Военный поход Ливонского ордена в район Даугавы
(«Ливонская рифмованная хроника»)
Был Виллекин добрым правителем,
он добр был ко всем людям,
и к бедным, и к богатым.
Так он там жил когда-то
и все время служил Богу.
В его времена случилось так,
что литовцы делали набеги
на землю епископа: куда они шли,
там грабили и жгли.
Уже было слышно известия,
что в Айзкраукле, у Даугавы,
их якобы где-то видели.
Эту весть комтур поспешно
отослал в Кокнесе –
в замок, бывший замком епископа.
Там гауптманом был некий брат,
который чувствовал великую радость,
когда что-то причинял врагам.
Он вскоре был уже готов,
и несколько бравых мужей
он еще получил от города,
еще пришли люди той земли,
и так он собрал изрядное войско.
Когда литовцы услышали,
что те хотели сопротивляться им,
то они собрались домой,
ибо они боялись несчастья.
Со всей своей добычей
они переправились через Даугаву;
добыча у них была богатой,
чему они очень радовались
и собирались отправиться домой.
Но за это время разослал
муж, славный в Ливонии
и бывший комтуром в Айзкраукле,
повсюду своих гонцов.
И он увидел, что герои,
которым стала известна эта весть,
спустя весьма недолгое время
уже прибывают в Айзкраукле,
чему он от души радовался.
Он не хотел медлить
и приказал братьям вооружиться.
Они охотно это сделали.
Когда войско было готово,
они получили весть,
что язычники уже ушли.
Когда комтур услышал это,
он прогневался.
Лед на Даугаве был уже твердый,
туда и пошли с полками.
Из Кокнесе туда также поскакал
упомянутый брат, и пошли
вместе с ним могучие, бравые мужи,
чтобы со всей силы бить врага.
Вскоре разведчикам посчастливилось
напасть на след язычников.
И литовцы тоже заметили,
что толпа братьев следует за ними,
но они особо не боялись
и остановились в одном лесу.
Литовцы сказали: «У этих братьев
мы ничего не брали,
и они сами несут нам,
чем нам кули наполнить».
Как рассказывает нам книга,
они построили вокруг себя и лошадей
крепкую изгородь,
которая защитила бы их от братьев.
Когда братья их увидали,
они обрадовались от души.
Когда они спешились,
язычники на них напали.
С обеих сторон много бед
пришлось претерпеть от меча.
То место, где они сражались,
уже становилось красным от крови.
Братья набросились на язычников
и убивали их, те падали на землю;
из тех, кто был за изгородью,
убито было шестьдесят;
среди них был их вождь.
Остальным пришлось бежать.
Они бросили много коней,
щитов и мечей.
Некоторые считали удачей,
если могли в Литву
добраться сами, своим ходом.
А Скариот остался
убитым на поле брани
и был оплакан своими друзьями.
А братья, дух которых столь высок,
и вся большая толпа христиан –
они взяли с собой добычу,
и в этой битве они понесли
лишь небольшую потерю:
погибло двое братьев.
Все прочие живы-здоровы вернулись домой.
Когда об этом было сообщено магистру,
он весьма славил Бога,
которому причитается эта слава,
и Его любимую Матерь –
Они оба были прославлены.
О походе из Риги в Икшкиле
(«Ливонская рифмованная хроника»)
Тогда на следующий день после угощения
сюда прискакал гонец
и сообщил магистру вот что:
сегодня ночью земгалов
видели около Икшкиле –
они совершили набег на окрестности.
Хотя от замка их и отбили,
но там нанесен большой ущерб –
так было сообщено магистру –
поскольку в городе они грабили,
потом его сожгли,
а теперь они идут домой.
Они пришли пешком,
и их еще можно догнать –
вот что сообщил посланный.
Когда это стало известно магистру,
он приказал спешно готовиться.
Сколько братьев ни было в Риге,
они все радовались от всего сердца.
Кто только хотел воевать
и годился для этой работы,
ими не пренебрегали,
и они шли вместе со всеми с радостью.
Только комтуры из Вильянди
и Вейсенштейна, как я знаю,
были единственными, кто остался,
а остальные ушли вместе.
Еще одному брату приказали остаться,
который был оставлен на месте магистра [Виллекина] –
с тем он так договорился.
Медлить более было нечего.
Он приказал заехать на остров Рига –
так называлось подворье на берегу Риги –
и просил, чтобы приходили
все, кто умеет воевать.
Как он просил, так и произошло:
собралось много бравых слуг,
они все были мужи бодрые,
их броня ярко сверкала
и шлемы блистали.
Сколько собралось леттов и ливов,
их всех зачислили в полк:
их было около двух сотен.
Крестоносцев и бюргеров
было около шестидесяти героев,
мужи охотно и браво
шли бодро в войско братьев.
Тогда войско построили
и каждого поставили на свое место.
Туда пришел некий отважный герой
из Шауэнбурга,
это был Бертольд, некий брат,
которого все любили:
ему доверили знамя,
ибо у него было много добродетелей,
а также мужество,
которое он показал в походе.
И когда они увидели, что все
их войско собралось,
то они более не задерживались
и встали на ноги, чтобы идти в поход.
И так они в своем походе
скакали по дороге бойким шагом,
пока не прибыли в Икшкиле,
где услыхали правду
и тут же ее и увидали.
Тогда магистр приказал рассказать,
много ли времени прошло с тех пор,
как войско язычников ушло.
В том замке, что здесь упоминается,
который Икшкиле называется,
в том замке был один рыцарь,
который и сообщил тогда магистру,
в какое время случилось,
что враг ушел прочь,
и куда бежать за ним в погоню.
Ибо, увидев огромное пламя,
каждый сделал из этого вывод,
что было утро, когда он ушел.
Когда же это было сообщено магистру,
он там долее не оставался
и, так как враг был впереди,
его следы вскоре заметили.