Глава xvii. станция «моусон».
Станция №52 «Моусон»(Mawson) Австралия 670 ю.ш. 630 в.д., расположена на побережье моря Дейвиса Индийского океана между Землей Эндербери, через которую проходил маршрут, и Землей Кемпа. Была открыта 13 февраля 1954 года на Земле Мак-Робертсона и получила свое название в честь Дугласа Моусона, австралийского геолога, исследователя Антарктики, автора трудов по геологии и гляциологии. Землю Мак-Робертсона в 1930-1931 годах посетила экспедиция Моусона. Позже она стала частью Австралийской Антарктической территории, однако, после договора 1961 года, большинство стран не признаëт территориальные притязания Австралии. Климат на станции Антарктический от 00 – в январе и от -180 – в июле.
В 17:30 члены группы уже стояли в холле, когда внутрь станции с полигона зашли Йозеф и Ганс. Они шли, разговаривая о чем-то между собой, и весело хохотали:
H) – Ja, Hans! Es war prima! Erwartete von den Russen solcher Überraschung nicht.(«Яа, Ханс! Эс ва прúма! Эвáтэтэ фон дэн Рýшэн зóльхен Убярáшн нихт.», Да, Ганс! Это было здорово! Не ожидал от русских такого сюрприза.)
J) - Du warst unwiderstehlich, Joseph! Gegenwärtig «Wolfraginger»! («Ду вáрст унвидащтéлихь, Йозэф! Гéгенвáтих «Вольфрáгингер» », Ты был неотразим, Йозеф! Настоящий «Варяг в волчей шкуре»!)
Вэндэр стоял с опущенной головой, абсолютно обескураженный и подавленный. Ему было не только обидно, что он проиграл, имея явные преимущества в начале гонки, но и стыдно перед немецкими пилотами за достаточно подлый как он чувствовал и бессмысленный поступок. Хэлбокс сидел неподалеку, держа в руках шлем, и что-то бормотал себе под нос. Он был злой как собака. Его раздирала досада за Вэндэра, ведь он теперь остался без друга на всю оставшуюся часть миссии, а немецкие пилоты вызывали необъяснимую ярость и злобу.
Йозеф подошел к группе и протянул Вэндэру руку, чтобы пожать ее:
- Хочу поздравить вас, - продолжил он на английском языке, обращаясь к нему, - вам действительно удалось загнать меня в тупик во всех смыслах. Я получил массу острых впечатлений.
- Мы тоже очень рады, что вам понравилось! – саркастично и уступчиво ответила за Вэндэра Кэтрин с некоторой издевкой и добавила на русском, - Приходите еще!
Фрэя с Джонсом еле сдержались, чтобы не рассмеяться на всю станцию над «клоунадой» Кэтрин. Вэндэр без видимого энтузиазма пожал руку Йозефу, извинился и пошел один к себе плакать да горевать.
Немцы явно были довольны собой и тем, что в возникшей непредвиденной ситуации доказали свой уровень профессионализма и технической готовности своих сновигаторов.
Команда разошлась на отдых перед ужином. Фрэя и Джонс теперь наслаждались возможностью постоянно быть вдвоем. Лу не стал влезать в чужие проблемы Вэндэра и Хэлбокса, чтобы не вызывать лишней агрессии у обоих. Кэтрин на этот раз резко почувствовала себя очень дискомфортно в одиночестве. Хэлбокс вообще не находил себе места. Но все-таки даже те, для кого впечатления от пребывания на станции «Моусон» впервые оказались слабее собственных негативных переживаний, нашли в себе силы и мужество пережить их и появились к ужину в достойном нравственном настрое и порядочной форме. К тому же окружающая обстановка нисколько не уступала по уровню предыдущим станциям, а напротив добавляла позитива многочисленными реальными снимками пейзажей австралийских саван, носорогов, кенгуру, страусов, какаду и других экзотических животных Австралии. Эти снимки были выполнены по особой технологии в 3D формате во всю стену и поражали своей реалистичностью. У пилотов особенно вызывали улыбку сурикаты, стоящие на задних лапах, ведущие наблюдения в поисках возможного врага со смешными мордочками. Кухня ничем не отличалась от предыдущей на станции «Принцессы Елизаветы», если не считать того, что вместо рыбных блюд были мясные. Также были предложены страусиные яйца, приготовленные по особому рецепту.
За ужином Фрэя как бы вдруг обратилась к Йозефу:
- Йозеф, вы поведаете нам, как вам удалось обойти наших горе – стратегов, так сказать, поделитесь опытом? Подробности того, что они хотели сделать, я сегодня уже выслушала от одного из них.
- Конечно, мне не составит труда объяснить вам тонкости этого приема, тем более что дело не только в технике управления, но и в конструкции наших сновигаторов в весомой доле.
