Exercise 2. Who wants it? – They don't want it.

1. Jack and Jill like the circus. 2. We see elephants, lions and clowns in the circus. 3. You like clowns. 4. He understands it. 5. She needs help. 6. I understand your situation. 7. He comes from England. 8. The child­ren are tired. 9. He has a problem. 10. He has got a car.

Exercise 3. Use the correct form of the possessive adjectives:

1. Meet … (мой) school friend. 2. These are … (наши) ice skates. 3. He is spelling (его, своё) name. 4. This is (твой) pencil. 5. (Её) mother is a teacher of English. 6. (Их) friends will help us. 7. I don't see (ваших) children.

Exercise 4. Use the correct object forms of the personal pronouns:

1. We often meet (he) in the street. 2. Yesterday we went to a circus perfor­man­ce (представление) and we liked (it) very much. 3. Tell (we) what you have seen. 4. I don't un­der­stand (you). 5. We visited (they) two days ago. 6. Give (she) her make-up bag (косметичка). 7. Show (I) your magic tricks. 8. Who wants to help (I)?

Part 2

Jack: Whose clothes are these?

Cornflake: They are [ðeə] my father's clothes. Quick, put them on. Here are the trousers.

Jack: But they are [ðeə] too long!

Jill: It doesn't matter. Put them on.

Cornflake: Here is [hɪəz] the jacket.

Jack: It is [ɪts] too wide!

Jill: There is a hole in the sleeve.

Cornflake: Never mind. Put on the shoes.

Jack: But they are [ðeə] too big!

Jill: Don't forget – you're [jɔ:] a clown! And clowns always wear a wide jacket, long trousers and big shoes.

Ah, make-up. Let's paint your face white. Where is [weəz] the lipstick? Thank you. Let's paint your lips red.

Cornflake: You've [ju:v] got to paint red hearts on Jack's cheeks.

Jill: Are you a sad or a happy clown?

Jack: Have you got a mirror?

Cornflake: Here. Look!

20-3

Jack: I'm a … I'm a sad clown.

Jill: Let's paint a tear under your eye. Finished.

Jack: I am not a sad clown. I am a happy clown.

Cornflake: Hurry up!

Jill: Don't forget your big red nose. And your hat.

Cornflake: Where is [weəz] the bow tie?

Jack: A bow tie?

Cornflake: Yes, a bow tie. Here it is.

Jill: Let me help you.

Cornflake: Come on, Jack. It is our turn now.

Words:

clothes [kləʊðz] (множ.число) – одежда; trousers (множ. число) – брюки; put on – одевать; long – длинный; it doesn't matter – это не имеет значения, это не страш­но (/ниче­го); jacket – пиджак; wide – широкий; hole – дырка; sleeve – рукав; never mind! – не обращай внимания! ничего!; make-up – косме­тика, макияж; make-up bag - косметичка; lip – губа; lipstick – губная помада; heart – сердце; cheek – щека; mirror – зеркало; tear – слеза; bow tie – бабочка (галстук); let me help you – давай я тебе помогу; fit – подходить, these trousers fit you so well – эти брюки тебе так подходят; type – тип, вид; use [ju:z] – использо­вать.

Exercise 5. Make questions and answer them:

1.Whose, do, clothes, see, the children, in, the circus? 2. Does, to dress up, Jack, want, as a clown? 3. Do, fit, Jack, the trousers, well? 4. And, about, what, the jacket? Is, small, it, too? 5. Do, fit, Jack, the shoes, well? 6. Does, need, a clown, make-up? 7. What type, of, make-up, does, use, Jack? 8. Is, a, he, sad, happy, or, a, clown? (first, would like to be, then). 9. Is, bow tie, his, big, too, small, too, or?

Exercise 6. Translate into English:

1. Ты любишь цирк? 2. Откуда он? 3. Он клоун? 4. Он хорошо жонгли­ру­ет? 5. Ты умеешь жонглировать? 6. Я не понимаю этот текст. А ты его пони­маешь? 7. Она не знает этих слов. 8. Эти брюки мне не подходят.
9. У тебя есть галстук-бабочка? 10. Пиджак тебе подхо­дит? 11. Это не имеет значения. 12. Не обращай внимания! 13. Пиджак слишком широ­кий? 14. Ка­кая космети­ка (what type of make-up) у вас есть? 15. Одень эту рубашку (shirt). А те­перь посмотри в зеркало. 16. Я не хочу одеваться как клоун. Ты меня понимаешь? 17. Кто хочет пойти в цирк? 18. Кто любит цирк?

