Основные особенности исландского произношения

  1. Согласные b, d, g всегда произносятся глухо, являясь в сущности ослабленными p, t, k, не имеющими придыхания. Таким образом, все исландские смычные глухие различаются только по наличию или отсутствию придыхания и по силе артикуляции.
  2. Характерной особенностью современного исландского языка является так называемая преаспирация, т. е. придыхание, предшествующее долгому смычному p, t, k или p, t, k + n, l.
  3. Специфическими являются глухие l [l̥], m [m̥], n [n̥], ng [η̊, η̊j], r [r̥]. Представление об их произношении можно получить, произнося протяжно шепотом l, m, n и т. п.
  4. Как правило в пределах одного слога невозможно сочетание двух смычных. В подобных случаях первый смычный спирантизируется, т.е. заменяется щелевым с той же артикуляцией: p > f, k > χ, ср. kaupa [kʰöy:pʰa] покупать – keypti [kjʰεftɪ] купил, veikur [vεi:kʰʏr̬] – больной – veikt [vεiχt] (с.р. от veikur). Произношение p, t, k перед s и сочетания tk колеблется в зависимости от стиля речи и диалекта; так возможно произношение flokks [flɔχs, flɔ(ʰ)ks], hrepps [r̥εfs, r̥ε(ʰ)ps].
  5. Большинство долгих гласных в исландском языке обнаруживает тенденцию к дифтонгизации.
  6. Все смычные в конце слова перед паузой приобретают придыхание.

От буквы к звуку

Буква Произношение В каких случаях Примеры
a 1) [a], [a:]3 Во всех случаях, кроме 2), 3) и дифтонга au maður [ma:ðʏr̬] mann [man:]
2) [au] Перед ng, nk4 langur [lauηg̊ʏr̬] banki [b̥auη̊jkjɪ]
3) [ai] Перед gi. — О произношении gi см. g 7) daginn [d̥aijɪn̬]
á [au], [au:]3 Всегда skáld [sg̊auld̥ʰ] má [mau:]
au [öy], [öy:]3 Всегда4 austur [öystʏr̬] auka [öy:kʰa]
b 1) [b̥] Во всех случаях, кроме 2), 3), 4) и bb. bátur [b̥au:tʰʏr̬]
2) [b̥ʰ] В конце слова lamb [lamb̥ʰ]
3) [f] Перед s ribs [rɪfs]
4) — Между m и d, t, s kembdi [kjʰεmd̥ɪ] kembt [kjʰεm̥tʰ] lambs [lams]
bb 1) [b̥:] В середине слова labba [lab̥:a]
2) [b̥ʰ:] В конце слова labb [lab̥ʰ:]
d 1) [d̥] Во всех положениях кроме 2), 3) и dd dagur [d̥a:qʏr̬] lenda [lεnd̥a]
2) [d̥ʰ] В конце слова land [land̥ʰ]
3) — Между l, n и g, l, n, k, s holdgun [hɔlg̊ʏn̬] valds [vals] sundla [sʏnla]
dd 1) [d̥:] В середине слова oddur [ɔd̥:ʏr̬]
2) [d̥ʰ:] В конце слова odd [ɔd̥ʰ:]
ð 1) [ð] Во всех случаях, кроме 2), 3), 4) maður [ma:ðʏr̬]
2) [ð̬] В конце слова það [þa:ð̬]
3) [þ] Перед k и в конце сложного слова, когда следующий компонент начинается с h+гласный blaðka [b̥laþka] góðhestur [g̊ou:þhεstʏr]
4) [d̥] Между r и l, n yrðlingur [ɪrd̥liηg̊ʏr̬] tilorðning [tʰɪ:lɔrd̥niηg̊ʰ]
e 1) [ε], [ε:]3 Во всех случаях, кроме 2), 3) verra [vεr:a] vera [vε:ra]
2) [εi] Перед ng, nk и gi. — О произношении gi см. g 7) lengi [lεiηjjɪ] segir [sεijɪr̬]
3) [ʏ], [ʏ:]3 В слове hver и производных (теперь это произношение считается просторечным, обычно—[ε]) hver [χʏ:r̬] hvernig [χʏ(r)d̥nɪq̌]
ei [εi], [εi:]3 Всегда heima [hεi:ma]
ey [εi], [εi:]3 Всегда heyra [hεi:ra]
é [jε], [jε:]3 Всегда, кроме сочетания hé (см.) sérðu [sjεrðʏ] sé [sjε:]
f 1) [f] В начале слова и перед k, t, s fara [fa:ra] aftur [aftʏr̬]
2) [v̬] После гласного в конце слова haf [ha:v̬]
3) [v] Между гласными, перед звонким согласным2, между звонким согласным и гласным, между звонкими согласными hafa [ha:va] hafði [havðɪ] horfa [hɔrva] horfði [hɔr(v)ðɪ]
4) [b̥] Перед l и n (в пределах одного корня) afl [ab̥l̥] nafn [nab̥n̥]
5) — Обычно перед l+согласный, nd (о произношении n см. n 8), между l и n, r, s, t, после á, ó, ú efldi [εld̥ɪ, εlvd̥ɪ] nefnd [nεmd̥ʰ] sjálfs [sjauls] álft [aul̥(f)tʰ] háfa [hau:(v)a]
ff 1) [f:] Всегда, кроме 2) kaffi [kʰaf:ɪ]
2) [f] Перед согласным offra [ɔfra]
g 1) [g̊] В начале слова (но не перед e, i, í, y, ý, j, æ), в середине слова перед l, n, после согласных перед a, u gata [g̊a:tʰa] rigna [rɪg̊na] bólga [b̥oulg̊a] langur [lauηg̊ʏr̬]
2) [g̊ʰ] После согласного на конце слова borg [bɔrg̊ʰ] löng [löyηg̊ʰ]
3) [g̊j] В начале слова перед e, i, í, y, ý, j, æ; в середине слова — после согласного перед i, j gera [g̊jε:ra] gæfa [g̊jai:va] vangi [vauη jjɪ]
4) [q] После гласного перед a, u, ð, r saga [sa:qa] sagði [saqðɪ]
5) [q̌] После гласного в конце слова lög [lö:q̌]
6) [χ] После гласного перед s, t и в конце компонента сложного слова, когда следующий начинается с h+гласный hugsa [hʏχsa] sagt [saχtʰ] laghentur [la:χhεntʏr̬]
7) [j] После гласного перед i degi [d̥εijɪ]
8) [g̊v] В слове guð, производных от него и сложных с guð- guð [g̊vʏ:ð̬] Guðrún [g̊vʏðrun̬]
9) — Обычно между l, r и d, ð, t, n, s; между á, ó, ú и a, u и после á, ó, ú; после гласного перед j; между n и d, t, s. bólgna [b̥oulna] byrgði [b̥ɪrðɪ] lágum [lau:ʏm̬] skóg [sg̊ou:(q̌)] segja [sεija] lengdi [lεiηd̥ɪ]
gg 1) [g̊:] После гласных перед a, u Sigga [sɪg̊:a] veggur [vεg̊:ʏr̬]
2) [g̊ʰ:] В конце слова vegg [vεg̊ʰ:]
3) [g̊j:] После гласных перед i, j Siggi [sɪg̊j:ɪ] leggja [lεg̊j:a]
4) [g̊] Перед l, n hyggni [hɪg̊nɪ]
5) [q] Перед ð, r byggð [b̥ɪqð̬]
6) [χ] Перед t, s styggt [sd̥ɪχtʰ]
gn 1) [g̊n] [g̊n̥] Во всех случаях, кроме 2), 3), 4) vegnа [vεg̊na] vagn [vag̊n̥]
2) [η] Перед d rigndi [rɪηd̥ɪ]
3) [η̊] Перед t rignt [rɪη̊tʰ]
4) [χ] или [g̊] Перед s magns [maχs, mag̊s]
