Звуковое значение букв 'а, u, w' в некоторых буквосочетаниях
1. Сочетания: as + согласная; af + согласная; af + er, ath в конце слова; а + nсе (nch, nt, nd).
В этих сочетаниях буква 'а' отражает долгий [ а: ]. Например: ask, pass, grass, mask, mast, after, father, rather, bath, path, dance, branch, can't, demand, command.
2. Сочетание al + согласная.
В этом сочетании буква 'а' отражает долгий [O:]. Например: ball, small, salt. Исключения представляют слова: shall, alcohol, almond, alkali, etc.
Примечание. В сочетании 'alk' после перехода [а] в [O:] под влиянием l + согласная, звук [l], выпал, и теперь 'alk' отражает звучание [O:k]. Например: talk, walk, chalk.
3. Сочетания букв 'r', 'l', 'j' с последующей буквой 'u' (в открытом положении) или эквивалентными ей по звучанию диграфами 'eu', 'ew' (cм. § 196).
Эти сочетания отражают не [ju:], а [u:]. Например: Jew. rule, blue, fruit, true, June, July, blew, drew.
4. Сочетания 'ull'. В этом сочетании буква 'u' как правило отражает не [V] (закрытое положение), а [u]. Например: bull, full, pull.
Звуковое значение буквосочетания 'wa' в начале слова
Если мы попытаемся произнести звук [а:], округляя губы, то получим звук [O:]. Поэтому под влиянием губно-губного [w] (см. § 165) последующий [а:] перешел в [O:], и сочетание 'wa' в начале слова отражает произношение [wO:], если после 'wa' нет букв 'k' или 'g'. Например: water, wash, warm (сравни немецкие: Wasser, waschen, warm).
Чтение английских гласных букв в неударном положении
В современном английском языке большинство гласных звуков особенно в быстром речевом потоке, неударные. В древнеанглийском языке ударение всегда падало на первую гласную корня. Вследствие этого гласные звуки в неударном положении постепенно обезличились, потеряли свое первоначальное качество и в результате исторических условий ослабели или же полностью выпали.
Поэтому обычно считают, что в современном английском языке буквы в неударном положении обозначают нейтральные звуки [O] или [I] или же полностью игнорируются при чтении: August: ["O:g@st], begin [bI"gIn], lesson [lesn]. Однако новейшие наблюдения показывают, что неударные английские гласные имеют в большей или меньшей степени качество соответствующих им ударных гласных (см. § 204). В связи с этим вряд ли можно рекомендовать отрабатывать звуки [@] и [I], приводимые словарями для гласных в неударном положении. Это особенно касается [I] Например, в словах: pocket, happiness, begin фактически неударные гласные часто имеют звучание, колеблющееся от [@] до [е] а не [I], как рекомендуют некоторые словари. (А.Ф. Биршерт. К вопросу о системе фонем английского литературного языка. Сб. «Экспериментальная фонетика и психологи, в обучении иностранным языкам», I МГПИИЯ. М., 1940. См. также- D Jones. The pronunciation of English, § 57.)
При произнесении неударных гласных нельзя допускать напряжения органов речи - это приводит к смешению с ударными гласными и к резкому искажению фонетического облика слова. Слушатели должны направлять все внимание, а отсюда и основное произносительное усилие, на ударный гласный звук в одном слове или в слитно произносимом сочетании слов с неударными гласными и не обращать, как правило, внимания на качество последних. Это позволит в большей или меньшей степени сохранить в неударных гласных (под влиянием правописания) качество соответствующих ударных гласных, что отвечает современным литературным произносительным нормам. (D. Jones An Outline of English Phonetics, 8th ed. Cambridge, 1956; N. Webster. New International Dictionary, 1960, etc.)
Словесное ударение и ритм
Словесным ударением называется выделение ударного слога в слове. В транскрипции знак ударения ставят перед ударным слогом. В некоторых языках словесное ударение всегда падает на определенный слог, например, во французском — на последний слог, в польском — на предпоследний. В английском языке, как и в русском, ударение свободное, т. е. может падать на любой слог в слове. Дать общий принцип словесного ударения в современном английском языке нельзя. В основном, однако, английские слова можно разделить на три класса: 1) двухсложные, 2) трехсложные и 3) многосложные.