20-4

Exercise 7. Translate into Russian:

1. Does he want to dress up as a clown? 2. He is dressed like a clown. 3. How is he looking with make-up? 4. How does she look? (Sad, happy, unhappy, beauti­ful, (not) good, pretty, great, tired?) 5. What does she look like? (Is she tall and slim?) 6. Every girl would like to look as good as possible. 7. My compli­ment, you are looking great. 8. My compliment, your English is per­fect. 9. May I compliment you on your excellent taste? 10. She gave Jack a compliment. 11. Go to the fitting room. Try the trousers on. Look at yourself in the mirror.

Words:

as – как; possible – возможный; compliment – комплимент, give somebody a compliment– сделать кому-либо комплимент; compliment (on) – хвалить (за), делать комплимент по какому-либо поводу.

Proverb: Clothes make the man.

Part 3

Elephant, elephant, turn around,

Elephant, elephant, touch the ground.

Elephant, elephant, touch your nose,

Elephant, elephant, touch your toes.

When the circus comes to town,

We love to see the clown

Jumping round the great big top,

His trousers falling down.

A very jolly person,

He makes us laugh and shout.

We always feel so happy

When the funny clown's about.

Helen: Aren't they funny clowns? Look at these clothes now. They belong to a big clown. Tell me: What are these? Yes, they are trousers. Come and speak with me. Trousers. They're [ðeə] too long for me. And what are these? They're shoes. This is the right shoe. And this is the left shoe. They're [ðeə] too big for me. What's this? Yes, it's a jacket. It's too wide for me. What colour is the jacket? It's yellow. It's a yellow jacket. Oh, what's this? There is a hole in the sleeve. Look, this is a sleeve. And what's this? Yes, it's a bow tie. It's too big

20-5

for me. What colour is the bow tie? Yes, it's pink. It's a pink bow tie. Uh, what's this? Whose clothes are these? I think they belong to a small clown. Look, these are long trousers and these are short trousers. Let's have a look at some pictures from our story now. These shoes are big. And these shoes are small. Big, small. This jacket is wide. And this jacket is narrow. Wide, narrow. This bow tie is big. And this bow tie is small. And here's a picture of Jack. He's got a tear under his eye. A tear. He's a sad clown. What about this picture? There is no tear under the eye. I think he is a happy clown. Sad, happy. I've got the paint of a red heart on my cheek. I want to be a happy clown too. Look at our story again while I'm getting dressed up.

Cornflake's father: What's the time? It's nearly three o'clock. No, it's nearly four o'clock. Hey, where are my clothes? Where are my clothes? My clothes are missing.

Helen: Our time is up, children. I have got to say goodbye. But we'll be back soon.

Bye! See you next Playtime.

Words:

town – город; love – любовь, любить; jolly – весёлый; laugh (at) – смеяться (над); shout – кричать; feel (felt-felt) – чувствовать; be about – находиться вблизи, рядом, быть на месте; short – короткий; small – маленький; narrow – узкий; paint – краска, красить; miss – промахнуться, пропустить, опоздать, не хватать.

Exercise 8. Translate into Russian:

1. He shot but missed his target ['tɑ:ʤɪt] – (цель, мишень). 2. He missed the last bus home. 3. Don't miss the train! 4. I miss you so much. 5. I am really missing you very much. 6. My money is missing. 7. When did you miss your money? – I missed it in the bus when I wanted to buy a ticket. 8. You have to go to the police station and report it. 9. Miss Brown is not about. 10. What are you laughing at? 11. I have got no money about me.

Exercise 9. Answer the following questions:

1. What date is it today? – (Today is the first of September). 2. What day of the week is it today? (- Today is Friday). 3.What season is it now? 4. What is the weather like in autumn? 5. What can you do in autumn? (go for a wlka)
6. What season comes after autumn? 7. What is the weather like in winter?

20-6

8. What can you do in winter? (Skate, ski, play ice hockey, make a snowman, make snowballs, throw snowballs, have a snowball fight, snowball fights are fun, children like snowball fights.).

Exercise10.TranslateintoEnglish:

1. Ты живёшь в городе или в деревне? 2. Я люблю проводить каникулы у моря. 3. Он весёлый человек (person). 4. Над чем ты смеёшься? 5. Не кри­чи, я тебя хорошо (well) слышу. 6. Как она чувствует себя сегодня?
7. Не разбрасывай (leave … about) свои вещи. 8. Эти брюки мне не подходят: они слишком короткие. 9. Пиджак слишком длинный. 10. Эти туфли слиш­ком маленькие. 11. Эта рубашка слишком узкая. 12. Это паль­то слиш­ком широкое.
13. Кто хочет этого? 14. Кто помнит это?

