Тенгвар Квеньява Дополнительный
rómen ("восток/подъем") [R превокальное (трелевое)] | arda ("земля") [RD] | lambë ("язык") [L] | alda ("дерево") [LD] |
silmë ("сияние") [S] | silmë nuquerna ("сильме перевернутая") [S] | ázë/árë, essë ("солнечный свет", "имя") [Z/R, SS] | ázë/essë nuquerna ("азе/эссе перевернутая") [Z/R, SS] |
hyarmen ("юг/левая сторона") [HY] | halla ("высота") [H безголосое] | yanta ("мост") [i-дифтонг] | úrë ("жар") [u-дифтонг] |
Теперь, когда мы уже знаем строй и вид самих букв, сделаем так, чтобы наше правописание не только было бы хорошим, но еще бы и не хромало.
Тенгвар Феанора не имеет букв для гласных. Для них он пользует огласовки -- tehtar. Техта в квень пишется над предыдущей согласной, то есть, читается квенийское слово слева направо и снизу вверх, начиная с согласной. Поскольку многие квенийские слова начинаются с гласной, перед которой никакой согласной не стоит, то в письменность введены гласоносители -- краткий ( ),напоминающий букву i без точки, и долгий ( ) -- напоминающий букву j тоже без точки. В справочнике “Мир Толкиена” Гиль-Эстель (или Гиля-Эстеля?) эти гласоносители названы andaith, и больше я нигде такого названия не встречал покуда. Долгота гласной обозначается:
· á и é -- долгим андайтом (ничего не имею против этого названия, оно вполне изящно; давайте только договоримся, что краткий гласоноситель тогда называется daith, а как они называются на квенья, мы с вами пока не знаем -- не придумать мне этого) с соответствующей огласовкой; а
· í, ó и ú -- удвоением техты над согласной.
Иногда техта a опускалась, как говорит Профессор -- по причине того, что очень уж много ее в Q было. Вполне возможно. В иврите вон опускают на письме “е” и “а”, и ничего, понимают вполне. Ну, да там свои сложности, нам сейчас не до них.
Да, так как же выглядели техты? А вот как (даю их на длинном андайте):
A | |
E | |
I | |
O | |
U |
Известно, что частенько путались и менялись местами техты e и i, а также o и u. Ну, это и понятно, они ведь похожи.
Дифтонги ai, oi, ui рисовались соответствующими техтами над тенгвой yanta, . Для дифтонгов au, eu, iu техты a, e и i ставились над тенгвой úrë, .
S после согласной обозначался, помимо обычного способа, крючком под этой согласной: английская буква "x", обозначающая звуки [k+s], выглядит на квенийском письме как . Y в аналогичной ситуации -- после согласной, где он исполняет ту же роль, что в русском мягкий знак -- отмечался, также помимо обычного способа (тенгвой ), двумя точками или черточками под оной согласной. Скажем, слово tyeller пишется следующим образом: , поскольку длинная тильда под согласной означает ее удвоение: -- rr, -- kk.
Что еще нужно сказать о квенийском правописании? В R57, ”Galadriel’s Lament” говорится, что:
· y в начале слога обозначается через с двумя черточками/точками внизу: ;
· превокальное r в начале слога, а также после ударной гласной и в конце ударного слога передается тенгвой , rómen;
· а поствокальное órë используется для -r -- суффикса множественного числа глаголов и существительных -- а также в конце безударных слогов и в союзе ar; имеются, впрочем, и исключения из этого правила;
· иногда сочетание звуков lv передавалось сочетанием тенгв (III497) Точно как в языке идиш -- пишется "-עבן", а читается "-эйбм".
Следует также рассказать о знаках препинания. Малая пауза (запятая и конец поэтической строфы) отмечается круглой или ромбической -- для красоты исключительно, видимо -- точкой посреди строки (на уровне середины высоты букв). Средней величины пауза, эквивалентная нашим двоеточию, точке с запятой и просто точке, отмечается двумя точками друг над другом (двоеточием попросту, но чуть покрупнее обычного): . Совсем большая пауза -- конец абзаца, или многоточие, например -- два таких двоеточия. Переносов никаких не делается. Крупной точкой в особо красивых текстах отмечается любой конец строки, причем даже после знаков вопроса и восклицания, первый из которых выглядит так: , и укореняется примерно на четверть или треть своей длины под строкой, а второй -- так: . После этих знаков все равно надо отмечать конец абзаца.
И еще одна редкостная информация -- цифры. Их нам сообщает Кристофер Толкиен в статье, опубликованной в "Quettar" No 13, а также в "Beyond Brew" NN II.82 и XII.84.
§ Ноль выглядит более всего похожим на одинокую дугу-luvë без ствола, и над ней стоит точка: .
§ Единица выглядит так , и над ней стоит точка -- видимо, для того же, для чего в славянской письменности над числами ставилась тильда, называемая "титло" -- для отличения буквы от числа. Говорится, что тенгвы, как и буквы многих других алфавитов, кириллица -- не исключение, имели численные значения, и, стало быть, гиматрия у эльфов тоже существовала; но какой она была -- прошу, увольте меня от догадок. Двойка: Тройка -- практически, аналогично: .