h 1) [h] Перед гласным hafa [ha:va]
2) — После t (в собственных именах) и часто в безударном слоге Thor [tʰou:r̬] eldhús [εld̥(h)us] er hann heima [ˈε:ran ˈhεi:ma]
[j̊ε] Всегда hér [j̊ε:r̬]
hj [j̊] Всегда hjarta [j̊ar̥ta]
hl [l̥] Всегда hljóð [l̥jou:ð̬]
hn [n̥] Всегда hnífur [n̥i:vʏr̬]
hr [r̥] Всегда hringur [r̥iηg̊ʏr̬]
hv [kʰv] Всегда (см. §14, 2) hvað [kva:ð̬]
i 1) [ɪ], [ɪ:]3 Во всех случаях, кроме 2), 3), 4) vinna [vɪn:a] vina [vɪ:na]
2) [i] Перед ng, nk hringur [r̥iηg̊ʏr̬]
3) [(ɪ)i] Перед gi.—О произношении gi см. g 7) svigi [sv(ɪ)ijɪ]
4) см. ei    
í [i], [i:]3 Всегда bíddu [b̥id̥:ʏ] bíða [b̥i:að]
j [j] Во всех случаях, кроме сочетаний ggj, hj, kj, kkj (см.) и gj [g̊j] (см. g 3) já [jau:] snjór [snjou:r̬] segja [sεija]
k 1) [kʰ] В начале слова (но не перед e, i, í, j, y, ý, æ), в середине слова после гласного и перед a, u, v, r (см. §14, 1); в конце слова kalla [kʰad̥la] bækur [b̥ai:kʰʏr̬] vökvi [vö:kʰvɪ] vík [vi:kʰ]
2) [k] После глухого согласного перед безударными a, u aska [aska] verka [vεr̥ka]
3) [ʰk] Перед l и n ekla [εʰkla] vakna [vaʰkna]
4) [kjʰ] В начале слова перед e, i, í, j, y, ý, æ), в середине слова между гласными и i, j (см. §14, 1) kýr [kjʰi:r̬] kær [kjʰai:r̬] kjöt [kjʰö:tʰ] vekja [vε:kjʰa]
5) [kj] В середине слова между согласным и i, j veski [vεskjɪ]
6) [g̊] Между s и ударным гласным (но не e, i, í, y, ý, æ) или между s и r+ударный гласный skammur [sg̊am:ʏr̬] skráma [sg̊rau:ma]
7) [g̊j] Между s и ударным e, i, í, y, ý, æ или j+ударный гласный skyr [sg̊jɪ:r̬] skjöldur [sg̊jöld̥ʏr̬]
8) [χ] Перед s (в пределах одного корня) baksa [baχsa] slíkt [sliχtʰ]
9) — Обычно между l, n, r, s и t, st, zt velkt [vεl̥(χ)tʰ] rússneskt [rusnεstʰ]
kk 1) [ʰk:] Перед гласными, но не перед i bekkur [b̥εʰk:ʏr̬]
2) [ʰkj:] В середине слова перед i, j ekki [εʰkj:ɪ] ekkja [εʰkj:a]
3) [ʰkʰ:] В конец слова þökk [þöʰkʰ:]
4) [ʰk] Перед l, n ökkli [öʰklɪ] bekknum [b̥εʰknʏm̬]
5) [χ] Перед s, t (см. §5, 4) bekks [b̥εχs] hrekkti [r̥εχtɪ]
l 1) [l] Во всех случаях, кроме 2), 3) и сочетания ll lá [lau:] ala [a:la]
2) [l̬̬] В конце слова после гласного и звонкого согласного (кроме g) völ [vö:l̬̬] uml [ʏml̬̬]
3) [l̥] Перед p, t, k; в конце слова после глухого согласного и g; в конце компонента сложного слова, когда следующий начинается с h+гласный stúlka [sd̥ul̥ka] gutl [g̊ʏʰtl̥] afl [ab̥l̥] fugl [fʏg̊l̥] alheimur [a:l̥hεimʏr̬]
ll 1) [d̥l] Между гласными и перед r, n völlur [vöd̥lʏr̬] allri [ad̥lrɪ] hellna [hεd̥lna]
2) [d̥l̥] В конце слова bull [b̥ʏd̥l̥]
3) [l] Перед d, s þulldi [þʏl̥dɪ] alls [als]
4) [l̥] Перед t allt [al̥tʰ]
5) [l:] В иностранных словах и некоторых именах, б. ч. ласкательных ball [b̥al:] mylla [mɪl:a] Palli [pʰal:ɪ]
m 1) [m] Во всех случаях, кроме 2), 3), 4) и mm mór [mou:r̬] samur [sa:mʏr̬]
2) [m̬] В конце слова после гласного или звонкого согласного fum [fʏ:m̬] fálm [faulm̬]
3) [m̥] Перед p, t, k и в конце слова после глухого согласного heimta [hεim̥ta] lasm [lasm̥]
4) [m:] В словах um [ʏm:] и fram [fram:]  
mm 1) [m:] Всегда, кроме случаев 2), 3) amma [am:a]
2) [m] Перед звонкими согласными и s skemmd [sg̊jεmd̥ʰ]
3) [m̥] Перед t skammt [sg̊am̥tʰ]
n 1) [n] Во всех случаях, кроме 2)–10) и сочетаний fnd, fns (ср f 5), gnd, gns, gnt (см. gn), hn (см), nn (см.), rns (см. r 5), tns (см. t 5) nú [nu:] honum [hɔ:nʏm̬]
2) [n̬] В конце слова после гласного и звонкого согласного (кроме g) lán [lau:n̬] Boðn [b̥ɔðn̬]
3) [n̥] Перед t и в конце слова после глухого согласного и g vanta [van̥ta] höfn [höb̥n̥] bákn [b̥auʰkn̥]
4) [η] Перед g [g̊] — см. g 1); ср. тж. g 9) langur [lauηg̊ʏr̬] hringdi [r̥iηd̥ɪ] hrings [r̥iηs]
5) [ηj] Перед g [g̊j] — см. g 3) hringja [r̥iηjja]
6) [η̊] Перед k [k] — см. k 9) — и перед gt — ср. тж. g 9) banka [b̥auη̊ka] hringt [r̥iη̊tʰ]
7) [η̊j] Перед k [kj] — см. k 5) banki [b̥auη̊jkjɪ]
8) [m] Между f и d — ср. f 5) nefnd [nεmd̥ʰ]
9) [nz] Перед s произносится не как смычный, а как назалированный спирант с артикуляцией s. В словаре не отмечается! dansa [d̥anzsa]
10) — Между f и s, r и s — ср. r 6) nafns [nafs] barns [b̥as:]
nn 1) [n:] После a, e, i, o, u, y перед гласным или в конце слова (кроме случая 3) и после любого гласного или дифтонга в составе суффигированного артикля перед гласным banna [b̥an:a] senn [sεn:] brúnni [b̥run:ɪ] дат. п. ед. ч. с суффигированным артиклем от brú (ср. случай 5) ánna [aun:a] род. п. мн. ч. с суффигированным артиклем от á
2) [n] Перед d, s и после a, e, i, o, u, y перед r kenndi [kjʰεnd̥ɪ] innri [ɪnrɪ]
3) [n̬] В суффигированном артикле -inn на конце слова kennarinn [kjʰεn:arɪn̬]
4) [n̥] Перед t stinnt [sd̥ɪn̥tʰ]
5) [d̥n] После á, é, í, ó, ú, ý, æ, ei, ey (ср. §9) перед гласным или r (но не когда nn является частью суффигированного артикля) на конце слова einnig [εid̥nɪq̌] brúnni [b̥rud̥nɪ] дат. п. ед. ч. ж. р. от brúnn (ср. случай 1)
6) [d̥n̥] После á, é, í, ó, ú, ý, æ, ei, ey (ср. §9) в конце слова Spánn [sb̥aud̥n̥] steinn [sd̥εid̥n̥]
o 1) [ɔ], [ɔ:]3 Во всех случаях, кроме 2), 3), 4) broddur [b̥rɔd̥:ʏr̬] von [vɔ:n̬]
2) [ou] Перед ng, nk kongur (kóngur) [kʰouηg̊ʏr̬]
3) [ɔi] Перед gi. — О произношении gi см. g 7) bogi [b̥ɔijɪ]
4) [ʏ:] В разговорной речи в слове hvor [χʏ:r̬]  
ó [ou], [ou:]3 Всегда ósk [ouskʰ] ós [ou:s]
p 1) [pʰ] В начале слова; между гласными, между гласным и j, r (см. §14, 1) poki [pʰɔ:kjʰɪ] api [a:pʰɪ] nepja [nε:pʰja]
2) [p] После согласного перед безударным гласным stelpa [sd̥εl̥pa] verpa [vεr̥pa] hespa [hεspa]
3) [ʰp] Перед l, n epli [εʰplɪ] vopn [vɔʰpn̥]
4) [b̥] После s перед (r и) ударным гласным spil [sb̥ɪ:l̥] sprengja [sb̥rεiηjja]
5) [f] Перед s, t, k skips [sg̊jɪfs] keypti [kjʰεiftɪ] dýpka [d̥ifka]
pp 1) [ʰp:] Перед гласными uppi [ʏʰp:ɪ]
2) [ʰpʰ:] В конце слова upp [ʏʰpʰ:]
3) [ʰp] Перед l, n, r heppni [hεʰpnɪ] krappri [kʰraʰprɪ]
4) [f] Перед s, t keppti [kjʰεftɪ]
r 1) [r] Во всех случаях, кроме 2)–6) и сочетаний hr, rr ráða [rau:ða] vera [vε:ra] verja [vεrja]
2) [r̬] В конце слова dagur [d̥a:qʏr̬] puðr [pʰʏðr̬]
3) [r̥] Перед p, t, k (в конце компонента сложного слова также перед f, h, þ) harpa [har̥pa] kort [kʰɔr̥tʰ] veikur [vεr̥kʏr̬] trúarflokkur [tʰru:ar̥flɔʰk:ʏr̬]
4) [(r)d̥] Перед l, n в пределах одного корня (в книжных словах [r] обычно произносится) karl [kʰa(r)d̥l̥] björn [b̥jö(r)d̥n̥] varna [vard̥na]
5) [(r̥)] Перед s — ср. s 2) fyrstur [fɪ(r̥)stʏr̬] vers [vεr̥s или vεs] bernska [bε(r̥)ska]
6) — Перед ls, nd, nt karls [kʰals] vernda [vεnd̥a] fernt [fεn̥tʰ]
rr 1) [r:] Перед гласным и в конце слова verra [vεr:a] verr [vεr:]
2) [r] Перед звонким согласным barði [b̥arðɪ]
3) [r̥] Перед p, t, k þurrka [þʏr̥ka]
s 1) [s] Во всех случаях, кроме 2) и ss sá [sau:] ós [ou:s]
2) [s:] После непроизносимого r (ср. r 6), в конце слова после rn (ср. r 6), после t, tn (ср. t 5) Persar [pʰεs:ar̬] barns [b̥as:] vatns [vas:]
ss 1) [s:] Перед гласными и в конце слова kassi [kʰas:ɪ] oss [ɔs:]
2) [s] Перед согласными kyssti [kjʰɪstɪ]
t 1) [tʰ] В начале слова; между гласными, между гласными и j, r, v (см. §14, 1) tími [tʰi:mɪ] úti [u:tʰɪ] betri [b̥ε:tʰrɪ]
2) [t] После согласного перед безударным гласным kasta [kʰasta] salta [sal̥ta]
3) [ʰt] Перед l, n rutl [rʏʰtl̥] vatn [vaʰtn̥]
4) [d̥] После s перед (r и) ударным гласным standa [sd̥and̥a] straumur [sd̥röy:mʏr̬]
5) — Перед s, z, ns, между s и другими согласными, кроме r; ср. s 2) prests [pʰrεs:] báts [b̥aus:] systkin [sɪskjɪn̬] setztur [sεstʏr̬] vatns [vas:]
tt 1) [ʰt:] Перед гласным hattur [haʰt:ʏr̬]
2) [ʰtʰ:] В конце слова hatt [haʰtʰ:]
3) [ʰt] Перед l, n, r vettlingur [vεʰtliηg̊ʏr̬] brattra [b̥raʰtra]
u 1) [ʏ], [ʏ:]3 Во всех случаях, кроме 2)–5) upp [ʏʰpʰ:] una [ʏ:na]
2) [u] Перед ng, nk ungur [uηg̊ʏr̬] bunka [b̥uη̊ka]