Exercise 11. Translate the following text into Russian:

Friendship bracelets

Young people like friendship bracelets. They are a symbol of friendship. Friendship bracelets are cool, cheap, and easy to make. They are also the perfect gifts for your best friends!

Friendship bracelets are very old but at the same time they are modern. They appeared in Guatemala more than hundred years ago. In the 1970s friendship bracelets became popular in the United States of America and later in many other countries.

In Russia a friendship bracelet is called "фенечка". Where does that name come from? "Фенечка" means in the language of Russian hippies "gift" (подарок). That's where it comes from. You normally don't buy friendship bracelets. You have to make them yourself. Can you braid a friendship bracelet?

Words:

friendship- дружба; bracelet['breɪslət]–браслет; symbol [ 'sɪmbl] - символ; cool –"крутой"; cheap– дешёвый; expensive[ɪk'spensɪv] – дорогой;also – также; per­fect – совершен­ный, идеальный; gift – подарок; at the same time – в то же время; mo­dern [mɒdn] –современный; Guate­ma­la [gwɑ:tə­'mɑ:­lə]– Гвате­мала;appear [ə'pɪə] – появляться; more – больше; ago – тому назад; become – стано­вить­ся; popular ['pɒpjʊlə] – попу­лярный; other ['ʌðə] – другой; is called – называ­ет­ся; where … from? –откуда?;hippy – хиппи; normally – обычно; braid – плести.

Idiom: The show must go on.

21-1

21. AUNT EMILY

Helen: Hello, children! Welcome again to Playtime. It's unit 21 today. And it's Aunt Emily's birthday.

Look. How do you like this hat? It's my birthday present for Aunt Emily. I'm sure, she will like the hat. Look, there are some cherries on it. Come and speak with me. Cherries. And here's a pear. And this is a lemon. Let's put the hat into the box now.

What a noise! Jack, what are you doing?

Jack: I'm hammering.

Helen: I can hear that. I mean, what are you making?

Jack: I'm making a box. It's finished.

Helen: A box? What for?

Jack: It's a surprise.

Helen: A surprise. All right. We'll see later.

Happy birthday, Aunt Emily! Helen.

Jack: What are you doing?

Jill: I'm knitting a scarf. It's my birthday present for Aunt Emily. You're [jɔ:] silly! My scarf …

Helen: Come on, Jill. Don't cry.

Hurry up, Jack and Jill. It's time to get dressed. Aunt Emily is very old-fashioned. She doesn't like jeans and pullovers. You've got to put on your best clothes. Look, these are Jack's grey trousers, a white shirt and a red bow tie. And a dark blue blazer. And these are Jill's clothes. A yellow dress, white socks and black shoes. Hurry up, Jack and Jill. Your bus is leaving at half past … half past twelve. Jack and Jill are visiting Aunt Emily. She is seventy today and she's a very funny person.

Words:

unitчасть, урок; cherry – вишня; pear– груша; lemon – лимон; knit – вязать; scarf – шарф; old-fashioned – старомодный; blazer – блейзер, клубный пиджак; person – человек: she is a very funny person – она очень забавный человек; she is turning 70 today – Сегодня ей исполняется 70 лет; that will do – этого хватит.

Exercise 1.Make questions to the text and answer them:

1. When, birthday, Aunt Emily's, is? 2. Has, Helen, got, a birthday present, Aunt Emily, for, already? 3. What, her, birthday present, is? 4. What fruits, Helen, use, did? 5. What, Jack, making, is? 6. What, Jill, knitting, is? 7. Why, Jack and Jill, hurry up, must? 8. Is, a modern person, Aunt Emily? 9. What, Aunt Emily, not, like, does? 10. What kind, clothes, of, Jack and Jill, wear, must? 11. When, bus, is, their, leaving? 12. How old, Aunt Emily, today, is?

21-2

Exercise 2. Translate into Russian:

1. You will get warm soon. 2. He will be back in a moment. 3. I will go swimming. 4. We will see later. 5. Will you do it tomorrow? 6. We'll be back soon. 7. He won't help us (won't = will not). 8. Will she help us? –Yes, she will. – No, she won't. 9. That will do (Этого хватит.)

Exercise 3. Translate into English using theFuture Simple:

1. Завтра они пойдут в цирк? 2. Я вернусь (come back) в три часа. 3. Он не поможет нам. 4. Ты сплетёшь для меня фенечку? 5. Мы не опоздаем на автобус. 6. Я буду ждать тебя на пляже. 7. Этого хватит, спасибо.

Part2

Jill: Number seventeen. It's here.

Jack: Can you knock on the door?

