Общества «братские демократы»
30 ДЕКАБРЯ1850 ГОДА вов
Г-н Энгельс (который вместе с Карлом Шаппером из Немецкого общества представляет немецкую эмиграцию) также разделяет эти чувства, благодарит от имени своих братьев за выраженную ораторами симпатию и от всей души желает процветания английскому народу. Затем он произносит длинную и тщательно продуманную речь о причинах поражения [революционного движения] за границей и последовавшей за тем реакции, показав, что ее росту способствовало также невежество народа и предательство его лидеров.
Напечатано в газете «The Northern Печатается по тексту газеты
Star» M 689, 4 января 1851 г. _ .
Перевод с английского
На русском языке публикуется впервые
508 J
* СПИСОК ДОКУМЕНТОВДЛЯ КЁЛЬНСКОГОПРОЦЕССА КОММУНИСТОВв0'
1) Братьям Браубахам для Шнейдера (оригинал) 27 октября, компаньон.
2) И. А. Бёкеру для Шнейдера (копия), тогда же, Майкл Шоук-рон и К0.
3) И. Д. Херштадту для Хонтхейма — Марксу, братья Фишер в08.
4) И. X. Штейну для Эссера I — Марксу, компаньон.
5) Леонгарду Саде для Шнейдера II — Марксу, Смит (Уилсон) Драйер и К0.
6) Дюссельдорфскому торговому дому для Шнейдера II —
"из Лондона, 25 октября (Маркс о Шервале, теоретическое разъ
яснение) *09.
7) Эбнеру — для фон Хонтхейма — Лондон, 26 октября (третий экземпляр первого письма Маркса Шнейдеру в1°), письма Беккера * и Даниэльса Марксуeu, новые образцы почерка Гирша — заявление Шерваля в «People's Paper» — оригинал письма Штибера Марксу eiî.
8) Г. Юнгу для Шнейдера II. Лондон, 27? октября! 1. Заверенный образец почерка и письменное показание под присягой. 2. Четвертый экземпляр первого письма Шнейдеру вместе с образцами почерка Гирша. 3. Выдержка из письма Беккера Марксу о Виллихе. 4. Три письма Бермбаха Марксу. 5. Копия письма Штибера ш. 6. Инструкция Шнейдеру вместе с сообщением о посылке № 9 и № 10.
9) Шнейдеру II, заказное письмо. — Дубликат письменного показания под присягой. 28 октября.
• — Германа Генриха Беккера, Ред.
ПРИЛОЖЕНИЯ
10) В. в Дюссельдорф для Шнейдера II — заказным письмом
квитанция на № 9, 28 октября.
№№ 3, 4 или 5. Один использован для Шнейдера II. Разъяснение о Рейтере, Штибере, Дице 614. 29 октября.
11) ... * от Б. и К0 фон Хонтхейму. Выдержка из первого письма Маркса Шнейдеру. Указание на неполучение письма от Шнейдера.
12) Г. Бланк и сын.
13) Хассельман Шультс и К0 615.
Составлена Ф. Энгельсом Печатается по рукописи
около 31 октября 1852 г, „ „
Перевод с немецкого
Публикуется впервые
• В рукописи нерааСорчиво. Ред,
510 J
ДОВЕРЕННОСТЬ
ею
Я, нижеподписавшийся, настоящим уполномочиваю мою супругу Женни Маркс, урожденную фон Вестфален, представлять мои интересы и действовать от моего имени при урегулировании вопроса о наследстве ее матери, покойной госпожи Каролины фон Вестфален, тайной правительственной советницы.
Лондон, 2 августа 1856 г.
Ne varietur * подписано: Д-р Карл Маркс вп Трир, шестогоавгуста, одна тысяча восемьсот пятьдесят шестого года.
Женни Маркс Йозеф Аппельт
**
Хеммерих
Составлено К. Марксом i августа 185в г. Печатается по рукописи
Опубликовано вкниге «Archiv für Перевод с немецкого
Sozialgeschichte». .. .
Bd VIII 1988 В 154 "а русском языке публикуется впервые
* — Изменению не подлежит. Формула, употребляемая в дипломатических и юридических документах. Рев.
" Вторая подпись неразборчива, Рев.
[ 511
* ИЗЛОЖЕНИЕ РЕЧИ К. МАРКСА О ДЕЯТЕЛЬНОСТИ ИНТЕРНАЦИОНАЛА В АМЕРИКЕ И НА КОНТИНЕНТЕ
ИЗ ГАЗЕТНОГО ОТЧЕТА ОЗАСЕДАНИИ ГЕНЕРАЛЬНОГО СОВЕТА31 ЯНВАРЯ 1865 ГОДА
Затем доктор Map к с оглашает выдержки из газеты «St.-Louis Daily Press» (Америка), которая одобряет Манифест и Устав Интернационала и выражает сожаление по поводу того, что из-за небольшого формата она не может дать полный текст Манифеста, однако публикует его частично ввиду глубокого интереса, который вызывает Товарищество.
Следует отметить, что поступили запросы на сотни членских билетов из Парижа, Бельгии и т. д.; хотя в некоторых местах на континенте трудящимся запрещено открыто объединяться для защиты тех принципов, которые являются целью Интернационала, однако даже в этих местах они стараются найти форму для присоединения к Товариществу, не вступая в противоречие с законом.
Напечатано в «The Bee-Hive Печатается по тексту газеты
Newspaper» M 173, 4 февраля 186S г, „
Перевод с английского
На русском языке публикуется впервые
512 ]
* ЗАПИСЬ РЕЧИ К.МАРКСА НА ПРАЗДНОВАНИИ
ГОДОВЩИНЫЛОНДОНСКОГО ПРОСВЕТИТЕЛЬНОГО
ОБЩЕСТВА НЕМЕЦКИХ РАБОЧИХ в18
Из речей, произнесенных на праздновании годовщины Общества, я хочу привести кое-что из речи Карла Маркса. В спорном вопросе о самопомощи и государственной помощи, сказал он, обе партии заблуждаются. В буржуазном обществе как все жизненные средства, так и все средства труда принадлежат капиталистам, поэтому самопомощь — нелепость. С другой стороны, само собой разумеется, что при министерстве Бисмарка не может быть речи ни о какой государственной помощи — рабочие не могут продавать себя министерству Бисмарка. Государственная помощь может исходить только от государства, в котором верховное господство осуществляет пролетариат. Проповедовать освобождение труда внутри прусской монархии означает вызывать бурю в стакане воды. Условием освобождения труда является освобождение Германии, которое, в свою очередь, предполагает восстановление Польши и свержение прусской монархии. В отношении упреков партии прогрессистов по поводу действий рабочих против буржуазии Маркс сказал, что когда он писал, что рабочие должны объединиться с буржуазией против абсолютизма, ожидали, что немецкая буржуазия осуществит, по меньшей мере, столько же, сколько буржуазия Англии; однако этого не случилось. В Германии, особенно в Пруссии, существует эакон о печати, согласно которому всякие поношения и клевета сверху вниз допускаются; он добавил, что рабочие газеты, как и рабочее движение, допускаются лишь с разрешения полиции и что на правительство можно нападать только с беззубой критикой. При
ПРИЛОЖЕНИЯ 513
таких условиях невозможны совместные действия между рабочими и буржуазией, тем более что буржуазия слишком труслива, чтобы проводить свою собственную программу.
Напечатано в газете «Social-Demohrat» Печатается по тексту газеты
Л5 24, 19 февраля 186S г. „ ,
Перевод с немецкого
На русском языке публикуется впервые
514 ]
* БЛАНК ДЛЯ ПРИСОЕДИНЯЮЩИХСЯ ОБЩЕСТВ
МЕЖДУНАРОДНОЕ ТОВАРИЩЕСТВО РАБОЧИХ,
ОСНОВАННОЕ 28 СЕНТЯБРЯ 1864 г. НА ПУБЛИЧНОМ
СОБРАНИИ В СЕНТ-МАРТИНС-ХОЛЛЕ, В ЛОНДОНЕ
Центральный Совет, 18, Грик-стрит, Лондон
Манифест и Устав, опубликованные Временным Центральным советом, исчерпывающе раскрывают цели и устремления Товарищества, сущность которых, однако, можно выразить в нескольких словах. Целью Товарищества являются защита, развитие и полное освобождение рабочего класса — как экономическое, так и политическое. Для достижения этой великой цели Товарищество будет способствовать установлению солидарности рабочих различных отраслей труда в каждой странеи сотрудничеству между рабочими различных стран.
Организация Товарищества с центром в Лондоне и многочисленными отделениями в Европе и Америке содействует объединению рабочего класса всех стран в нерушимый союз братского сотрудничества. Ежегодные конгрессы делегатов, избранных самими входящими в Товарищество рабочими, обеспечивают рабочему классу публичное и могущественное представительство европейского масштаба.
Общество рабочих-каменщиков в лице своего Исполнительного комитета, выразившее на собрании 25, Хатфилд-стрит, Блэкфрайар, Лондон * свое согласие с этими принципами и
* Выделенное в этом абзаце курсивом вписано в текст бланка от руки, Ред.
ПРИЛОЖЕНИЯ
свое желание вступить в братский союз, настоящим принимается в качестве отделения Товарищества.
Сего 21 февраля 1865 г.
Дж. Оджер, председатель Совета
Дж. У. Уилер, почетный казначей
Э. Дюпон, секретарь-корреспондент для Франции
К. Маркс, » » Германии
Э. Холторп, » » Польши
Г. Юнг, » » Швейцарии
Л. Льюис, » » Америки
У. Р. Кример, почетный генеральный секретарь
Напечатано в виде листовки Печатается по тексту листовки
в феврале 1865 г. _ я
с Перевод с английского
516 ]
* РЕЗОЛЮЦИЯ ОБ ОТНОШЕНИИ