Утвердительные, вопросительные, отрицательные, побудительные предложения и порядок слов в них
В зависимости от цели высказывания предложения делятся на следующие виды:
1. Повествовательные предложения (Declarative Sentences):
The library is on the second floor. – Библиотека находится на втором этаже.
Английское повествовательное предложение имеет фиксированный прямой, т.н. линейный порядок слов. Это означает, что на первом месте в предложении находится подлежащее, затем – сказуемое, а уже потом – второстепенные члены предложения: дополнение(я), определение(я) и обстоятельство(а).
Формула SVOMPT является аббревиатурой, состоящей из первых букв названий членов предложения. Ее необходимо знать для того, чтобы избегать неверного выстраивания высказывания.
Subject – Who? Which? What?
Verb – Action
Object – Who? Which? What?
Adverbial Modifiers of Manner – How?, Place – Where?, and Time – When?
Иногда обстоятельство времени (Adverbial Modifier of Time) может занимать первое место в предложении.
2. Вопросительные предложения (Interrogative Sentences):
When did you come? – Когда вы пришли?
Are you a student? – Вы студент?
Вопросы бывают двух типов: общие и специальные. Общие вопросы (General Questions) задаются собеседнику с целью получить подтверждение или отрицание высказанной в вопросе мысли и, т.о., требуют ответа «да» или «нет». Они начинаются со вспомогательного или модального глагола. Общие вопросы произносятся с повышающейся интонацией, т.е. с повышением голоса в конце предложения:
Do you speak English well? – Вы хорошо говорите по-английски?
Can you translate this article? – Можете ли вы перевести эту статью?
Когда в составе сказуемого нет вспомогательного глагола, т.е. когда сказуемое выражено глаголом в Present/Past Simple, то перед подлежащим ставятся соответственно формы do (does) или did; смысловой же глагол ставится в форме инфинитива (без to) после подлежащего. Порядок остальных членов предложения остается таким же, как и в повествовательном предложении.
Повествовательные предложения | Общие вопросы | ||||||
Подлежа-щее | Сказуемое | Дополн. и обстоят. | Сказуемое | Подле-жащее | Сказуемое | Дополн. и обстоят | |
Всп. /мод. гл. | Смысл. гл. | Всп./мод. глагол | Смысл. гл. | ||||
He | is | reading | a letter. | Is | he | reading | a letter? |
They | have | returned | from Sochi. | Have | they | returned | from Sochi? |
She | can | translate | the article. | Can | she | translate | the article. |
You | - | give | English lessons every day. | Do | you | give | English lessons every day? |
He | - | lives | in Moscow. | Does | he | live | in Moscow? |
She | - | finished | her translation in the evening. | Did | she | finish | her translation in the evening? |
Когда в состав сказуемого входят два или три вспомогательных глагола, то первый из них ставится перед подлежащим:
Повествовательные предложения | Общие вопросы |
He has been working since morning. The work will have been done by 5 pm. | Has he been working since morning? Will the work have been done by 5 pm? |
Сказуемое, выраженное глаголами to be и to have в Present или Past Simple, ставится перед подлежащим:
Повествовательные предложения | Общие вопросы |
He is in Moscow. She has a fountain pen. | Is he in Moscow now? Has she a fountain pen? |
Когда глагол to beупотреблен в качестве глагола-связки, он ставится перед подлежащим, именная же часть сказуемого стоит непосредственно после подлежащего:
Повествовательные предложения | Общие вопросы |
He is a doctor. They were tired. | Is he a doctor? Weretheytired? |
Ответы на общие вопросы
Обычно даются в краткой форме. Обычной формой ответов являются ответы, состоящие из yes или no, подлежащего, выраженного соответствующим местоимением, и вспомогательного или модального глагола. В отрицательном ответе частица not обычно сливается с вспомогательным глаголом:
Do you speak French? Yes, I do. / No, I don’t.
Is he resting? Yes, he is. / No, he isn’t.
Has she returned from Odessa? Yes, she has. / No, she has not.
Can you swim? Yes, I can. / No, I can’t.
Специальные вопросы (Special Questions) относятся к какому-нибудь члену предложения. Они начинаются с вопросительного слова (Who? – кто; What? – что, какой; Whose? – чей; Which? – который; How? – как; How much/many? – сколько; When? – когда; Where? – где; Why? – почему; etc.), которое показывает, к какому члену предложения относится вопрос.