Jill: What a strange house!

Parrot: You're[jɔ:]late! You're [jɔ:] late! It's nearly one o'clock!

Aunt Emily: Hello, my little darlings! How nice to see you.

Jill: Happy birthday, Aunt Emily!

Jack: Happy birthday to you!

Aunt Emily: Thank you very much.

Hickory, dickory, dock,
The mouse ran up the clock.
The clock struck one,
The mouse ran down,
Hickory, dickory, dock.

Jack: Don't be afraid, Jill. It's only a mouse.

Aunt Emily: A scarf! What a beautiful scarf!

Jill: I knitted it myself.

Aunt Emily: Did you really?

Happy birthday, Aunt Emily! Helen

A hat! What a beautiful hat!

Jill: What are you doing under the table?

Jack: Oh, nothing. Nothing.

Aunt Emily: Have some biscuits, children.

Jill: Howmany candles are there on the cake?

Jack: Seventy. She is seventy today.

Aunt Emily: Here's the teapot. We'll have tea in a moment. Would you like some chocolate?


21-3

Jack: Oh yes, please. I like chocolate.

Jill: So do I.

Aunt Emily: I won't be a moment.

Jill: Look at the teapot. It's got a face.

I'm a little teapot, short and stout.
Here is my handle, here is my spout.

Jack: Careful! Don't touch. It's hot.

When I get all steamed up then I shout,
"Tip me over and pour me out!"

Aunt Emily: Calm down, my little teapot. Calm down. … What a strange present!

Words: knock on the door – стучать в дверь;strange– странный;darling – милый, милая;strike (struck – struck) – бить (о часах);biscuit– печенье;candle – свеча;teapotчайник;I won't be a moment – я сейчас вернусь (= I'll be back in a moment); we will have tea in a moment – сейчас мы будем пить чай;stout– тол­стый, крепкий, отважный;handle – ручка;spout– носик (посуды);get steamed up– за­кипеть;tip over – наклонить;pour out– вылить;calm downуспокоиться.

Exercise 4. Ask questions using the following words:

1. Can, find, the house? 2. A strange house, be? 3. Come, late? 4. What, time?
5. Glad, to see? 6. Like, the scarf, the hat? 7. What, get, from? 8. How many, candles? 9. Like, chocolate? 10. Aunt Emily, a strange person?

Exercise 5. Translate into English:

1. Завтра мы пойдём в кино. 2. Они пойдут с нами в цирк? 3. Они не при­дут на вечеринку. 4. Ты ей поможешь? 5. Я буду рад (be glad) видеть вас. 6. Он встре­тит их в аэропорту? 7. Я не буду этого делать. 8. Хорошо, я это сделаю. 9. Ты придёшь завтра в пять часов? 10. Я сейчас вернусь.

Part 3

Helen: What a strange present! It's Jack's surprise. I wonder what it is. We'll see later. Let's have a look at some pictures from our story now. Do you remember Jill's present for Aunt Emily? What is it? Yes, it's a scarf. A red and white scarf. Do you remember what Jill said? "I knitted it myself". Come and speak with me: I knitted it myself. And look, here's my birthday card. Happy birthday, Aunt Emily! Aunt Emily asked Jack and Jill, "Would you like some chocolate?" Come and speak with me: Would you like some chocolate?

21-4


And here's Jack's answer, "Yes, please." And Aunt Emily said, "I won't be a moment". I'd like some tea now but my teapot hasn't got a face. And it can't sing. Do you remember the teapot song? Well, come and sing it with me.

I'm a little teapot, short and stout.
Here is my handle, here is my spout.

When I get all steamed up then I shout,
"Tip me over and pour me out!"

I'm having tea now. And I like my tea with lemon. Now you can watch the story again. And watch out for Jack's present.

_____________________

Aunt Emily: Calm down, my little teapot. Calm down. … What a strange present!

Jill: It's a frog!

Aunt Emily: Hello, Mister Frog.

Helen: Jack gave Aunt Emily a frog. Listen, there are lots of frogs around here. Our time is up. Goodbye, children. See you next Playtime.

Words: birthday cardпоздравление (открытка) с днём рождения; would you like some chocolate? – хотите шоколада?; I would like some tea now – я бы сейчас выпил чаю; frog – лягушка; the frog (/the box) is hopping around – лягушка (/коробка) прыгает вокруг.

Past Continuous (Past Progressive): I (he, she, it) was working the whole day. We (you, they) were working the whole day.

Signal words: from … to/till, the whole (целый) day/morning (yester­day), while (in the past), at 3 o’clock (yesterday, on Monday), at the party/meeting (yesterday, last Sunday).