§ А вот четверка выглядит уже так: . Пятерка пишется как четверка с прибавленной к ней единицей -- . Аналогично 6 = 4 + 2, . Именно то, что числа до четырех пишутся одним образом, а от четверки и до семерки другим -- заставляет думать, что у эльфов сохранялись некоторые рудименты не десятичной, а какой-то очень другой системы счисления.
§ Но вот уже и семь -- словно четверка, отображенная в вертикальной плоскости: .
§ Восьмерка рисуется еще совсем другим образом: -- крепко позабавился Феанор, видимо, рисуя эти знаки. Девятка -- это восьмерка плюс еще одна така же дуга: .
§ И ни за что же вам не угадать, как рисуется эльфийская десятка. Не ломайте зря головы, они пригодятся для более благодарных занятий. Десятка рисуется так: ноль и справа от него единица под чертой и безо всяких точек: . Когда эльфы перешли от своей гипотетической системы счисления к тоже по-своему логичной и интуитивной десятичной системе, они ввели обратное позиционирование (свойственное, кстати, таким еще языкам, как славянские (две-на-дцать, два-на-десять) и немецкий (24 = fier-und-zwanzig, четыре-да-двадцать)): сначала единицы, потом десятки. Сказано еще, что черта ставилась над несколькими числами, стоявшими рядом.
Как выглядят многоразрядные числа больше десятки, мы не знаем; но для того, чтобы сойти с ума, гадая, например, какая же система счисления была у самых древних эльфов, что породила такие цифры -- четверичная, семеричная, десятиричная -- или двенадцатиричная, как упорно утверждают некоторые,* не имея на то больших оснований -- достаточно и того, что нам уже известно.
Синдаринский тенгвар
выглядит так:
Основной
tincotéma | parmatéma | calmatéma | quessetéma | |
tincotyellë | tinco [T] | parma [P] | calma [K (C)] | quessë [KW (Q)] |
andotyellë | ando [D] | umbar [B] | anga [G] | ungwë [GW] |
thúletyellë | thúlë [Þ (TH)] | formen [F] | harma [KH/CH] | hwesta [KHW] |
antotyellë | anto [Ð (DH)] | ampa [V] | anca [Ğ (звонкое "h"] | unquë [ĞW (звонкое "hw"] |
númentyellë | númen [NN] | malta [MM] | ||
óretyellë | órë [N] | vala [M] |
Добавочный
rómen [R] | arda [RH] | lambë [L] | alda [LH] |
silmë [S] | silmë nuquerna [Ÿ, гласный y] | essë [SS] | essë nuquerna [SS] |
hyarmen [H] | hwesta sindarinva [HW] | yanta [E] | úrë [U] |
Как нетрудно заметить из вышеприведенных таблиц, на второй уровень синдарин потребовал введения звонких кратких d, b, g, gw, а на четвертый -- звонких спирантов dh, v, gh, ghw.
Тенгвы harma и hwesta обозначали звуки, произносившиеся синдарами с сильным придыханием. Такой звук в английском привыкли изображать как ch. Поэтому синдары поменяли квенийскую halla, походившую на высокую единицу, на свою hwesta sindarinwa, похожую более всего, как считает Профессор, на harma с хвостом. Остальные новведения, на мой взгляд, в таблице очевидны.
Помимо тенгвара, синдары, исходя из подручного канцелярского материала, изобрели также руны, назвав их Cirth. Авторство кирта приписывается Даэрону, но многие эльфы считали, что это не так. Для кирта пришлось совершить важное нововведение синдаров в письменность -- самостоятельные тенгвы для гласных. Помимо системы техт и гласоносителей (обратите особенное внимание на то, что в синдарине техта писалась над следующей согласной, и их письмо читается слева направо и сверху вниз, начиная с гласной) в их письменности появляется тенгва для a: ; yanta используется для e; silmë nuquerna -- для гласного y (который я предлагаю обозначать ÿ, дабы отличать его от согласного неполного образования y); краткий гласоноситель ("дайт") -- для i; тенгва anna нашла себя в обозначении гласного o; и úrë обозначает звук u. I-дифтонги обозначались двумя горизонтальными точками над гласной тенгвой, а u-дифтонги -- своеобразной наклонной слева сверху вправо вниз тильдой.
Далее, помимо тильды для удвоенных согласных снизу и спецзнаков для следующих за согласными s и y, синдары изобрели тильду сверху, превращающую согласный звук в носовой, например, d в nd.
Из знаков препинания синдары пользовались точкой для краткой паузы, двоеточием для средней и длинной, и двоеточием с тильдой посреди него -- для начала и конца строки, видимо, тоже только в подарочных изданиях своих текстов, потому что иначе это вызвало бы крупный и бесполезный расход пергамента, которого тогда было немногим больше, чем сейчас.
Синдарским письмом в Книгах написаны надпись на воротах в Мории (язык нолдорин из LR), а также песенка про Элберет в R62.