В двухсложных словах ударение падает на первую гласную корня. Это английские слова германского происхождения, окончания которых сократились в результате многовековой исторической редукции. Например: husband, window, Sunday.
На префиксы ударение обычно не падает. В английском языке имеются префиксы германского, латинского и греческого происхождения. В очень многих словах они уже не поддаются лексическому анализу и превратились в первый неударный элемент слова. Например, начальное 'а' многих английских слов — результат сокращения двух префиксов латинского происхождения ad, ab и древнеанглийского префикса on. Поэтому в двухсложных словах, начинающихся с буквы 'а', ударение обычно падает на второй гласный. Прочтите: a'bout, a'go, ас'count, a'gain, ad'mit, as'sist.
Другие глагольные префиксы, уподобившиеся корню или сократившиеся, встречаются в словах типа: con'tain, com'pose, com'bine, com'mit, col'lect, in'vent, im'pose, sub'mit, sup'pose, sus'pect, о'blige, op'pose, o'mit.
Среди широко распространенных глагольных префиксов следует отметить: be-, de-, pre-, re-, se-, for-, mis-, per-, pro-, under-.
Например: be'come, de'cide, pre'pare, re'port, se'lect, for'get, mis'take, per'form, pro'tect, under'stand.
В трех сложных словах ударение падает на первый слог. Например: 'practical, 'different, 'difficult, 'instrument, 'institute, 'chemistry, 'property, 'molecule, 'natural, 'definite.
В многосложных словах ударение падает на третий слог с конца. Например: ge'ography, po'litical, ne'cessity, ge'ology, ge'ometry, ex'periment, de'mocracy, re'publican, im'mediately, e'conomy.
Для английского языка характерно сильное расхождение между количеством графических слогов в слове и фактически произносимыми слогами. Многие слова, имеющие три графических слога, произносятся в два слога; слова, имеющие четыре графических слога, произносятся в три слога и подчиняются соответственно правилам чтения двух- или трехсложных слов. Например:' malice,' marriage,' capitalist,' dictionary, ' interesting, literature. Это, как правило, заимствованные слова. Объяснение этому явлению следует искать в упомянутом факте, что большая часть слов английского языка англосаксонского происхождения одно- или двухсложные, что определило ритмический характер английского языка — краткие такты. Ритм английского предложения очень четок и регулярен.
В результате целого комплекса исторических причин (датское владычество над частью Англии, норманское завоевание, культурные связи с Францией) в английский язык влилось много иностранных слов, в особенности романского происхождения, большинство из которых многосложны. Однако постепенно эти слова подчинились английскому фонетическому закону кратких тактов, в результате чего многосложные слова начали сокращаться за счет выпадения в быстрой речи, в основном, неударных гласных. Этот процесс продолжается и в настоящее время.
Рассмотрим предложение: «I often go to the Academy of Sciences of Russia».
Сжатие произнесения длинных слов — Academy, Sciences, Russia — приводит к равномерности ритма, т. е. к тому, что протяжность ударных частей слова или словосочетания и их неударных частей уравнивается и полностью проявляется Действие закона кратких тактов. Отсюда можно сформулировать правило: чем длиннее слово, тем сильнее оно сокращается в речевом потоке.
Наряду с этим процессом наблюдается и другая тенденция: подчинить многосложные слова английскому ритму крат ких тактов. Это тенденция к появлению в многосложных словах второго ударения. Тем самым длинное слово как бы рассекается на две части, структурно-ритмически совпадающие с краткими словами: рr,onun"ciation, ,regu"larity, ,quanti"tative, ,quali"tative.
В особенности широко эта тенденция охватывает слова книжного языка, знакомые в основном по написанию, вследствие чего письменный облик слова препятствует процессу сокращения и тем самым способствует распаду слова на две ритмические единицы. Второстепенное ударение свойственно многим словам научного характера, оканчивающимся на суффиксы -ate, -ize, -fy, -ide, -ine; например: simplify, iodine, iodate, oxidize, bromide, etc.