Imperfekti. Незавершённое прошедшее время.

Соответствует прошедшему времени в русском языке. В зависимости от падежа объекта действия, может также обозначать и завершённыйпроцесс (сравни: Miä tein kotoa(part.) – Я строил дом. Miä tein koo(gen.) – Я построил дом).В зависимости от окончаний preezensiимеет следующие окончания (приводятся окончания в ühsiko mööntein forma):

I гласная основы Окончания рreezensi. Окончания imperfekti. Пример. Näüte. (yhsiko I persoona)
-a (двусложные) -õ (двусложные) любая (многосложные)   -an, -ad, -ab   ―“―   ―“―   -õn, -õd, -õ   -in, -id, -i   -in, -id, -i   algan (начинаю) – algõn (начинал) õsan (покупаю) – õsin (покупал) isutan (сажаю) – isutin (сажал)
любая ―“― ―“― ―“― ―“― ―“― ―“― -en, -ed, -eb -õn, -õd, -õb -än, -äd, -äb -on, -оd, -оb -un, -ud, -ub -ün, -üd, -üb -in, -id, -ib -in, -id, -i -in, -id, -i -in, -id, -i -ozin, -ozid, -õ -uzin, -uzid, -u -üzin, -üzid, -ü -izin, -izid, -i teen (делаю) – tein (делал) tulõn (прихожу) – tulin (пришёл) elän (живу) – elin (жил) sõizon (стою´ ) – sõisozin (стоял) kutsun (зову) – kuttsuzin (звал) sünnün (рождаюсь) – süntüzin (родился) ehin (украшаю) – ehtizin (украшал)
―“―   ―“― -aan, -aad, -aab * -ään, -ääd, -ääb* -iin, -iid, -ii   -iin, -iid, -ii õhtagoittaan (ужинаю) – õhtagoittiin (ужинал) üppään (прыгаю) – üppiin (прыгал)
―“― ―“― ―“― ―“― -aan, -aad, -aab** -ään, -ääd, -ääb** -uan, -uad, -uab** -üän, -üäd, -üäb** -azin, -azid, -az -äzin, -äzid, -äz -uzin, -uzid, -uz -üzin, -üzid, -üz vassaan (отвечаю) – vassazin (отвечал) lepään (лежу) – lepäzin (лежал) irmuan (боюсь) – irmuzin (боялся) pöllüän (пылю) – pöllüzin (пылил)
―“―   ―“― ―“― -õun, -õud, -õub***   -iun, -iud, -iub*** -äün, -äüd, -äüb*** -õuzin, -õuzid, -õuz   -iuzin, -iuzid, -iuz -äüzin, -äüzid, -äüz laskõun (спускаюсь) – laskõuzin (спускался) naisiun (женюсь) – naisiuzin (женился) eittäün (пугаюсь) – eittäüzin (пугался)

Для IIIлицa ühsikoиспользуется основа с изменённой “ступенью долготы” (см. 24 урок).

Для mõnikko:в Iи IIлицах,вместо окончаний –n, -d,прибавляются,соответственно, -mmõ (-mmä)и

-ttõ (-ttä); в IIIлице – окончание -tti 1.

Пример. Näüte.

Miä luďin Я читал (-а)
Siä luďid Ты читал (-а)
Tämä luci Он(а) читал (-а)
Müü luďimmõ Мы читали
Tüü luďittõ Вы читали
Nämä lugõtti Они читали

Imperfekti. Незавершённое прошедшее время. - student2.ru

* VI спряжение (31 урок),

** IX спряжение (34 урок),

*** VII спряжение (32 урок).

В ceeltein forma– спрягается в preezensiотрицательный глагол, а основной глагол – ставится в форме

partitsiippi.

Miä en lukõnnud Я не читал (-а)
Siä ed lukõnnud Ты не читал (-а)
Tämä eb lukõnnud Он(а) не читал (-а)
Müü emmä lukõnnud Мы не читали
Tüü että lukõnnud Вы не читали
Nämä eväd lugõttu Они не читали

Konditsionaali. Условное наклонение.

Соответствует сослагательному наклонению в русском языке. Глаголы, имеют следующие окончания:

Ühsikko. I. -[(ja)isõ]izin, -[(jä)ise]izin 1 Miä lukõizin Я читал(-а) бы
  II. -[(ja)isõ]izid, -[(jä)ise]izid Siä lukõizid Ты читал(-а) бы
  III. -[(ja)isõ]iz, -[(jä)ise]iz Tämä lukõiz Он(а) читал(-а) бы
Mõnikko. I. -[(ja)isõ]izimmõ, -[(jä)ise]izimmä Müü lukõizimmõ Мы читали бы
  II. -[(ja)isõ]izittõ, -[(jä)ise]izittä Tüü lukõizittõ Вы читали бы
  III. -ttaiz, -ttäiz 2 Nämä lugõttaiz Они читали бы

В ceeltein forma– спрягается в indikatiivi preezensi oтрицатeльныйглагол, а основной– ставится в форму konditsionaalõ ühsiko III persoona.

Miä en lukõiz Я не читал (-а) бы
Siä ed lukõiz Ты не читал (-а) бы
Tämä eb lukõiz Он(а) не читал (-а) бы
Müü emmä lukõiz Мы не читали бы
Tüü että lukõiz Вы не читали бы
Nämä eväd lugõttaiz Они не читали бы

Arjotuz.

Пользуясь правилами данного урока, поставьте глагол õlla (“быть”) в утвердительную и отрицательную форму условного наклонения [основа глагола – “õlõ-” (см. 5 и 6 уроки)].

 
  Imperfekti. Незавершённое прошедшее время. - student2.ru

1 Суффикс -isõ- (-ise-)добавляется в Iспряжении, а суффикс -jaisõ- (-jäise-)– в VII, IX, Xспряжениях. 2 В III лице мн. числа во всех глагольных формах водского языка –употребляются формы безличного залога (см. 24 и 25 уроки).

KAHSCÜMMENÄZ NELLÄZ ÕPPIKAPPALÕ.

ДВАДЦАТЬ ЧЕТВЁРТЫЙ УРОК.

Verbi.

Imperatiivi. Повелительное наклонение.

Соответствует повелительному наклонению в русском языке. В mööntein formaимеет следующий вид:



Ühs. I p. la (“пусть”) + preezensi I pers. La lugõn! Пусть я прочту!
II p.основа preezensi II pers.без окончания Lugõ! Читай!
III p.основа на гласную + -go (основа на согласную + -ko) Lukõgo! (Tulko!) Пусть он(а) читает! (Пусть он(а) придёт!)
Mõn. I p. preezensi I pers. Lugõmmõ! Давайте читать!
II p.основа на гласную + -ga (основа на согласную + -ka) Lukõga! (Tulka!) Читайте! (Приходите!)
III p.основа на гласную + -god (основа на согласную + -kod) Lukõgod! (Tulkod!) Пусть они читают! (Пусть они придут!)

В ceeltein formaспрягаются и отрицательный,и основнойглаголы:

La en lugõ! Пусть я не прочту!
Elä lugõ! Не читай!
Elko lukõgo! Пусть он(а) не читает!
La emmä lugõ! Давайте не будем читать!
Elka lukõga! Не читайте!
Elkod lukõgod! Пусть они не читают!

Наши рекомендации