На прошлой неделе он пытался им дозвониться, но не застал их: все уехали за город.
На будущей неделе я буду очень занята, но я буду счастлива с тобой поговорить. Позвони мне как-нибудь вечером.
Ты плохо себя чувствуешь? Я думаю, что ты болен. - Нет, я очень устал.
oser / espérer |
avoir faim / avoir soif / avoir sommeil / avoir froid / avoir chaud / avoir peur |
XI. Ответьте на вопросы согласно модели:
Modèle: – Pourquoi ne parles-tu pas à Hélène? Ù
– Je n'ose pas le faire.
– Lui parleras-tu demain? Ù
– J'espère le faire.
Pourquoi ne t'adresses-tu pas au professeur?
2. T'adresseras-tu à lui demain?
3. Pourquoi ne dis-tu pas cela à tes parents?
Leur diras-tu cela un jour?
5. Pourquoi ne demandes-tu pas cela à Michel?
Lui demanderas-tu cela un jour?
7. Pourquoi ne lis-tu pas tes poésies à tous?
Les liras-tu demain soir?
9. Pourquoi ne téléphones-tu pas à ta copine?
10. Lui téléphoneras-tu ce soir?
XII. Дополните предложения одним из выражений с глаголом ‘avoir’:
Modèle: - Pourquoi fermes-tu la fenêtre? Ù
- Mais parce que j'ai froid.
Pourquoi prends-tu de la soupe?
2. Pourquoi te couches-tu si tôt?
3. Pourquoi ouvres-tu la fenêtre?
4. Pourquoi prends-tu du thé?
Pourquoi mets-tu le pull?
6. Pourquoi ne l'as-tu pas dit à l'examinateur?
XIII. Ответьте на вопросы согласно модели:
Modèle: - Pourquoi ne parles-tu pas à Michel? Ù
- J'ai peur de lui.
1. Pourquoi ne parles-tu pas à Nathalie?
2. Pourquoi ne parles-tu pas à tes parents?
3. Pourquoi ne parles-tu pas à tes copines?
4. Pourquoi ne t'adresses-tu pas au directeur?
5. Pourquoi ne t'adresses-tu pas à ta soeur?
6. Pourquoi ne t'adresses-tu pas aux journalistes?
7. Pourquoi ne t'adresses-tu pas à tes voisines?
XIV. Ответьте на вопросы:
1. Etes-vous fatigué aujourd'hui? Avez-vous sommeil? Avez-vous faim? Avez-vous soif?
Fait-il beau aujourd'hui? Fait-il froid? Avez-vous eu froid ce matin? Avez-vous eu chaud?
3. Connaissez-vous bien votre meilleur copain? Etes-vous parfois étonné de ses réactions?
4. Avez-vous peur de vos examens? Espérez-vous bien les passer? Etes-vous sûr de vos résultats? Avez-vous peur des examinateurs?
5. Rencontrez-vous parfois vos camarades d'école? Etes-vous ravi de les voir? Sont-ils contents de vous voir?
6. Espérez-vous bien parler français un jour? Oserez-vous à présent parler français avec des touristes français? Espérez-vous les comprendre? Espérez-vous qu'ils vous comprendront?
XV. Переведите на французский язык:
Я очень устал, я хочу есть, пить и спать. - Ты не заболел?
2. Она боится экзамена. Она не уверена в своих знаниях (connaissances f. pl.).
Они обещали прийти к нам в 6 часов, но они бояться опоздать, так как они будут очень заняты.
Я удивлена его ответом. Я предпочитаю спросить его обо всем сама. Я надеюсь поговорить с ним сегодня вечером.
Мишель хочет с тобой поговорить, но боится прийти к тебе и не осмеливается позвонить.
Мы пытались ей дозвониться, но не могли застать ее дома. Мы надеемся встретить ее сегодня в институте.
Она надеется хорошо сдать экзамен. Она уверена, что знает теперь французский язык лучше. Она не боится экзамена.
8. Я не доволен своими результатами. Я должен все выучить. Я надеюсь хорошо поработать летом, а потом попытаюсь пересдать экзамен.
Андрей сказал, что не посмел поговорить с преподавателем, что он его боится.
tous les jours |
monter en / descendre de / changer à la prochaine |
XVI. Заполните пропуски одним из выражений:
un arrêt, la station, prendre, monter, descendre, changer
1. Il y a un ..... d'autobus non loin de ma maison. Mais je ne ..... pas d'autobus, je vais à ..... du métro à pied.
2. Pour aller à l'université vous devez ..... l'autobus 785. Il faut ..... en autobus près de ..... du métro, et ..... d'autobus en face de l'université.
3. Quand une rame arrive à ....., les portières s'ouvrent, les gens ..... de wagons, vous ..... wagon et les portières se referment.
4. Pour aller du Louvre à la Tour Eiffel vous devez ..... la direction "Grande Arche de la Défense", ..... à ..... "Charles de Golles-Etoile" et ..... la direction "Nation", puis .... à ..... "Trocadéro".
XVII.Ответьте на вопросы: