Школа, к которой всегда хочется возвращаться
As you become older you realize that there are several essential things and places you always long to come back to.
Когда человек взрослеет, он понимает, что есть некоторые необходимые вещи и места, к которым всегда хочется возвращаться.
They are your birthplace, your home and the school you went to.
Это такие вещи как родина, родной дом и школа, в которую ты ходил.
My school was a three-storeyed building situated in one of the residential districts of our city (town, settlement).
Моя школа — трехэтажное здание, расположенное в жилых кварталах нашего города.
All the children from the neighbourhood went there because it was a walking distance from their homes.
Туда ходили все дети, живущие по соседству, потому что туда можно дойти пешком.
There was a sports ground behind the school-building and a green lawn with flower-beds in front of it. За зданием школы была спортплощадка. Перед школой была зеленая лужайка с клумбами.
The school was built a few years ago. Школу построили несколько лет назад, That's why its classrooms were light and spacious.
поэтому классные комнаты были светлыми и просторными.
There were three large windows in each classroom with flower pots on the windowsills.
В каждой классной комнате было три окна, а на подоконниках стояли цветы в горшках.
It was pupils' (especially girls') responsibility to water the flowers.
Ученики (в основном девочки) отвечали за поливку цветов
And they did it with utmost care. и делали это с особой любовью.
There were maps and portraits, tables and charts on the walls of the classrooms. На стенах класса висели карты, портреты, таблицы и схемы.
Our classroom was on the second floor. Its windows faced the school-yard. Наш класс был на втором этаже, окна выходили на школьный двор.
Our form was the only one at school who had a form-master, but not a form-mistress. В одном только нашем классе был классный руководитель, а не классная руководительница.
He appeared to be a very kind and knowledgeable teacher who spared no time to take us to different places of interest and exhibitions.
Он оказался очень добрым и знающим учителем, который не жалел времени, чтобы водить нас в интересные места и на выставки.
He taught us Russian and Russian literature.
Он учил нас русскому языку и русской литературе.
We respected him very much. Мы его очень уважали.
Our lessons began at eight o'clock in the morning and lasted till one thirty in the afternoon.
Наши уроки начинались в восемь часов утра и длились до половины второго.
We had six lessons a day. У нас было по шесть уроков в день.
Every pupil had a day-book where the teachers wrote down the mark each pupil had earned for his answers.
У каждого ученика был дневник, куда учителя ставили оценки за ответы
The teacher also wrote down the mark in the class register.
Учитель также выставлял оценки в классный журнал.
When the teacher asked a question, the pupils who could answer it raised their hands, and the teacher called out one of them to answer the question. Когда учитель задавал вопрос, ученики, которые могли на него ответить, поднимали руки, и учитель вызывал одного из них отвечать на вопрос.
The pupils were often called to the blackboard to do some exercises or to write some sentences.
Учеников часто вызывали к доске выполнять упражнения или писать предложения.
When they made mistakes, other pupils .were called out to correct those mistakes or the teacher corrected them herself. Когда они делали ошибки, то вызывали других учеников, чтобы их исправить, или учитель сам исправлял ошибки.
After every lesson the teachers gave us some home assignments both written and oral. В конце каждого занятия нам задавали домашние задания, как письменные, так и устные.
At the next lesson the teachers checked them up.
На следующем уроке учителя их проверяли.
The teachers often took our exercise-books home to check them up.
Они часто собирали наши тетради, чтобы проверить их дома.
If there were any mistakes they corrected them and gave us marks.
Если были ошибки, они исправляли их и ставили оценки.
At the end of each quarter we got our report cards which our parents signed.
В конце каждой четверти мы получали табеля, которые подписывали наши родители.
At the end of the study year we were promoted, to the next form.
В конце учебного года нас переводили в следующий класс.
. Роль школы в моей жизни
No doubt that school is our second home.
Нет сомнений, что школа является нашим вторым домом.
We spend a lot of time at school acquiring deep knowledge, which can help us to understand our life better. Мы проводим много времени в школе для получения глубоких знаний, которые могут помочь нам понять нашу жизнь лучше
It plays an important role in our life. Она играет важную роль в нашей жизни.
This year I shall finish my native school. В этом году я закончу мою родную школу.
Sometimes I am sad because I am finishing school but nevertheless I am very happy.
Иногда мне грустно, потому что я заканчиваю школу, но тем не менее, я очень счастлив.
I had never thought that the 11 form would be so had for me.
Я никогда не думал, что 11 класс будет таким тяжелым для меня.
By this time I always thought that studding in this form was simple.
К этому времени я всегда думал, что учеба в 11 классе очень легка.
I thought that all of the teachers help us to finish school well.
Я думал, что все учителя помогут нам хорошо закончить школу.
But I was wrong. Но я ошибался.
We have one teacher who doesn't like us.
У нас есть один учитель, который не любит нас.
She has some of pupils, which she likes.
Она выбрала некоторых учеников, которые ей нравятся.
I am not of this pupils and I can't find common language with her.
Я не вхожу в их число и не могу найти с ней общий язык.
Therefore she doesn't like me and I don't like her.
Поэтому она не любит меня, и я ее не люблю.
So I am very happy that I am finishing school and I shall not see this teacher. And she will not destroy my nerves!
Так что я очень рад, что я заканчиваю школу, и я не увижу этого учителя.
And I have the good things and teachers in school which I will remember with pleasure. И у меня есть хороший вещи и учителя в школе, которых я буду вспоминать с удовольствием.
I think school gave me not only knowledge but also a confidence in my strengths. Я думаю, что школа дала мне не только знания, но и уверенность в своих сильных сторонах.
And school taught me not to appear before problems
И школа научила меня не появляться перед проблемами
even somebody says to me that I am not very clever and I could not study at university and my parents always should pay for me.
Даже если кто-то говорит мне, что я не очень умная и я не мог учиться в университете, и мои родители всегда должны платить за меня.
Британская классическая литература
Great Britain gave the world a lot of talented people.
Великобритания дала миру множество талантливых людей.
Many famous writers and poets were born and lived in Great Britain.
Много знаменитых, писателей и поэтов родились и жили в Великобритании
One of the best known English playwrights was William Shakespeare. Одним из самых известных английских драматургов был Вильям Шекспир.
He draw ideas for his tragedies and comedies from the history of England and ancient Rome.
Он брал идеи для своих трагедий и комедий из истории Англии и Древнего Рима.
Many experts consider Shakespeare the greatest writer and the greatest playwright in English language. Многие эксперты считают Шекспира величайшим писателем и величайшим драматургом, писавшим на английском языке.
William Shakespeare wrote 37 plays which may be divided into: comedies (such as "A Midsummer Night's Dream"), tragedies (such as "Hamlet", "Othello", "King Lear", "Macbeth") and historical plays (such as "Richard II", "Henry V", "Julius Caesar", "Antony and Cleopatra").
Вильям Шекспир написал 37 пьес, которые можно разделить на комедии (например, "Сон в летнюю ночь"), трагедии (как "Гамлет", "Отелло", "Король Лир", "Макбет") и исторические пьесы (как "Ричард П", "Генрих V", "Юлий Цезарь", "Антоний и Клеопатра").
Robert Burns represents the generation of Romantic writers.
Роберт Берне представляет поколение писателей эпохи романтизма
In his poems he described with love and understanding the simple life he knew.
В своих поэмах он с любовью и пониманием описывал простую жизнь, которую он знал
Among his well-known poems are "Halloween", "The Jolly Beggars", "To a Mouse". Наиболее известными его поэмами являются "День всех святых", "Веселые нищие", "К мыши".
Lord George Gordon Byron. Джордж Гордон Ноэл Байрон.
His free-spirited life style combined with his rare poetic gift makes him one of the most famous figures of the Romantic Era.
Его одухотворенный стиль жизни в совокупности с редким поэтическим даром сделали его одной из самых известных фигур эпохи романтизма.
His famous works such as "Stanzas to Augusta", "The Prisoner of Chillon", "Childe Harold's Pilgrimage", "Manfred" draw readers into the passion, humors and conviction of a poet whose life and work truly embodied the Romantic spirit. Его знаменитые работы, такие как "Стансы к Августе", "Шильонский узник", "Паломничество Чайльд Гарольда", "Манфред", вводят читателей в страстность, юмор и убеждения поэта, чья жизнь и деятельность действительно олицетворяет дух романтизма.
Sir Walter Scott wrote the first examples of historical novel.
Сэр Вальтер Скотт написал первые исторические романы.
Lewis Carroll became famous when he published "Alice's Adventures in Wonderland". Льюис Кэрролл стал знаменитым, когда опубликовал "Приключения Алисы в Стране чудес".