- А вас я смотрю, вас нисколько не напрягло, что наши пилоты без предупреждения вступили с вами в ожесточенную схватку?! - внезапно вмешалась Кэтрин.
- Кэт! Какая муха тебя-то укусила?! – возмущенно запротестовала Фрэя.
- Да ладно, расслабься! Мне может тоже хочется попробовать! – серьезным тоном ответила она ей, - только скрытая внезапность – это не мой конек, я люблю игру в открытую!
- Что вы предлагаете? – спросил Ганс.
- Ну, личную дуэль, по-видимому, я и вы вдвоем, - твердо ответила Кэтрин.
- Кэт, ты серьезно?! – начала паниковать Фрэя.
- А что такое? Мы и сегодня, по-моему, с тобой вдвоем чуть не ввязались в чужие приключения на высокой скорости без предупреждения. Мне тоже понравилось. Я еще хочу!!! – заявила она, - к тому же я видимо не одна осталась под впечатлением, парни вон тоже веселые вернулись!
- А что конкретно вы имеете в виду, говоря о дуэли? – продолжал Ганс.
- Ну, допустим, завтра мы выдвигаемся на станцию «Прогресс» через шельфовый ледник Эймери. Каждому из нас известно, что шельфовые ледники полны сюрпризов, это ледяные сдвиги, разломы и тому подобное, лучшего препятствия для быстрой езды не найти. Предлагаю простые и честные условия – кто быстрее, тот и лучший! Что скажете? Тем более это вписывается в рамки нашей общей гонки.
- Что ж… - ответил Ганс, - Желание женщины, да еще такой смелой как вы, должно быть удовлетворено, но что мы будем делать с остальными пилотами? Ведь риск разбиться в экстремальных условиях никак не должен повлиять на общие стандарты заезда относительно остальных членов команды? Как вы предлагаете обойти фактор очередности?
- Да очень просто! – продолжала Кэтрин, - независимо от того, кто за кем стартует, мы ждем друг друга по ту сторону ледника с готовым результатом прохождения, пропуская оставшихся к финишу. Когда мы дождëмся третьего, то просто сравним результаты прохождения, а проигравший зайдëт на финиш с реальным опозданием, чтобы выбыть из общего заезда.
Ганс и Йозеф ненадолго задумались.
- Хорошо! - ответил Ганс, - Ваши условия приняты! Завтра гонку проиграет тот, кто из нас троих покажет худшее время на леднике! Результатом будет считаться время между входом в зону ледника и выходом оттуда по сигналу штурманбота о прохождении контрольных точек.
Наступила гробовая тишина, все сидели в некотором шоке от проишед-шего, да и в некотором смысле момент был действительно грандиозный и даже исторический, который потом в свою очередь и вошел в историю Высокоскоростной Полярной Навигации как первый случай официального международного личного вызова во время гонки.
Уже возвращаясь вдвоем в свои комнаты после с ужина Йозеф начал разговор:
J) – Höre, Hans, und dich hat sich mit der Lösung nicht beeilt?(«Хëрэ, Ханс, унд дих хат зих мит диа Лëзун нихт биáльт?», Послушай, Ганс, а ты не поторопился с решением?)
H)–Die Lösung wird gefasst, Joseph! Es darf man nicht aufheben! Ich weiß, dass dich beunruhigt... Mir gefällt nicht, wenn jemand beginnt «, die Musik in der Mitte der allgemeinen Heiterkeit aufzunehmen». Aber verstehe, heute – für uns zu verzichten bedeutet, morgen zu verlieren. Zweimal, Joseph, sie die Frau gegen uns zwei Männer zu verlieren?! Mit welcher Person du dich im Begriff bist, zur Frau und den Freunden heimzukehren?! Dazu, Joseph, mir scheint, und ich werde mir es gönnen, zu sagen, aber bei ihr ist der innere hysterische Anfall offenbar. Solche Lösungen in den ähnlichen Zuständen, unüberlegt zu übernehmen, so, sie geht auf das ungerechtfertigte Risiko einfach. Es ist dennoch, was, von des Felsens in den Abgrund zu fallen.
