Манифест ББТ. Предлагаемые меры исправления современной ситуации, сложившейся вокруг книг Шрилы Прабхупады и «Бхактиведанта Бук Траст»
В многочисленных публикациях и статьях последователи Шрилы Прабхупады указывают на необходимость принять ряд шагов для нормализации ситуации, связанной с ББТ. Вашему вниманию предлагается одно из наиболее подробных и систематизированных описаний мер, которые руководство ББТ могло бы реализовать для приведения функционирования ББТ в максимальное соответствие с наставлениями Шрилы Прабхупады. Данный манифест был впервые опубликован в 2008 году на сайте iskcontoday.org от имени редакции сайта (главным редактором сайта являлся Нимай Пандит дас, президент нью-йоркского храма ИСККОН (ИСККОН, Инк.) — законного бенефициара ББТ).
Манифест ББТ
(перевод с сайта http://iskcon-truth.com/bbt-manifesto.html)
Редакция ISKCONToday
5 декабря, ЛОНГ-АЙЛЕНД, НЬЮ-ЙОРК — от 11 июля 2008 г.
ДЕКЛАРАЦИЯ ВСЕХ УЧЕНИКОВ ШРИЛЫ ПРАБХУПАДЫ
МЫ, УЧЕНИКИ И ПОСЛЕДОВАТЕЛИ ЕГО БОЖЕСТВЕННОЙ МИЛОСТИ
А. Ч. БХАКТИВЕДАНТЫ СВАМИ ПРАБХУПАДЫ, ЗАЯВЛЯЕМ СЛЕДУЮЩЕЕ:
1. Попечители ББТ[21] должны обеспечить установление священной духовной традиции относительно книг Его Божественной Милости А. Ч. Бхактиведанты Свами Прабхупады (далее Шрилы Прабхупады), чтобы нынешнее поколение и последующие поколения в ближайшие десять тысяч лет относились ко всему вани, или наставлениям, Шрилы Прабхупады с таким же священным глубочайшим почтением, как и к словам Бога. Эта духовная традиция должна быть сформирована с помощью образования, культуры и преданности таким образом, чтобы никто не позволял физически искажать наставления Шрилы Прабхупады или проявлять к ним пренебрежение в какой-либо манере или форме, которые могут поставить всю основу нашей парампары в опасность. Одна из обязанностей, которой Шрила Прабхупада наделил Попечителей в договоре о создании ББТ от 29 мая 1972 года, состоит в том, чтобы «руководить и управлять всем изданием и распространением моих книг». Таким образом, Попечители должны руководить и управлять изданием этих книг, помня об очень серьезной ответственности, которой они наделены.
2. Пересмотр книг Шрилы Прабхупады, с какими бы намерениями — благими или иными — ни проводился, создает опасный прецедент. Если не вернуться обратно к первоначальным версиям книг Шрилы Прабхупады, будущие поколения будут смотреть на поданный им пример и переданное им настроение, установленное первым поколением Попечителей ББТ, и, вполне возможно, продолжат вносить изменения в книги Шрилы Прабхупады по мере того, как будет меняться время, личности и обстоятельства. Более того, нынешние законы обеспечивают контроль над авторским правом на книги Шрилы Прабхупады через посредство ББТ, поэтому в настоящее время только Попечители ББТ имеют право одобрять внесенные изменения. В будущем, когда по закону авторские права на книги Шрилы Прабхупады будут переданы во всеобщее достояние, что, наиболее вероятно, произойдет через 55 лет, то есть в 2063 году, если не будет установлена чистая традиция Абсолютной Священности этих книг, то любой, обладающий авторитетом в проповеднической миссии, сможет изменить их, как это произошло с Библией. Если же эта «ревизионистская» политика будет опровергнута и отменена и если впоследствии будет поддерживаться политика «никаких изменений» книг Шрилы Прабхупады, то ЭТО станет устоявшейся традицией. Частью истории ББТ станет то, что вначале книги Шрилы Прабхупады были «ошибочно отредактированы», но затем после тщательного исследования этой темы с одобрения большинства последователей Шрилы Прабхупады и на основе авторитета священных писаний эта политика была изменена навсегда. Это послужит уроком для будущих поколений. Таким образом, для современных Попечителей ББТ эта цель чрезвычайно важна, а их ответственность крайне высока в том, как обеспечить должное отношение к Шриле Прабхупаде и его книгам на будущее — на предстоящие тысячи лет.
3. Для достижения этой цели Попечители ББТ должны предпринять целый ряд мер.
4. Первое и главное. Полный контроль над авторскими правами, печатанием и первичным распространением книг должен осуществляться ББТ, созданным Шрилой Прабхупадой, поэтому ББТ должен вновь возобновить свою работу. Без этого централизованного законного контроля, как было организовано и указано Шрилой Прабхупадой, будет сложно обеспечить эффективное сохранение неприкосновенности текста книг Шрилы Прабхупады.
5. Второе. Попечители ББТ должны следовать всем основополагающим письменным наставлениям Шрилы Прабхупады относительно операций ББТ. Шрила Прабхупада официально подписал договор и создании ББТ от 29 мая 1972 года. После этого Шрила Прабхупада также дал ряд других письменных наставлений о том, как должна осуществляться деятельность ББТ. ББТ должен функционировать в точном соответствии с этими указаниями:
· Письмо Карандхары всем президентам храмов ИСККОН, Инк., заверенное подписью Шрилы Прабхупады, от 22 апреля 1972 г.
· Письмо Карандхары в адрес зарубежных отделений ББТ, заверенное подписью Шрилы Прабхупады, от 16 сентября 1972 г.
· Письмо Шрилы Прабхупады всем президентам храмов от 14 марта 1974 г.
6. Третье. Все первоначальные уполномоченные издания книг Шрилы Прабхупады должны быть определены, и только их следует отправлять в тираж. Все остальные версии соответствующих книг необходимо полностью уничтожить.
7. Четвертое. Должна быть опубликована официальная история ББТ, в которой будут в подробностях описаны все события, начиная от создания ББТ и до настоящего времени, чтобы будущие поколения могли усвоить уроки прошлого.