Exercise 6. Translate into Russian:

1. They are playing outside. 2. She is knitting a scarf. 3. What are you doing?
4. I am reading a book. 5. We are making a cake. 6. Is it raining all day long?

Exercise 7. Write the sentences from exercise 6 using the Past Continuous.

Proverb:

Every rule has exceptions[ɪk'sepʃnz] – Нет правил без исключений.

22-1

22. AT THE CINEMA

Helen: Hello, children. Welcome again to Playtime.

What's the weather like today? Yes, it's raining. We can't go outside today. Let's see what Jack and Jill are doing on a day like this.

Jill: Jack! Jack!

Jack: Leave me alone.

Jill: How do you spell umbrella?

Helen: Let me help you, Jill.

Helen: Umbrella is spelt with double-L. Umbrella. What's your next clue?

Exercise 2. Who wants it? – They don't want it. - student2.ru Jill: Place where you see films.

Helen: The place where we see films is the cinema.

Jill: A small jumping animal.

Helen: It may be a frog.

Jill: It 'is a frog.

Jack: Cinema? Frog? What day is it today?

Jill: It's Friday. Why do you ask?

Jack: Because there is a new film on today. Come on, Jill. Let's go to the cinema.

Jill: But we haven't got any money.

Jack: Oh yes, we have. I'll open my piggy bank.

Helen: Jack and Jill want to go to the cinema. I think they want to see "The Frog".

No, Jack, no! Don't break your piggy bank. Look, that will do for two tickets and even for an ice cream for both of you. Here, catch!

Jack and Jill: Thank you.

Helen: That's all right. And don't forget your umbrella when you go out. Jack and Jill will be at the cinema in a moment.

They are going to see a very nice film. It's called "The Frog". It's a story about a frog who is looking for a bride.

Have fun at the cinema.

Words:

a day like thisтакой день как сегодня; puzzle – загадка, головоломка; solve [sɒlv]a crossword puzzleрешить кросс­ворд; clue - пункт; place – место; cinema – ки­но­театр; it may be a frog – воз­мож­­­­но, это лягушка; there is a new film on today – сегодня идёт новый фильм; read the newspaper – читать газету; the piggy bank – копилка; break (broke – bro­ken)– ломать; both of you– вы оба; go out– выхо­дить (вечером); title – название: what is the title of that film (/book)?; who – здесь: который; bride – невеста; bridegroom - жених.

22-2

Exercise 1. Translate into Russian:

1. Let us (= let's) see what they are doing. 2. Let me help you. 3. It is spelt with double-L. 4. They want to go out tonight. 5. The film is called "The Frog". 6. I haven't got any money. 7. You can open your piggy bank. 8. That will do for two tickets. 9. Let us go to the cinema. 10. I like this place. 11. Don't forget to call her back. 12. He is looking for a bride. 13. Have fun at the cinema!

Exercise 2. Ask questions and answer them:

1. The weather, like? 2. Can, go, outside? 3. What, Jill, do? (Present Conti­nu­ous). 4. Jack, help, Jill? (Present Continuous). 5. The crossword puzzle, diffi­cult? 6. Why, want, go, cinema? 7. They, have got, enough money? 8. They, break, their piggy bank? (Present Continuous). 9. Who, help, can, the children? 10. What, the title, the film? 11. What, the film, about?

Analyse the following sentences (Present Simple – Past Simple):

Exercise 2. Who wants it? – They don't want it. - student2.ru He (she/it) likes it.

Does he like it? – Yes, he does. No, he doesn't. {He doesn't like it).

They (I/you/we) like it.

Do they like it? – Yes, they do. No, they don't. (They don't like it).

Is she a teacher? – Yes, she is. No, she isn't. (She is not a teacher).

Can he help them? – Yes, he can. No, he can't. (He can't help them).

He (she/it) liked it.

Did he (she, it) like it? – Yes, he did. No, he didn't. (He didn't like it).

They (I/you/we) liked it.

Did they (I/you/we) like it? – Yes, they did. No, they didn't(like it).

Was she a teacher? – Yes, she was. No, she wasn't. (She wasn't a teacher).

Could he help them? – Yes, he could. No, he couldn't (He couldn't help them).

Exercise 3. Use the Past Simple in the following sentences:

1. Do you understand me? – Yes, I understand you. No, I don't understand you. 2. Do they want it? – Yes, they want it. No, they don't want it.
3. Does she know it? – Yes, she does. No, she doesn't. She doesn't know it.

4. Are you tired? 5. We can't see it. 6. Can she see it? – Yes, she can.

Proverb:

Наши рекомендации