3) [ʏi] Перед gi. — О произношении gi см. g 7) hugi [hʏijɪ]
4) см. au    
5) [ɔ] Часто первый гласный в окончании -unum (D pl с суффигированным артиклем) hestunum [hεstɔnʏm̬]
ú 1) [u], [u:]3 Всегда brúnn [b̥rud̥n̥] brú [b̥ru:]
v 1) [v] Во всех случаях, кроме 2) и 3) vera [vε:ra] ævi [ai:vɪ]
2) — После á, ó и (в разг. речи в Южной Исландии) часто в глаголах после ---gg и -kk sjávar [sjau:ar̬] höggva [разг. hög̊:a] stökkva [разг. sd̥öʰk:a]
3) см. hv    
x [χs] Всегда vaxa [vaχsa] sex [sεχs]
y 1) Произношение полностью соответствует произношению буквы i (см.). В нескольких словах в разговорной речи произносится как [ʏ:] kyrr [kjʰʏ:r̬], spyrja [sb̥ʏ:rja] и некоторые другие yfir [ɪ:vɪr̬] yngja [iηjja] flygi [fl(ɪ)ijɪ]
2) см. ey    
ý   Произношение полностью соответствует произношению буквы í (см.). ýfa [i:va]
Z (В современной орфографии в целом не употребляется, но встречается в старых текстах и в газете „Morgunblaðið“) s Всегда veizt [vεistʰ]
þ 1) [þ] Во всех случаях, кроме 2) þjóð [þjou:ð̬]
2) [ð] В местоимениях в безударном положении farðu með það [farðʏ ˈmεð:a(ð̬)] ég sagði þér það [jε(χ) ˈsaqðɪ ðjεr ða(ð̬)]
æ [ai], [ai:]3 Всегда. Краткое æ имеет тенденцию к монофтонгизации; так, обычное произношение глагола ætla — [aʰtla]; в 1 л. мн. ч. наст. вр. изъявит. накл. ötlum — [öʰtlʏm̬] ætt [aiʰtʰ:] fæ [fai:]
ö 1) [ö], [ö:]3 Во всех случаях, кроме 2), 3) vörður [vörðʏr̬] lög [lö:q̌]
2) [öy] Перед ng, nk öng [öyηg̊ʰ] bönkum [b̥öyη̊kʏm̬]
3) [öi] Перед gi. — О произношении gi см. g 7) lögin [löijɪn̬]

Изменения в потоке речи





В исландском языке, как и во всех языках, в потоке речи происходят известные изменения. Важнейшие из них следующие:

1. Безударный гласный на конце слова отпадает перед словом, начинающимся с гласного: Ertu ekki búinn? [ˈεr̥tεʰkjɪ ˈb̥u:ɪn̬], но Ertu búinn? [ˈεr̥tʏ ˈb̥u:ɪn̬]

2. В безударном положении согласные ð, g, r (обычно в союзах, предлогах, местоимениях и окончаниях) выпадают перед согласным (но не перед гласным или h+гласный): ég og þú [ˈjε:qɔ ˈþu:], kaffi með kökum [ˈkʰaf:ɪ mε ˈkʰö:kʰʏm̬], hann getur það ekki [ˈhaηjjεtʰʏ ˈþa:ð εʰkjɪ]

3. Многие краткие слова, и особенности служебные, подвергаются в безударном положении большему или меньшему ослаблению (редукции). В письме подобное ослабление находит отражение довольно редко, однако некоторые авторы все же употребляют в своих произведениях усеченные формы, напр.: yfrum [ɪvrʏm̬] (= yfir um), oní [ɔ:ni] (= ofan í)

4. В личных местоимениях h выпадает в безударном положении: hvað sagði hann [ˈkva:ð saqðan̬, kva ˈsaqðan̬]

Наши рекомендации