Переведите на английский язык, используя причастие в каждом предложении.
1. Завершив эксперимент, учёный записал конечный результат.
2. Когда вы входите в аудиторию, не забывайте приветствовать преподавателя.
3. Так как она сама не могла собрать необходимую информацию, ей пришлось попросить друга помочь ей.
4. Если время позволит, мы обсудим этот вопрос завтра.
5. Выполняя данный эксперимент, инженерам пришлось выполнить многочисленные вычисления.
6. Вы знаете человека, который сейчас разговаривает с деканом?
7. Нам очень понравился доклад, сделанный этим студентом.
8. Проект, который сейчас реализуют, был предложен нашими ведущими специалистами.
9. Не зная этого правила, студенты не смогут выполнить тест успешно.
10. Переходя дорогу в Лондоне, вам следует сначала посмотреть направо, затем – налево.
11. После того, как студенту объяснили правило, он смог решить задачу.
12. Будучи очень занятым, он не приехал на встречу.
13. Так как я не знал многих слов, мне пришлось воспользоваться словарём.
14. Аспиранты, приглашённые на семинар, уже прибыли.
15. Приехав в Москву, она сразу же отправила сообщение.
Герундий (Gerund)
Герундий – это неличная форма глагола, которая имеет признаки глагола и существительного. Герундий образуется:
инфинитив (без to) + ing.
В предложении герундий может быть:
Функция | Пример | Примечание |
1. Подлежащее | Reading English books helps to master English. Чтение английских книг помогает овладевать английским языком. | за герундием с относящимися к нему словами идет сказуемое (глагол в Present Indefinite) |
2. Часть сказуемого а) составного глагольного сказуемого | The student stopped talking at last. Студент, наконец, перестал разговаривать. | герундий употребляется после глаголов to begin, to go on, to finish, to stop, to continue |
б) составного именного сказуемого | Our task is studying well. Наша задача состоит в том, чтобы хорошо учиться. | герундий употребляется после глагола to be, который переводится быть (есть), значить, состоять в том, чтобы |
3. Дополнение а) прямое | Не avoids meeting his friends. Он избегает встречаться с друзьями. | после глаголов to remember, to avoid, to mention, to suggest |
б) косвенное | Не is interested in reading books. Он интересуется чтением. | В функции косвенного дополнения герундий употребляется после ряда глаголов* |
4. Обстоятельства | ||
а) времени | On coming home I had a rest. Придя домой, я отдохнул. | перед герундием употребляются предлоги on, in, after, before |
б) образа действия | You can master English by reading English books. Вы можете овладеть английским языком читая английские книги. | герундий употребляется с предлогами by, without, besides, instead of |
5. Определение | I like the idea of going there. Мне нравится мысль пойти туда. | герундий имеет предлоги of, for, in, at. В функции определения герундий употребляется после существительных** |
* В функции косвенного дополнения герундий употребляется после:
to be disappointed at – быть разочарованным в
to be surprised at – удивляться чему-л.
to prevent from – препятствовать
to consist in – заключаться в
to persist in – настаивать на чем-л.
to result in – приводить к чему-л.
to spend in– тратить (время) на что-л.
to succeed in – удаваться
to be engaged in – заниматься чем-л.
to be interested in – интересоваться
to accuse of– обвинять в чем-л.
to approve of– одобрять что-л.
to hear of – слышать что-л.
to inform of– сообщать о чем-л.
to suspect of– подозревать в чем-л.
to think of – думать о
to be afraid of – бояться чего-л.
to be (in)capable of– быть (не)способным
to be fond of – любить что-л.
to be proud of– гордиться чем-л.
to count on (upon) – рассчитывать
to depend on (upon)– зависеть от чего-л.
to insist on – настаивать на
to object to – возражать против чего-л.
** В функции косвенного дополнения герундий употребляется после:
astonishment (at) – удивление disappointment (at) – разочарование surprise (at) – удивление plan (for) – план preparation (for) – приготовление reason (for) – причина, основание experience (in) – опыт interest (in) – интерес skill (in) – мастерство art (of) – искусство chance (of) – удобный случай opportunity (of) – возможность fear (of) – страх | habit (of) – привычка hope (of) – надежда idea (of) – мысль, идея importance (of) – важность intention (of) – намерение means (of) – средство method (of) – метод necessity (of) – необходимость pleasure (of) – удовольствие possibility (of) – возможность right (of) – право objection (to) – возражение |
Герундий с относящимися к нему словами является одним членом предложения.
На русский язык герундий переводится существительным, неопределенной формой глагола, деепричастием или придаточным предложением.
Герундий имеет четыре формы, которые образуются от соответствующих форм инфинитива:
Время | Действительный залог | Страдательный залог |
Indefinite | writing | being written |
Perfect | having written | having been written |
Сравните:
Excuse me for giving you so much trouble. (действие в настоящем)
Excuse me for having given you so much trouble. (действие в прошлом)
He was proud of winning so often. Он гордился тем, что часто выигрывал. Не was proud of having won the game. Он был горд тем, что выиграл.
Таким образом, герундий имеет те же сложные формы, что и Participle I. Эти формы сохраняют тот же смысл. Переводятся они в зависимости от функции в предложении. Иногда даже сложная форма герундия может переводиться одним словом.
After having been discussed by the Parliament the law was adopted. – После обсуждения парламентом закон был принят.
Запомните:
1. После глаголов forget, remember,thank,deny,excuse,regretдля выражения прошлого действия употребляется Indefinite Gerundвместо Perfect Gerund.
She forgot telling me about it.
I don't remember ever seeing him.
They regret going there.
Excuse me for coming without calling first.
2. После глаголов want,require,need,deserveи прилагательного worthупотребляется Active Gerund,хотя значение пассивное.
The grass needs cutting.– Траву нужно подстричь.
The camera wanted adjusting.– Камеру нужно было установить (отрегулировать).
The child deserves praising.– Ребёнок заслуживает похвалы.
The film is worth seeing.– Фильм стоит посмотреть.
3. Вводный член предложения с герундием:
It goes without saying. – Само собой разумеется.
Самостоятельный герундиальный оборот (СГО)
Герундий, как инфинитив и причастие, может образовывать синтаксический комплекс, выполняющий роль сложного члена предложения и равноценный придаточному предложению. Этот комплекс называют самостоятельный герундиальный оборот(СГО).СГО состоит из двух частей: первая часть – притяжательное или объектное местоимение (либо существительное в общем или притяжательном падеже), вторая часть – герундий. Запятой СГО не отделяется. СГО переводится придаточным предложением (союзы берутся по смыслу, герундий переводится сказуемым в личной форме глагола).
The teacher objects to the group taking the exam ahead of time. – Преподаватель возражает против того, чтобы группа сдавала экзамен досрочно.
Excuse my interrupting you.– Простите, что перебиваю вас.
Do you mind his taking part in the conference? – Вы не возражаете, если он примет участие в конференции?