(«Диа Лëзун вúад гефáст, Йозэф! Эс даф манн нихт ауфхЭбэн! Их вайтс, дас дих боунрýйхт… Мир гефáльт нихт, вэн éманд бегúнт «диа Музúк ин диа Мúтэ диа альгемáйнен Хайтакáйт ауфцунúмэн». Áбэ фэштúа, хóйтэ – фюр унс цу фëцúхтн бэдóйтэт, мóргэн цу фелúрэн». Цвáймаль, Йозэф, зи диа Фрау гЭгэн унс цвай мЭна цу фелúрэн?! Мит вЭльхе Пëсон ду дих им Бегрúф бист, цуа Фрау унд дэн Фрóйндэн хаймцукúрэн?! Дацý, Йозэф, мир шáйнт, унд их вЭдэ мир эс гËнэн, цу зáгэн, áбэ бай иа ист диа инáрэ хистЭриш Анфáль óфэнба. Зóльхэ Лëзун ин дэн энлúхэн Цуштáндэн, унъубелúхт цу убэнúмэн, зо, зи гэт ауф дас ýнгэрихтфËхихтэ Ризикó áйнфах. Эс ист дэнóх, вас, фон фЭэльсэнс ин дэн Абгрýнд цу фáлен.», Решение принято, Йозеф! Его нельзя отменить! Я знаю, что тебя беспокоит... Мне самому не нравится, когда кто-нибудь начинает «включать свою музыку посреди общего веселья». Но пойми, отказаться сегодня – для нас значит проиграть завтра. Проиграть дважды, Йозеф, она женщина против нас двоих мужчин?! С каким лицом ты собираешься вернуться домой к жене и друзьям?! К тому же, Йозеф, мне кажется, и я позволю себе это сказать, но у нее явно внутренняя истерика. Такие решения в подобных состояниях принимать необдуманно, а значит, она просто идет на неоправданный риск. Это все равно, что падать со скалы в бездну.)
J) – Aber, Hans, in diesem Fall fliegen wir zusammen mit ihr in diesen Abgrund auch.(«Áбэ, Ханс, ин дúзэн фал флúген виа цузáмэн мит úа ин дúзэн Áбгрунд áух.», Но, Ганс, в таком случае вместе с ней в эту бездну летим и мы с тобой.)
H) – Man muss es unter anderem Winkel, Joseph sehen. Sie macht es unbewusst, ohne jede Berechnung, und wir, auf unserer Erfahrung und dem Professionalismus gegründet worden. Die Erfahrung und der Professionalismus, Joseph! Das Plus das Niveau und die Zuverlässigkeit der Technik. Das alles gibt in der Regel das beste Ergebnis zusammen. Was du über sie Snowigator sagen wirst?(«Ман мюс эс ýнта андэрЭм Вúнкель, Йозэф зúэн. Зи махт эс ýнбэвýст, ýна éдэ Берúхнун, унд вир, ауф ýнзэра эрфáрун унд дэм Профэсионалúсмус гэгрúндэт вóдэн. Дúа Эрфáрун унд диа Профэсионалисмус, Йозэф! Дас Плюс дас Нúву унд дúа Цýфэлесихкайт диа Тéхник. Дас áлес гибт ин диа рúэгель дас бЭстэ Эгúбнэс цузáмэн. Вас ду ýбя зи Сновигатор зáгэн вëст?», Надо смотреть на это под другим углом, Йозеф. Она делает это неосознанно, без всякого расчета, а мы, основываясь на нашем опыте и профессионализме. Опыт и профессионализм, Йозеф! Плюс уровень и надежность техники. Все это вместе дает, как правило, лучший результат. Что скажешь про ее сновигатор?)
J) – Der gute Wagen, Hans, gerade es gefällt mir nicht! Die sehr mächtigen und räumlichen Kraftanlagen, die Durchmesser schnaufte grösser als bei uns, die Extrabeschleunigung kann hören es für ein Paar Meilen, es ist interessant, dass dort innen. Mir gefällt ihr Wagen, solche exzentrisch, wie auch sie wirklich nicht.(«Диа гýтэ Вáгэн, Ханс, герáдэ эс гефáльт миа нихт! Ди зиа мЭхтигэн унд рóймлихэн Крáфтанлáгэн, дин дЮрхмэссэ шнáуфтэ грËссэ, альс бай унс, диа Экстрáбищлëнингун канн хËрэн эс фюр айн Па Мáйлэн, эс ист интэрэсáнт, дас дорт úнэн. Мир гефáльт иа Вáгэн, зóльхэ эксцЭнтриш, ви аух зи вËклихь нихт.», Хорошая машина, Ганс, именно это мне и не нравится! Очень мощные и объемные силовые установки, диаметры сопел больше, чем у нас, форсаж слышно за пару миль, интересно, что там внутри. Мне действительно не нравится ее машина, такая же эксцентричная, как и она.)
H) – Ja, es kann Problem werden. Gut, wir werden anschauen, dass dort morgen mit dem Wetter und der Folge, aber auf jeden Fall, Joseph, das Herangehen professionell keiner Emotionen und der Panik sein soll!
(«Яа, эс канн Проблéм вЭдэн. Гут, вир вЭдэн аншауЭн, дас дот мóргэн мит дэм вЭтэ унд Фóльгэ, áбэ ауф éдэн Фаа, Йозэф, дас Херáнгиэн прóфэсëнэль кáйнэ Эмоциóнэн унд диа Пáник зайн золь!», Да, это может стать проблемой. Ладно, посмотрим, что там завтра с погодой и очередностью, но в любом случае, Йозеф, подход должен быть профессиональный никаких эмоций и паники!)