The story begins (opens) with a (the)
description of -описанием
statement - заявлением
introduction of - представлением
the mention of - упоминанием
the analysis of a summary of - кратким анализом
the characterization of - характеристикой
(author’s) opinion of - мнением автора
author’s recollections of - воспоминанием автора
the enumeration of - перечнем
The scene is laid in …- Действие происходит в …
The opening scene shows (reveals) …- Первая сцена показывает (раскрывает) …
We first see (meet) … (the name of a character) as …- Впервые мы встречаемся с (имя главного героя или героев)
In conclusion the author
dwells on - останавливается на
points out - указывает на то
generalizes - обобщает
reveals - показывает
exposes - показывает
accuses/blames - обвиняет
mocks at - издевается над
gives a summary of - дает обзор
4. Отношение автора к отдельным моментам.
The author gives full coverage to…- Автор дает полностью охватывает…
The author outlines…- Автор описывает
The article contains the following facts…./ describes in details…- Статья содержит следующие факты …. / подробно описывает
The author starts with the statement of the problem and then logically passes over to its possible solutions. -Автор начинает с постановки задачи, а затем логически переходит к ее возможным решениям.
The author asserts that…- Автор утверждает, что …
The author resorts to … to underline… - Автор прибегает к …, чтобы подчеркнуть …
Let me give an example… - Позвольте мне привести пример …
5. Вывод автора.
In conclusion the author says / makes it clear that…/ gives a warning that… - В заключение автор говорит / проясняет, что … / дает предупреждение, что …
At the end of the story the author sums it all up by saying … - В конце рассказа автор подводит итог всего этого, говоря …
The author concludes by saying that../ draws a conclusion that / comes to the conclusion that - В заключение автор говорит, что .. / делает вывод, что / приходит к выводу, что
6. Выразительные средства, используемые в статье.
To emphasize … the author uses… -Чтобы акцентировать внимание … автор использует
To underline … the author uses… Чтобы подчеркнуть … автор использует
To stress… - Усиливая
Balancing… - Балансируя
7. Ваш вывод.
Taking into consideration the fact that - Принимая во внимание тот факт, что
The message of the article is that /The main idea of the article is - Основная идея статьи (послание автора)
In addition… / Furthermore… - Кроме того
On the one hand…, but on the other hand… - С одной стороны …, но с другой стороны …
Back to our main topic… -Вернемся к нашей основной теме
To come back to what I was saying… -Чтобы вернуться к тому, что я говорил
In conclusion I’d like to… - В заключение я хотел бы …
From my point of view… - С моей точки зрения …
As far as I am able to judge…- Насколько я могу судить .
My own attitude to this article is… - Мое личное отношение к
I fully agree with / I don’t agree with -Я полностью согласен с/ Я не согласен с
It is hard to predict the course of events in future, but there is some evidence of the improvement of this situation. -Трудно предсказать ход событий в будущем, но есть некоторые свидетельства улучшения.
I have found the article dull /important / interesting /of great value -Я нахожу статью скучной / важной/интересной/ имеющую большое значение (ценность)
Таким образом, чтобы хорошо проанализировать материал или текст, необходимо его несколько раз прочитать. Первый - ознакомительный, определяете стиль, тему. Второй - обращаете внимание на детали, на поведение героев, пытаетесь кратко передать основное содержание. Затем опять просматриваете и ищите то, что же автор хотел донести до читателя, что он для этого использовал. Только затем, продумываете свое отношение к прочитанному.
