Traducete in italiano
1. Ты слишком много работаешь, ты должна больше отдыхать.
2. Карло всегда говорит неправду, ему никто не верит.
3. Ты переводишь этот текст без помощи словаря?
4. Я предлагаю пойти вместе на прогулку.
5. Почему твоя сестра не пойдет с нами на дискотеку?
6. Мария хочет поехать в Италию, но не знает, когда.
7. Обычно я выхожу из дому в 8 часов.
8. Когда мы не знаем, что делать, мы идем в кино.
9. На завтрак я каждый день выпиваю чашку кофе.
10. Завтра Джанни сдает экзамен по французскому языку.
3. Глагольная конструкция c’è/ci sono (есть, имеется)
Конструкция c’è/ci sono означает наличие кого-то или чего-то где-то и употребляется обычно перед именем существительным в предложениях, если в контексте содержится или подразумевается обстоятельство места.
3.1. C’è употребляется перед существительными единственного числа, ci sono перед существительными множественного числа. Данная конструкция соответствует в английском языке обороту there is ... , there are ... .
C’è Marco al telefono.
Nella borsa c’è una penna.
In biblioteca ci sono molti libri.
Следует иметь в виду, что если на первом месте в предложении находится существительное-подлежащее, то вместо конструкций c’è/ci sono употребляется глагол essere.
Marco è in classe.
In classe c’è Marco.
3.2. Esercizi sull’uso di c’è/ci sono.
a. Дополните фразы глагольной конструкцией c’è/ci sono или глаголом essere.
In Albergo
– Ecco la vostra camera, signori. È molto comoda.
– Sì, è anche molto spaziosa. …l’acqua calda?
– Certo. …tutte le comodità.
– E il telefono?
– No, in camera non …. . Ma …una cabina telefonica nel bar dell’ albergo.
– …il ristorante presso l’albergo?
– No, qui abbiamo solo il bar. E il ristorante è in piazza di fronte all’albergo. Dalla finestra avete una bella vista sulla piazza.
– Che altri servizi … in albergo?
– …un parcheggio per le macchine dei clienti, una cassaforte per valori, una lavanderia e una sala giochi.
– Va bene. Grazie, signora.
– Prego. Buon giorno e buon riposo!
б. Вставьте вместо точек c’è или ci sono.
In camera … due finestre. In albergo … 20 camere. In piazza … un bar e un ristorante. In città … i monumenti storici. Nella casa … tutte le comodità. In parcheggio … le macchine. Nell’aula … gli studenti. Mario non … .
в. Вставьте в зависимости от смысла предложения è/sono или c’è/ci sono.
I turisti … qui. Il ristorante … in piazza. Il signor Rossi … con la sorella. In albergo non … il bar. Le macchine non … in parcheggio. Nel bar … la cabina telefonica. I signori Rossi … di Torino. Qui non … la chiave.
г. Дополните предложения глагольными конструкциями c’è/ci sono или глаголом essere.
Una telefonata.
– Pronto?
– Pronto! Scusi, signora, … Paolo?
– Non …, non … a casa, … fuori.
– Dove …? … a scuola?
– Non … a scuola. Oggi non … lezioni. … in città con i compagni di classe.
– E Roberto?
– Anche Roberto … con loro.
– Grazie, signora! Buona sera!
– Buona sera!
Passato Prossimo.
Сложное прошедшее время Passato Prossimo употребляется для выражения законченного действия, соответствующего обычно совершенному виду глагола в русском языке, а также длительных действий, ограниченных во времени.
4.1. Passato Prossimoобразуется при помощи вспомогательных глаголов avere или essere в настоящем времени (presente) и причастия прошедшего времени (participio passato) спрягаемого глагола.
Participio passato правильных глаголов образуется путем прибавления к основе глагола окончания :
I спряжение -ato (parlare – parlato, andare – andato, mangiare –mangiato)
II спряжение -uto (credere – creduto, sedere – seduto), с большим количеством исключений.
III спряжение -ito (dormire – dormito, partire – partito), со значительным количеством исключений.
Comprare | Partire |
ho comprato hai comprato ha comprato abbiamo comprato avete comprato hanno comprato | sono partito/a sei partito/a è partito/a siamo partiti/e siete partiti/e sono partiti/e |
4.2. Особые формы Participio Passato глаголов, которые необходимо запомнить.
Essere/stato – быть Stare/stato – находиться, чувствовать себя
Accendere/acceso – включать Chiudere/chiuso – закрывать
Mettere/messo – класть, ставить Perdere/perso – терять
Prendere/preso – брать Promettere/promesso – обещать
Scendere/sceso – спускаться Rendere/reso – отдавать, возвращать Spendere/speso – тратить Correre/corso – бежать
Succedere/successo – случаться Giungere/giunto – прибывать, достигать
Leggere/letto – читать Vincere/vinto – побеждать
Apparire/apparso – появляться Fare/fatto – делать
Scegliere/scelto – выбирать Spegnere/spento – выключать
Scrivere/scritto – писать Dire/detto – говорить
Nascere-nato рождаться Rimanere-rimasto оставаться
Rispondere/risposto – отвечать Chiedere/chiesto – спрашивать, просить
Vedere/visto – видеть Venire/venuto – приходить
Bere/bevuto – пить Vivere/vissuto – жить
Aprire/aperto – открывать Offrire/offerto – предлагать
Morire/morto – умирать Parere/parso – казаться
4.3. C avere спрягаются:
– все переходные глаголы;
– непереходные глаголы, обозначающие физическое и психическое состояние человека (dormire, lavorare, pensare и т.д.)
Participio Passato глагола, спрягаемого с avere, остается неизменным во всех лицах, т.е. не согласуется с подлежащим в роде и числе: Marina ha telefonato. Noi abbiamo telefonato.
4.4. C essere спрягаются:
– сам глагол essere;
– все местоименные глаголы;
– некоторые непереходные глаголы. Наиболее употребимыми среди них являются:
andare arrivare entrare scendere scappare sembrare nascere tornare rimanere correre giungere succedere crescere venire partire uscire salire fuggire apparire morire stare restare diventare cadere parere piacere.
Participio Passato глагола, спрягающегося с essere, согласуется с подлежащим в роде и числе: Lui è venuto. Lei è venuta.Noi siamo venuti.Le ragazze sono venute.
4.5. Существуют глаголы, которые могут быть как переходными, так и непереходными. Используясь в переходных значениях, они спрягаются с avere, а в непереходных – с essere. К таким глаголам относятся cambiare, passare, cominciare, finire, continuare, salire, scendere.
Ho cambiato casa. – Il tempo ècambiato.
Ho cominciato a studiare il francese. – Il film ècominciato.
4.6. Вспомогательный глагол для образования Passato Prossimo модальных глаголов potere, dovere, volere зависит от того, с каким вспомогательным глаголом спрягается смысловой глагол:
Ho potuto vedere Gianna.
Sono potuta partire presto.
Если смысловой глагол является местоименным, то вспомогательный глагол для образования Passato Prossimo модальных глаголов potere, dovere, volere зависит от места местоименной частицы: перед модальным глаголом или в составе инфинитива. См.: Mi sono dovuta alzare alle sette di mattina = Ho dovutoalzarmialle sette di mattina.
4.7. Наречия sempre, mai, ancora, più, già, appena, anche обычно находятся между вспомогательным глаголом и Participio Passato.
Ho già preso il caffè.
Non ho mai visto una cosa simile.
Marco è appena tornato da Roma.