Модели грамматикализации времени
Мы бы хотели больше внимания уделить моделям грамматикализации времени. Во всех языках мира глагольные структуры отвечают за грамматическое время текста. Этот факт широко известен, но ни один исследователь никогда не пытался его объяснить. Как информирует Д. А. Демидкина: «временная структура текста на уровне глубинных структур конституируется категорией взаимного порядка действий» [9]. Учитывая результаты труда Кубряковой [18], нам кажется это утверждение частично неверным, ведь в когнитивной основе глагола лежат процессы, а не действия. Мы утверждаем, что временная структура текста конституируется взаимным порядком процессов. Причем, в отличие от Демидкиной, мы заявляем это относительно всех грамматических времен английского, а не только present perfect, past continuous, past simple и past perfect.
Грамматические теории времени таких лингвистов, как О. С. Ахматова [2], О. Есперсен [11], Б. Комри [26], А. И. Смирницкий [21, 22] содержат общепринятое допущение о том, что в языке обязательно должно отражаться естественное подразделение реального физического времени на «прошедшее», «настоящее» и «будущее». Точка отсчета времени в языке отражается через момент речи и именно момент речи является тем звеном, которое позволяет соотнести абсолютное время бытия с относительным языковым временем, формируя отношения предшествования, симультанности, следования. Мы добавляем, что абсолютное время бытия человеку недоступно. Единственное, на что субъект может полагаться в восприятии времени - это собственный процесс рефлексии. Именно обращение внимания субъекта на содержание и функции собственного сознания позволяют ему определять процесс говорения, как «текущий». Такое обращение происходит двумя различными способами. Либо для говорящего значим непосредственно настоящий момент, либо рефлексия служит просто ориентиром, отталкиваясь от которого структурируется действительность.
Для разграничения двух типов речи, по-разному воздействующих на реализацию ряда грамматических значений, мы используем понятия ситуативно актуализированной / неактуализированной речи. Данная терминология связана с актуальностью / неактуальностью речевой ситуации и связанной с ней ситуативной информации для содержания высказывания. В указанных типах речи по-разному проявляется обусловленность ряда грамматических значений (темпоральных, аспектуально-темпоральных, модальных, персональных) речевой ситуацией, включающей прежде всего позицию (точку зрения) говорящего. В первом типе речи представлена актуальная прямая соотнесенность указанных элементов содержания высказывания с позицией говорящего, тогда как во втором типе эта ситуационность остается неактуализированной или подвергается определенным модификациям или сдвигам. Первый тип речи характерен для непосредственного общения говорящего и слушающего (хотя возможен и в других условиях, например в письмах, дневниках), тогда как второй – для художественного повествования, а также для констатации закономерностей и правил в научных трудах, учебниках и т. п. (актуальная ситуативная обусловленность выражаемого содержания может отсутствовать и при непосредственном общении, например в беседе на научные темы).
Различие между указанными типами речи значимо для реализации тех грамматических значений, которые могут быть связаны с отношением содержания высказывания к речевой ситуации, прежде всего к позиции (точке зрения) говорящего. Связь вопросов о планах высказывания и субъективно-объективных категориях заключается в том, что различия между рассматриваемыми планами высказывания (типами речи) существенны именно для тех категорий, которые заключают в себе потенциальную возможность актуальной соотнесенности с позицией говорящего.
К числу грамматических значений актуализированного типа и близких к ним значений, реагирующих на различия ситуативно актуализированной / неактуализированной речи, относятся не только значения времени и лица, но и такие аспектуально-темпоральные значения, как локализованность / нелокализованность действия во времени, перфектность, значения объективной и субъективной модальности [7].
С нашей точки зрения, взаимосвязи аспектуальных и темпоральных значений (так же, как и других сопряженных грамматических значений) относятся к ядру той категориальности, на которой зиждется грамматический строй языка. Выдвигаем предположение, что все грамматические времена строятся на взаимоотношениях актуализированной и неактуализированной речи и текущего сознательно схваченного процесса говорения. Мы докажем это утверждение, проанализировав все грамматические времена английского языка в главе «Механизмы концептуализации синтаксического аспекта категории времени».
Современная когнитивная наука способна опровергнуть тезис Канта об априорности категорий пространства и времени. Это опровержение ставит нас перед необходимостью определить когнитивное основание времени. При помощи мысленного эксперимента, анализа работ Хофштеде и Кубряковой мы пришли к выводу, что только наблюдая процессы можно провести аналогию, протяженную во времени, следовательно, наблюдать время, а значит физическое основание номинации времени связано с процессуальным признаком (концептуальным выражением глагола). Различия в восприятии физически одних и тех же временных промежутков мы объяснили невозможностью запоминать процессы в темпе идентичном скорости движения часов. Мы выдвинули гипотезу, что лингвистический аспект категории времени должен обязательно иметь в когнитивном основании процессуальный признак.
Во второй главе мы произведем анализ механизмов концептуализации лингвистического аспекта времени, который подтвердит или опровергнет это предположение. Основные механизмы концептуализации - это концептуальная метафора, грамматикализация и когнитивная интеграция.