F devient V avec les mots heure et ans.

Il est neuf heures juste.

Il est neuf heures et quart.

Il est neuf heures et demie.

Il neuf heures moins le quart.

Il a neuf ans.

Il a dix-neuf ans.

Il a vingt-neuf ans.

Il a trente-neuf ans.

QUATRIEME SUJET

I. Pas de liaison avec les voyelles nasales.

II.La liaison avec les voyelles nasales.

Définition

1. Pas de liaison avec les voyelles nasales.

Si, dans un même groupe d’idées, un mot se termine par une voyelle + n ou m et que le mot suivant commence par une voyelle le n ou le m n’est pas prononcé et il y a un enchaînement vocalique.

Exemple :

Jean a une position unique

Le n de Jean n’est pas prononcé et la voyelle nasale// s’enchaîne avec la voyelle « a » du verbe avoir.

Le n de position n’est pas prononcé et la voyelle nasale // s’enchaîne avec le u de unique.

2. La liaison avec les voyelles nasales.

En général, il n’y a pas de liaison avec les voyelles nasales. Cependant, dans un nombre de cas limités, le n doit être prononcé à l’initial du mot suivant, si celui-ci commence par une voyelle.

Exemple :

On attend un ami /-na-t-œ-na-mi/

Exercice 1

Le matin à neuf heures.

C’est un garçon intelligent.

Jean ira vous chercher à la gare.

Ce vin est délicieux, Madame.

C’est une occasion unique.

C’est une question indiscrète.

Ah non alors !

Il est sain et sauf.

Selon eux, c’est faux.

Une veste en dain ou en cuir.

Mon pantalon est froissé.

Combien en voulez-vous ?

Je voudrais un bain à sept heures.

J’irai en juin ou en juillet.

Le chien est parti.

J’ai faim et soif.

C’est un parfum agréable.

C’est un marin espagnol.

Un et un deux.

Le mien est perdu.

C’est plein à craquer.

Mon talon est cassé.

Il a un an et demi.

REMARQUE — Il n’y a qu’une seule différence phonétique entre deux phrases suivantes : Jean est là et J’en ai là. Dans la première le n de Jean n’est pas prononcé, on ne fait pas la liaison, mais on fais un enchaînement vocalique. Dans la deuxième le n de J’en est prononcé, on fait la liaison avec n.

Exercice 2

Liaison avec les mots un, aucun, bien, rien.

u-nami aucu-nami

u-nélève aucu-nélève

u-nimbécile aucu-nibécile

u-nartiste aucu-nartiste

u-ninconnu aucu-ninconnu

u-noccidental aucu-noccidetal

u-nenfant aucu-nenfant

bie-naimé rie-nàdire

bie-nentendu rie-nàfaire

bie-nennuyé rie-nàmettre

bie-nécrit rie-nen bois

bie-nutile rie-nen pierre

bie-nexécuté rie-nen métal

bie-nusé rie-nen plastique

Pas de liaison après les mots un, accentué.

Il faut en donner un / à Jean.

Il faut en prendre un / en haut.

Il faut en commander un / ici.

Il faut en trouver un / au moins.

Il faut en chercher un / à gauche.

Il faut en boire un / et partir.

Il faut en manger un / au maximum.

Il faut en jouer un / au violon.

Exercice 3

Liaison avec le mot on (excepté s’il est placé après le verbe) et avec le mot en (excepté s’il est placé après le verbe).

O-nattend un peu. Attend-on / un peu ?

O-nespère une occasion. Espère-t-on / une occason ?

O-noublie quelques fois. Oublie-t-on / en travaillant ?

O-nétudie à la bibliothèque. Etudie-t-on / à la bibliothèque ?

O-nest allé au cinéma. Les envoie-t-on / à Paris ?

O-nessaye en France. Essaye-t-on / en France ?

O-nutilise une machine. Utilise-t-on / une machine ?

O-nécoute en haut. Ecoute-t-on / en haut ?

E-neffet Prenez-en / un peu.

E-narrivant Donnez-en / à Jean.

E-nécoutant Faites-en / avec de la farine.

E-ninsistant Dites-en / en anglais.

E-nor Portez-en / aux chiens.

E-nargent Essayez-en / un.

E-nItalie Choisissez-en / à droite.

E-nEspagne Jouez-en / ensemble.

REMARQUE — Il n’y a pas de liaison avec en dans l’expression en haut.

Exercice 4

Liaison avec les mots mon, ton, son.

Mon-ami ton-orchestre son-estomac

Mon-enfant ton-usine son-ouvrier

Mon-avocat ton-aventure son-aptitude

Mon-âge ton-habitude son-enseignement

Mon-espoir ton-affaire son-origine

Mon-idée ton-attitude son-autobus

Mon-essai ton-inventon son-élève

Mon-histoire ton-examen son-imagination

Exercice 5

Liaison avec les mots bonet les adjectifs terminés par la voyelle nasale // (certain, plein, moyen).

Tous ces adjectifs, lorsqu’ils sont suivis d’un mot commençant par une voyelle, se prononcent de la même façon au masculin et au féminin.

Un bo-nami une bonne-amie

Un bo-navocat une bonne-avocate

Un bo-nétudiant une bonne-étudiante

Un bo-nélève une bonne-élève

Un bo-népoux une bonne-épouse

Un bo-ninspecteur une bonne-inspectrice

Un bo-instituteur une bonne-institutrice

Un certai-navocat une certaine-avocate

Un certai-nâge une certaine-agitation

Un certai-nindividu une certaine-individualité

Un certai-nacteur une certaine-actrice

Un certai-nespoir une certaine-espérance

Un certai-neffore une certaine-efficacité

Un certai-namour une certaine-amitié

Un certai-naccent une certaine-assiduité

En plei-nair

En plei-neffort

En plei-nanimal

Le Moye-nâge

Le Moye-norient

CINQUIEME SUJET

Le /ə/ muet

Le /ə/ muet ne se prononce pas

Définition

Si, à l’intérieur d’un groupe, le e muet est précédé d’une seule consonne prononcée, il n’est pas prononcé, il tombe.

Exemple : SAMEDI :

Entre le e et le a de samedi, il n’y a qu’une consonne prononcée, le m, donc le e n’est pas prononcé, il tombe. On prononce /samdi/.

Si le e muet est précédé de deux consonnes prononcées, il est prononcé, il reste.

Exemple : PROBABLEMENT :

Entre le e et le a de probablement, il y a deux consonnes prononcées b et l, donc le e est prononcé, il reste. On prononce /probabləment/.

ATTENTION :

Si une consonne écrite = une consonne prononcée : e tombe.

Samedi mademoiselle

Si deux consonnes écrites = deux consonnes prononcées : e reste.

Probablement quatre-vingts

Si deux consonnes écrites = une seule consonne prononcée : e tombe.

Chanterons acheté

Cette loi, variable pour un mot, est aussi variable pour un groupe de mots.

La petite une petite

La fenêtre la grande fenêtre

Chez le docteur pour le docteur

Exercice 1

Il n’y a plus de thé

Il n’y a plus de lait

Il n’y a plus de sel

Il n’y a plus de poivre

Il n’y a plus de vin

Il n’y a plus de bière

Il n’y a plus de beurre

Il n’y a plus de sucre

Ça vient de là

Ça vient de Chine

Ça vient de France

Ça vient de chez moi

Ça vient de s’ouvrir

Ça vient de casser

Ça vient de s’arrêter

Ça vient de bouillir

Il y a beaucoup de monde

Il y a beaucoup de personnel

Il y a beaucoup de journalistes

Il y a beaucoup de dactylos

Il y a beaucoup de porteurs

Il y a beaucoup de bureaux

Il y a beaucoup de gens

Il y a beaucoup de secrétaires

Il n’y a pas beaucoup de monde

Il n’y a pas beaucoup de personnel

Il n’y a pas beaucoup de journalistes

Il n’y a pas beaucoup de dactylos

Il n’y a pas beaucoup de porteurs

Il n’y a pas beaucoup de bureaux

Il n’y a pas beaucoup de gens

Il n’y a pas beaucoup de secrétaires

Exercice 2

Chez le docteur

Chez le médecin

Chez le dentiste

Chez le pharmacien

Chez le boucher

Chez le boulanger

Chez le crémier

Chez le cordonnier

Donnez-moi le verre

Donnez-moi le plat

Donnez-moi le couvercle

Donnez-moi le couteau

Donnez-moi le saladier

Donnez-moi le bol

Donnez-moi le sel

Donnez-moi le poivre

Tout le monde

Tout le collège

Tout le personnel

Tout le secrétariat

Tout le voisinage

Tout le service

Tout le laboratoire

Tout le trimestre

Exercice 3

Prenez ce verre-là

Prenez ce plat-là

Prenez ce couvercle-là

Prenez ce saladier-là

Prenez ce bol-là

Prenez ce sel-là

Prenez ce poivre-là

Ça se boit

Ça se dit

Ça se fait

Ça se voit

Ça se trouve

Ça se produit

Ça se rencontre

Ça se mange

Elle va se lever

Elle va se laver

Elle va se coiffer

Elle va se maquiller

Elle va se préparer

Elle va se promener

Elle va se reposer

Elle va se coucher

Exercice 4

A demain

La demande

La fenêtre

La mesure

Un demi

Un menu

Samedi

Mademoiselle

Complètement

Clairement

Certainement

Bêtement

Rapidement

Lentement

Franchement

Sincèrement

Il faut que vous partiez

Il faut que vous veniez

Il faut que vous sachiez

Il faut que vous chantiez

Il faut que vous preniez

Il faut que vous disiez

Il faut que vous donniez

Il faut que vous répétiez

Exercice 5

JE, au commencement d’une phrase, se prononce généralement J.

Exemple : J(e) vous en prie.

Je vous en prie

Je vous assure

Je vous admire

Je vous ai vu

Je vous entends

Je vous écoute

Je vous attends

Je vous aide

Je voudrais de l’eau

Je voudrais de l’argent

Je voudrais de l’essence

Je voudrais de l’encre

Je voudrais de l’huile

Je voudrais de l’orangeade

Je voudrais de l’aspirine

Je voudrais de l’air

Je m’habitude

Je m’habille

Je m’imagine

Je m’explique

Je m’approche

Je m’ennuie

Je m’étends

Je m’appuie

Quand JE est suivi d’un mot commençant par P, T, C (+a, o, u), Q ou F, S, CH, il est prononcé comme CH.

Je pense

Je travaille

Je connais

Je quitte

Je fais de mon mieux

Je sais

Je cherche

Je change

Phrases

La petite fille a pris le panier de fraises dans le jardin.

La semaine prochaine, il ira te chercher le soir.

J’ai oublié le trousseau de clés dans le salon de l’hôtel.

Prends ce paquet-là et ne l’oublie pas dans le taxi.

Samedi, la demoiselle décorera le magasin de son père.

J’y vais tout de suite avant de partir.

Il faut que j’aille chercher le chien de mon amie de Paris.

SIXIEME SUJET

Наши рекомендации