Таким образом, мы предлагаем вам учебник нового, современного типа, базирующийся на последних разработках методики обучения языку и максимально отвечающий потребностям современного общества.

КРАТКИЕ МЕТОДИЧЕСКИЕ РЕКОМЕНДАЦИИ

1. «Курс английской разговорной речи» строится от простого к сложному. С каждым уроком идёт наращивание новой лексики и грамматики. Поэтому мы рекомендуем вам идти последовательно от урока к уроку. В каждых последующих уроках идёт возвращение к пройденному материалу: лексика и грамматика «прокручиваются» ещё раз, закрепление нового материала идёт с учётом пройденного.

2. В учебнике нет ничего лишнего, всё идёт только в актив, и ничего – в пассив. Поэтому мы рекомендуем вам с вниманием относиться ко всему предъявляемому материалу: как к пополнению словарного запаса, так и к грамматическим комментариям.

3. Обратите особое внимание на грамматические комментарии. Они написаны на основе сопоставления английского и русского языков и обращают ваше внимание на те моменты в английской грамматике, которые важны и трудны именно для русскоговорящих.

4. Предлагаемые в учебнике упражнения имеют, прежде всего, коммуникативную направленность. В них ставится цель не только отработать грамматические конструкции, но и научить вас употреблять их в речи. Мы не даём ключи к упражнениям, поскольку во многих из них предполагаются различные варианты ответов. Такие типы упражнений стимулируют и ваше собственное речевое творчество. Поэтому постарайтесь не пропускать их.

5. Обязательно делайте тесты, проверяя тем самым выученный материал.

6. «Курс английской разговорной речи» ставит своей задачей вывести учащихся в речь, поэтому постарайтесь и сами экспериментировать, составлять подобные диалоги на заданные темы.

7. Огромную помощь при работе по учебнику вам окажет диск. Слушайте его постоянно. Постарайтесь привыкать к английской звучащей речи. Только хорошо усвоив лексику, переходите к прослушиванию диалогов. Постарайтесь их слушать и без опоры на текст, чтобы ваше ухо привыкало к английской интонации, английской ритмике слова и другим особенностям английской звучащей речи. Это поможет вам научиться понимать английскую речь на слух. Материалы на диске записаны носителями английского языка, и вы понимаете, как это важно.

8. В конце учебника даётся англо-русский тематический словарь. В нём вы можете найти и многие слова, которые не вошли в лексику отдельных уроков. Вы можете ими воспользоваться для активизации какой-то интересующей вас темы.

9. Заниматься по учебнику легко и приятно. Материалы учебника опираются на реалии нашей жизни и легко ложатся на языковое сознание русских.

10. Пройдя первый урок, вы захотите идти дальше и дальше, потому что сразу увидите практические результаты. А к концу работы по нашему учебнику вы будете чувствовать себя легко и свободно в английской языковой среде. Вы не только будете говорить правильно, но и будете уверены, что вас понимают правильно. И сами будете легко понимать английскую речь на слух. Занимайтесь хотя бы понемногу, но постоянно.

Желаем вам успехов!

Lesson 1

English Forms of Address (Стереотипы общения)

VOCABULARY

ЛЕКСИКА

Listen, repeat and memorize.

Слушайте, повторяйте, запоминайте.

Hello!

Здравствуй! / Здравствуйте!

Hi!

Привет!

Good morning!

Доброе утро!

Good afternoon!

Добрый день!

Good evening!

Добрый вечер!

I’m very glad to see you.

Очень рад(а) тебя (вас) видеть.

I’m glad to see you too.

Я тоже рад(а).

Also, too

тоже

Very

очень

certainly of course (оф ко:с) sure (шуэ)

конечно

How are you?

Как дела?

How are you?

Как твои (ваши) дела?

Very well.

Отлично.

Good.

Хорошо.

Fine .

Нормально.

Everything is well.

Всё в порядке.

Not bad.

Неплохо.

Bad .

Плохо.

Goodbye .

До свидания.

By.

Пока.

See you tomorrow.

До завтра.

Thank you.

Спасибо.

You’re welcome.

Пожалуйста.

Excuse me.

Извини. / Извините.

No problem.

Ничего.

May I...? Can I...?

Можно...?

Please ...

Пожалуйста...

Обратите внимание!

В англоязычных странах к мужчине обращаются Mr. [2mIst@r], к замужней женщине – Mrs. [2mIsIz], к женщине независимо от её семейного положения – Ms. [mIz]; к девушке и незамужней женщине принято обращаться Miss [mIs].

Обращения Mr., Mrs., Ms. и Miss употребляются только с фамилией или с именем и фамилией.

Например:

Mr. Smith – мистер Смит, Mr. John Smith – мистер Джон Смит;

Mrs. Smith – миссис Смит, Mrs. Barbara Smith – миссис Барбара Смит;

Ms. Brown – мисс Браун, Ms. Caroline Brown – мисс Кэролайн Браун;

Miss Jackson – мисс Джексон, Miss Elizabeth Jackson – мисс Элизабет Джексон.

При обращении к супружеской паре после слов Mr. and Mrs. называют фамилию.

Например:

Mr. and Mrs. Smith – мистер и миссис Смит.

Обращение Miss без называния фамилии или имени и фамилии возможно, когда просят подойти официантку или продавщицу.

Обратите внимание, что слова Mr., Mrs., Ms. и Miss пишутся с большой буквы.

Обратите внимание!

В отличие от русского языка, в английском языке слова Thanks и Thank you ставятся обычно после ответа на вопрос.

Сравните:

– Как дела?

– How are you?

– Спасибо, хорошо.

– Good, thanks.

Обратите внимание!

В английском языке, как и в русском языке, слово please (пожалуйста) используется для выражения вежливой просьбы и может ставиться как в начале, так и в конце предложения.

Например:

– Please come in.

– Пожалуйста, войдите.

– Come in, please.

– Войдите, пожалуйста.

Но, в отличие от русского языка, английское please не употребляется, когда удовлетворяют просьбу человека, а также при ответе на спасибо .

Сравните:

– Можно позвонить?

– May I use your telephone?

– Пожалуйста.

– Yes, certainly.

– Спасибо.

– Thank you.

– Пожалуйста.

– You are welcome.

DIALOGUES

ДИАЛОГИ

Наши рекомендации