Порядок слов в специальных вопросах такой же, как и в общих (т.е. вспомогательный или модальный глагол стоит перед подлежащим), но в отличие от них перед вспомогательным или модальным глаголом стоит вопросительное слово (или группа слов). Например, к предложению The teacher read an interesting story to the students yesterday. Можно поставить следующие вопросы:
1. Вопрос, относящийся к обстоятельству времени – yesterday:
When did the teacher read an interesting story to the students?
2. Вопрос,относящийся к предложному косвенному дополнению – to the students:To whom did the teacher read an interesting story yesterday?
3. Вопрос, относящийся к прямому дополнению – an interesting story:
What did the teacher read to the students yesterday?
4. Вопрос, относящийся к сказуемому – read:
What did the teacher do yesterday?
5. Вопрос, относящийся к определению – interesting:
What story did the teacher read to the students yesterday?
Специальные вопросы произносятся с понижающейся интонацией, т.е. с понижение голоса на последнем ударном слоге:
Who brought you this book? – Кто принес вам эту книгу?
(NB: Когда сказуемое выражено посредством Present или Past Simple, вспомогательный глагол to do не употребляется!)
What did you see there? – Что вы там видели?
How did he write the dictation? – Как он написал диктант?
When did he come? – Когда он пришел?
Where did you see him? – Где вы его видели?
Ответы на специальные вопросы
как и в русском языке, даются полные с повторение всех членов предложения, логически необходимых для данного ответа. При этом, члены предложения, выраженные существительными, обычно заменяются местоимением:
When did the teacher read an interesting story to the students? – He read it to them yesterday.
3. Повелительные (Imperative Sentences):
Open the window, please. – Откройте окно, пожалуйста.
Повелительное предложение служит для побуждения собеседника к совершению какого-нибудь действия. Оно выражает просьбу, приказание, запрещение и т.п.
Повелительное предложение может быть как утвердительным, так и отрицательным. Глагол в повелительном предложении употребляется в форме повелительного наклонения. Порядок слов в повелительном предложении такой же, как и в повествовательном. Повелительное предложение, однако, начинается со сказуемого, поскольку подлежащее you обычно не упоминается. Повелительное предложение, выражающее приказание, произносится с понижающей интонацией, а предложение, выражающее просьбу, – с повышающейся интонацией:
Open the book. – Откройте книгу.
Put the dictionary on the shelf. – Положите словарь на полку.
Don’t be late, please. – Не опаздывайте, пожалуйста.
Для выражения просьбы в конце повелительного предложения часто употребляется will you? или won’t you?
Come here, will you?–Идите сюда, пожалуйста.
Fetch me a chair, won’t you? – Принесите мне стул, пожалуйста.
4. Восклицательные предложения (Exclamatory Sentences):
Любое предложение – повествовательное, вопросительное или повелительное – может стать восклицательным, если высказываемая в нем мысль сопровождается сильным чувством (удивления, восторга, негодования и т.п.) Восклицательное предложение произносится с понижающейся интонацией.
How well she sings! – Как хорошо она поет!
Восклицательные предложения часто начинаются с местоимения what какой, что за или наречия how как. В таких восклицательных предложениях подлежащее стоит перед сказуемым, как в повествовательных предложениях.
What a large house that is!
How clever he is!
Существительное, определяемое местоимением what, следует непосредственно за ним, в отличие от русского языка, в котором местоимение какой может быть отделено от определяемого существительного другими словами.
Когда what определяет исчисляемое существительное в единственном числе, существительное употребляется с неопределенным артиклем. С исчисляемыми существительными во множественном числе и с неисчисляемыми существительными артикль не употребляется:
What a foolish mistake I have made! – Какую глупую ошибку я сделал! (Какую я сделал глупую ошибку!)
What foolish mistakes I have made! – Какие глупые ошибки я сделал! (Какие я сделал глупые ошибки!)
What beautiful weather we are having! – Какая прекрасная погода!
Прилагательное или наречие, определяемое наречием how, следует непосредственно за ним, в отличие от русского языка, в котором как может быть отделено от определяемого слова другими словами:
How quickly you walk! – Как вы быстро ходите! (Как быстро вы ходите!)
How clever he is! – Как он умен!
В восклицательных предложениях с именным сказуемым подлежащее и глагол-связка часто опускаются:
What a fine building (that is)! – Какое прекрасное здание!
How cold (it is)! – Как холодно!