Il signor Antonioni e tassista

E' libero?

Si, prego! Dove?

Vada alla via Garibaldi, numero venti.

E' un'edificio commerciale, vero? Lo conosco. Non lo so, non sono di questa città.

Ecco la via Garibaldi. Il numero venti è di fronte. Otto Èuro, per favore.

АУДИО: II signor Antonioni e il portiere / Господин Антониони и портье

П.: Natuzzi? Non lo conosco, non c'è in questo palazzo.
Фирма «Натуцци»? Не знаю. Такой фирмы здесь нет. A.: Ma non è possibile! He может быть!

П.: Un'attimo, tutto a posto, è di fronte, numero venti tre.
Минуточку, всё в порядке, она напротив, номер два­дцать три.

A.: La ringrazio.
Благодарю вас.

Il signor Antonioni e il portiere.

Natuzzi? Non lo conosco, non c'è in questo palazzo.

Ma non è possibile!

Un'attimo, tutto a posto, è di fronte, numero venti tre.

La ringrazio.

Un po' di lessico

Contare / Счет

1. uno

2. due

3. tre

4. Quattro

5. cinque

6. sei

7. sette

8. otto

9. nove

10. dieci

11. undici

12. dodici

13. tredici

14. quattordici

15. quindici

16. sedici

17. diciassette

18. diciotto

19. diciannove

20. venti

21. ventuno

22. ventidue…

28. ventotto…

30. trenta

31. trentuno…

40. quaranta

50. cinquanta

60. sessanta

70. settanta

80. ottanta

90. novanta

100. cento

200. duecento

1000. mille

2000. duemila

Incontro 3

АУДИО: In aereo o in treno? / Ha самолете или на поезде?

Il signor Tosi telefona all'Alitalia / Господин Този созванивается с Алиталией.

A.: Alitalia, buongiorno!
«Алиталия», здравствуйте.

Т.: Buongiorno! Per favore, c'è un volo per Milano domani?
Добрый день. Скажите, пожалуйста, у вас есть завтра самолет в Милан?

A.: Abbiamo tre voli, il primo alle sei e quindici, il secondo alle dieci, il terzo alle undici e venti. Quando vuole partire?
У нас три самолета: один — в шесть часов пятнадцатьминут, второй — в десять, а третий — в одиннадцать двадцать. Когда вы хотите лететь?

Т.: Prendo un biglietto per il volo delle dieci.
Я возьму билет на десятичасовой рейс.

A.: Per una persona?
На одного человека?

Т.: Sì.
Да.

A.: Solo andata?
В одну сторону?

Т.: No, andata e ritorno.
Нет, туда и обратно.

A.: Quando ritorna?
Когда Вы летите обратно?

Т.: Non lo so ancora.
Этого я еще не знаю.

A.: Va bene, lasciamo aperto. Come si chiama, per favore?
Хорошо, оставим открытым. Как вас зовут, скажите, пожалуйста?

Т.: Tosi, Paolo Tosi.
Този, Паоло Този.

A.: Mi dica il Suo numero di telefono per favore, signor Tosi?
Скажите, пожалуйста, ваш номер телефона, г-н Този?

Т.: Quattro otto — sette sei — tre cinque.
Четыре, восемь — семь, шесть — три, пять.

A.: Il Suo biglietto è allo sportello nove, signor Tosi.
Ваш билет у окошка девять, г-н Този.

Т.: Grazie mille. Arrivederci.
Большое спасибо. До свидания.

In aereo o in treno?

Il signor Tosi telefona all'Alitalia

Alitalia, buongiorno! Buongiorno! Per favore, c'è un volo per Milano domani?

Abbiamo tre voli, il primo alle sei e quindici, il secondo alle dieci, il terzo alle undici e venti. Quando vuole partire?

Prendo un biglietto per il volo delle dieci.

Per una persona?

Sì.

Solo andata?

No, andata e ritorno.

Quando ritorna?

Non lo so ancora.

Va bene, lasciamo aperto. Come si chiama, per favore?

Tosi, Paolo Tosi.

Mi dica il Suo numero di telefono per favore, signor Tosi?

Quattro otto — sette sei — tre cinque.

Il Suo biglietto è allo sportello nove, signor Tosi.

Grazie mille. Arnvederci.

АУДИО: In aeroporto / В аэропорту

Alle otto di mattina il signor Tosi prende l'autobus e va all'aeroporto. Va allo sportello nove.
В восемь часов г-н Този садится на автобус и едет в аэ­ропорт. Он подходит к девятому окошку.

La hostess sta parlando al telefono. „Mi dispiace, ma oggi non partiamo. C'è nebbia!"
Стюардесса как раз разговаривает по телефону. «Сожа­лею, — говорит она, — Мы сегодня не летим. Туман!»

Il signor Tosi dice “Porca miseria!”
Г-н Този говорит: «Какая досада / Черт побери».

Il signor Tosi beve un caffè. Poi prende un taxi e va a casa.
Г-н Този пьет кофе. Затем он берет такси и едет домой.

In aeroporto

Alle otto di mattina il signor Tosi prende l'autobus e va all'aeroporto. Va allo sportello nove.

La hostess sta parlando al telefono. „Mi dispiace, ma oggi non partiamo. C'è nebbia!"

Il signor Tosi dice „Porca miseria!"

Il signor Tosi beve un caffè. Poi prende un taxi e va a casa.

АУДИО: II signor Tosi e il signor Bruno parlano al telefono / Г‑н Този и г-н Бруно созваниваются

Т.: Sono Tosi. Salve, signor Bruno. Sono ancora a Torino. Vengo domani pomeriggio.
Говорит Този. Добрый день, г-н Бруно. Я еще в Турине. Я приеду / приезжаю завтра во второй половине дня.

В.: Va bene. Andrò in aeroporto a prenderla. Che volo ha?
Хорошо. Я приеду в аэропорт и встречу вас. Какой у вас рейс?

Т.: No, vengo in treno. Arriva alle due alla stazione principa­le di Milano.
Нет, я поеду поездом. В два часа поезд прибывает в Ми­лан, на главный вокзал.

В.: Но capito. Ci vediamo allora alle due e quindici vicino all'entrata principale.
Я понял. Увидимся тогда в два часа пятнадцать минут у главного входа.

Т.: Grazie, allora siamo d'accordo. A domani.
Спасибо, договорились. До завтра!

В.: Buon viaggio! La aspetto.
Счастливого пути! Я вас жду.

Наши рекомендации