Did I used to watch TV regularly?

I didn’t used to watch TV regularly.

1. Раньше я жил один (а сейчас – с женой).

  1. Ты раньше часто играл в теннис (а теперь – никогда).
  2. Он раньше был моим лучшим другом (а теперь мы в ссоре).
  3. Мы раньше много путешествовали (а сейчас – нет).
  4. Вы часто ходили в театр, когда жили в Лондоне.
  5. Они раньше часто ходили на вечеринки (а теперь у них нет настроения, и они сидят дома по вечерам).

7. У меня были очень длинные волосы, когда я была ребенком (а сейчас – стрижка).

  1. Вы регулярно смотрел телевизор в детстве (а теперь вам не хватает времени).
  2. Она раньше любила читать детективы (а сейчас предпочитает дамские романы).
  3. Это здание раньше было кинотеатром.

Грамматический нюанс 1.

Конструкция used + инфинитив может употребляться и при использовании особого, непереводимого, на русский язык оборота there is (there are).

Если хотите подчеркнуть наличие кого-нибудь или чего-нибудь в определенном месте, то предложение нужно начать оборотом there is (there are), за которым должно следовать существительное, обозначающее название этого «кого-нибудь» или «чего-нибудь»:

Стул в комнате.

There is a chair in the room.

Стулья в комнате.

There are chairs in the room.

Словарь и 2 новые английские книжки – на полке.

There is a dictionary and 2 new English books on the shelf.

(Форма сказуемого в этом обороте согласуется с первым существительным, следующим за ним).

В обороте there is слово there не имеет самостоятельного значения, поэтому при переводе на английский язык русских предложений, в которых обстоятельство места выражено словом ТАМ, необходимо в конце предложения употребить слово there:

Там было много собак.

There were a lot of dogs there.

Вопросительная форма образуется при помощи перестановки:

Словарь – на полке?

Is there a dictionary on the shelf?

Отрицательная форма образуется при помощи отрицательной частицы not:

Словаря на полке нет.

There isn’t a dictionary on the shelf.

Как и любая другая конструкция, в состав которой входит глагол to be в любом из своих обличий (в данном случае – is), оборот there is (there are) может изменяться по временам:

В прошлом месяце было много хороших дней.

There were many good days last month.

Раньше в городе был кинотеатр (а теперь – нет).

There used to be a cinema in the town.

Раньше в городе было 5 кинотеатров, а теперь – один.

There used to be 5 cinemas in the town but there is only one now.

ТЕХНИКА РЕЧИ 2

1. В вашей библиотеке много английских книг?

  1. Раньше в моей библиотеке было много английских книг.
  2. На вашей улице есть кинотеатр? – Да, но раньше он был театром.
  3. На небе – маленькое облачко.
  4. Раньше на кухне был диван (а теперь его нет).
  5. В комнате – 2 кровати.
  6. Раньше на улице по вечерам было много народу.
  7. Раньше он был учителем, а теперь он – управляющий в супермаркете.
  8. Мы часто ходили на рыбалку, когда я был маленьким.
  9. Вы часто ходили в походы, когда жили в Англии?

ЛЕКСИЧЕСКИЙ МИНИМУМ

библиотека – a library

быть в плохом настроении – to be out of humor, to be in a bad mood; to be out of sorts разг. приходить в плохое настроение – to get into a bad mood

быть в ссоре – to be at odds with smb.

волосы – hair

вообще – generally, in general (в общем); on the whole

вообще не (совсем) – at all, употребляется в конце предложения: он вообще не придет – he won't come at all

дамские романы – love stories

детектив – a detective story

диван – a divan, a sofa, a couch; a settee

заядлый курильщик – a heavy smoker

играть в теннис (футбол, шахматы, карты – то есть любые игры) – to play tennis (football, chess, cards)

играть на фортепиано (на флейте, на скрипке, на гитаре, – то есть на музыкальном инструменте) – to play the piano (the flute, the violin, the guitar)

много народу – many people, a large number of people

на небе – in the sky

на кухне – in the kitchen

облако – a cloud

по 40 сигарет в день – 40 cigarettes a day

предпочитать – to prefer

путешествовать – to travel

регулярно – routinely, regularly

стрижка – a haircut

управляющий – a manager

ходить в походы – to go hiking

ходить в театр – to go to the theatre

ходить на рыбалку – to go fishing

УРОК 14

Did I used to watch TV regularly? - student2.ru

ТЕОРЕТИЧЕСКИЙ МАТЕРИАЛ

ПЛФ-1 выражает умение что-либо делать в прошлом (в детстве, в юности, много лет назад, давным-давно). Для того чтобы выразить умение что-то делать в прошлом в английском языке употребляют глагол COULD, за которым следует голый инфинитив (could – это форма прошедшего времени глагола can).

Мой дедушка умел говорить на 5 языках.

Наши рекомендации