ Там оказалось / Оказалось, что там всего одно окно.

оборотом there + to be могут переводиться русские предложения, начинающиеся словам существует (существуют) и не имеющие указания на пространство:

Существуют (есть) разные автомобили.ÞThere are different cars.

вместо глагола to be в обороте могут использоваться некоторые другие глаголы:

to exist Þ существовать;

to happen Þ случаться;

to remain Þ оставаться;

to come Þ приходить / приезжать;

to appear Þ появляться

There exist different cars.Þ Существуют разные автомобили.

There happened strange things in my house.Þ В моем доме происходили странные вещи.

There comesour bus.Þ Вот идет наш автобус.

в вопросительных предложениях (см. Тема 4) с использованием оборота глагол to be ставится на первое место, а подлежащее — после there:

Are there tables in the room?Þ В комнате есть столы?

при построении кратких ответов на вопросы с оборотом слово there ставится вместо подлежащего:

Aretheretables in the room? — Yes, there are.

если в вопросе использовать слово any, то в кратком утвердительном ответе на него используется some, а в кратком отрицательном — not any или none:

Are thereanytables in the room?Þ Yes, there aresome. / No, there arenot any.Û No, there arenone.

в отрицательных предложениях с оборотом используются слова nо или not any:

There are notables in the room.Û There are not any tables in the room.Þ В комнате нетни одногостола /никакихстолов.

Примеры:

1. Через несколько лет в нашей стране будет очень много счастливых людей.Þ There will be very many happy people in our country in several years.

Комментарий:

русское слово очень переводится на английский двумя способами:

1. если относится к прилагательному (очень большой) или наречию (оченьрано), то используется одно слово very, которое в предложении ставится впереди прилагательного / наречия:

Не has avery big house.Þ У него bдом.

Не gets up very early.Þ Он встаеточень рано.

2. если относится к обозначению действия — используется сочетание very much и занимает в предложении место после обозначения предмета, на который направлено действие:

Thank you very much.Þ Очень благодарен вам (большое спасибо).

I want to help you very much.Þ Я очень хочу помочь тебе.

2. В этой бутылке есть немного пива.Þ There is some beer in that bottle.

3. На прошлой неделе пришло письмо от мамы.Þ There was a letter from mother last week.

4. В этом месяце ни разу не шел снег.Þ There has been no snow this month.Û There has not been any snow this month.

5. Завтра там не будет новых мальчиков.Þ There will not be new boys there tomorrow.

6. Должен быть какой-то выход.Þ There must be a way out.

7. У нас сегодня с утра много посетителей.Þ Therehave been many visitors here since the morning, (как начали идти, так и идут с самого утра)

8. С утра / Утром у нас было много посетителей.Þ There weremany visitors here in the morning, (сейчас уже не утро, другой отрезок времени)

9. На этой неделе от него может быть письмо.Þ There can be a letter from him this week.

10. За дверью никого нет.Þ There is no one behind the door.Û There is not anyone behind the door.

11. (Никаких) Приведений не существует.Þ There exist no ghosts.Û There don't exist any ghosts.

12. На встречу с ними времени не остается.Þ There remains no time to meet them.Û There doesn't remain any time to meet them.

Наши рекомендации