Система оценивания выполнения заданий
задание | оценка | критерии оценивания |
перевод | перевод выполнен с подбором эквивалентной лексики и в соответствии с грамматическими, лексико-синтаксическими нормами языка | |
перевод выполнен с подбором эквивалентной лексики, в соответствии с грамматическими, лексико-синтаксическими нормами языка, но при этом имеются незначительные погрешности | ||
передано общее содержание текста со значительными отклонениями от грамматических, лексико-синтаксических норм языка | ||
в переводе содержится большое количество ошибок разного плана, содержание текста не соответствует переводу, главная идея текста не определена | ||
1-0 | перевод не выполнен | |
реферат | Реферат выполнен вовремя в соответствии с предъявляемыми требованиями, прослеживается логика изложения материала, отсутствую грамматические, лексические и синтаксические ошибки | |
Реферат выполнен вовремя в соответствии с предъявляемыми требованиями, иногда с небольшими погрешностями. В тексте прослеживается логика изложения материала, однако присутствуют незначительные грамматические, лексические и синтаксические ошибки | ||
Реферат выполнен вовремя или с небольшой задержкой. Предъявляемые требования в целом соблюдены, иногда с небольшими погрешностями. В тексте может быть нарушена логика изложения материала, присутствуют незначительные грамматические, лексические и синтаксические ошибки | ||
Реферат выполнен не вовремя. Предъявляемые требования не соблюдены, присутствуют значительные погрешности. В тексте нарушена логика изложения материала, присутствуют значительные грамматические, лексические и синтаксические ошибки | ||
1-0 | Реферат не выполнен в соответствии с предъявляемыми требованиями | |
пересказ | сделан подробный пересказ текста без грамматических, лексических, синтаксических и фонетических ошибок | |
пересказ с достаточной степенью полноты, но при наличии 2-3 фонетических или лексических или синтаксических ошибок | ||
имеются значительные недостатки по содержанию, присутствуют ошибки разного плана | ||
ответ не является логически законченным и обоснованным, наличие большого числа ошибок разного плана | ||
1-0 | пересказ представляет собой бессистемные сведения, наличие огромного числа ошибок разного плана | |
контрольная работа | работа выполнена без грамматических, лексических, синтаксических ошибок | |
работа выполнена с достаточной степенью полноты, но при наличии 2-3 грамматических, лексических или синтаксических ошибок | ||
в работе имеются значительные ошибки разного плана (грамматические, лексические, синтаксические) | ||
работа выполнена не полностью, присутствует большое количество ошибок разного плана | ||
1-0 | работа представляет собой бессистемные сведения, наличие огромного числа ошибок разного плана |
Система оценивания на зачете или экзамене
Зачёт проводится в конце первого семестра. Экзамен проводится в конце второго семестра.
Зачёт (СТ-16)
Вопросы к зачёту
Формулировка вопросов к зачету зависит от сданного материала студентом и индивидуальна в каждом конкретном случае.
При оценке каждого дополнительного вопроса используется шкала оценки:
5 баллов – вопрос раскрыт полностью;
4 балла – вопрос раскрыт хорошо с достаточной степенью полноты;
3 балла – вопрос раскрыт удовлетворительно, имеются определенные недостатки по содержанию и лексико-грамматическому оформлению ответа;
2 балла – ответ не является логически завершенным и обоснованным, поставленный вопрос раскрыт неудовлетворительно с точки зрения полноты содержания, фонетико-синтаксическому и лексико-грамматическому оформлению ответа;
1 балл – в ответе приводятся бессистемные сведения, относящиеся к поставленному вопросу, но не дающего ответа на него, в речи присутствует обилие лексико-грамматических и фонетико-синтаксических ошибок;
0 баллов – отсутствует ответ на вопрос или содержание ответа не совпадает с поставленным вопросом.
Экзамен (СУС-16)
Итоговый экзамен по иностранному языку состоит из трех частей:
1) выполнение письменной контрольной работы по изученному грамматическому материалу;
2) чтение и обсуждение прочитанного оригинального текста по специальности на английском языке с преподавателем;
3) пересказ без подготовки одной из пройденных в течение курса обучения устных тем.
Оценка контрольной работы
5 баллов - работа выполнена без грамматических, лексических, синтаксических ошибок;
4 балла - работа выполнена с достаточной степенью полноты, но при наличии 2-3 грамматических, лексических или синтаксических ошибок;
3 балла - в работе имеются значительные ошибки разного плана (гамматические,лексические,синтаксические);
2 -1 балла - работа выполнена не полностью, присутствует большое количество ошибок разного плана;
0 баллов - работа представляет собой бессистемные сведения, наличие огромного числа ошибок разного плана.
Оценка устного ответа
5 баллов - сделан подробный пересказ текста без грамматических, лексических, синтаксических и фонетических ошибок;
4 баллов - пересказ с достаточной степенью полноты, но при наличии 2-3 фонетических или лексических или синтаксических ошибок;
3 балла - имеются значительные недостатки по содержанию, присутствуют ошибки разного плана;
1-2 балла - ответ не является логически законченным и обоснованным, наличие большого числа ошибок разного плана;
0 баллов - пересказ представляет собой бессистемные сведения, наличие огромного числа ошибок разного плана.