Possessiivin forma. Притяжательная форма.
Вместо притяжательных местоимений в водском языке используются личныеместоимения в форме
genetiivi(см. 12 урок):
minu – мой, моя, моё, мои; mejje– наш, наша, наше, наши; sinu – твой, твоя, твоё, твои; tejje – ваш, ваша, ваше, ваши; tämä – его, её; näjje– их.
Tämä poika – Его сын.
При акцентированиипритяжательности – употребляется genetiiviличного местоимения и слово õma 1:
Cenen õma on kase lauta? | Minun õma – Мой. |
Чей это стол? | Sinun õma – Твой. |
Tämän õma – Его(её). | |
Mejje õma – Наш. | |
Tejje õma – Ваш. | |
Näjje õma – Их. |
Arjotuz.
Поставьте существительные из предыдущих уроков в притяжательные формы всех “лиц-
Обладателей”.
1 см. genetiivi(4 урок).
SEITTSEMEZ ÕPPIKAPPALÕ.
СЕДЬМОЙ УРОК.
Substantiivi. Adjektiivi.
5. Inessiivi. Внутреннеместный падеж.
1)Указывает на пребывание внутричего-либо:
Tämä eläb lidnaz – Он живёт в городе.
2)Употребляется с глаголом cävvä («ходить»):
Tämä cävvi lidnaz – Он ходил в город .
3)Указывает на сроки действия:
Tehä kõlmõz päiväz – Сделать за три дня.
4)В некоторых оборотах:
Kuivattaa päivüüz – Cушить на солнце.
Lahzõd õlti obahkaz – Дети ходили за грибами(“были на сборе грибов”).
Kuz tämä on tüüz?– Где он работает?
Образуется от основы genetiivi, c наличием assõõvahtõluz(за исключением сочетаний hk, kk, pp, ss, tt, hs, tts, cc) и с прибавлением окончания -z.
6. Elatiivi. Исходный падеж.
1)Указывает на движение изнутричего-либо:
Tämä meeb lidnass – Он идёт из города.
2)Указывает на объект информации:
Jutto izäss – Рассказ об отце.
3)Указывает на материал:
Pata savvõss – Горшок из глины.
4)В некоторых оборотах:
Ampua püsüss – Стрелять из ружья. Purra jalgass (ciinni) – Укусить за ногу. Palka tüüss – Плата за работу.
Образуется от основы genetiivi(c наличием assõõvahtõluz), с прибавлением окончания -ss.
I taivutuz. I склонение.
К I склонению относятся в основном односложные слова с основой на долгую гласную или дифтонг.
Ühsikko
Nom. | maa | soo | tüü | täi |
Gen. | maa | soo | tüü | täi |
Part. | maat | soot | tüüt | täit |
Ill. | mahaa | sohõõ | tühee | täihee |
Iness. | maaz | sooz | tüüz | täiz |
El. | maass | sooss | tüüss | täiss |
Mõnikko
Nom. | maad | sood | tüüd | täid |
Gen. | maďďe | soďďe | tüďďe | täďďe |
Part. | mait | soit | tüit | täit |
Ill. | maisõ | soisõ | tüise | täise |
Iness. | maiz | soiz | tüiz | täiz |
El. | maiss | soiss | tüiss | täiss |
Numeraalõ.
Ordinaalõd (порядковые) 1-n – 10-z.
1-n. Esimei|n (ze, ssä, zee). 2-n. Tõi|n (zõ, ssa, sõõ). 3-z. Kõlmõ|z (ttõma, tta, ttõmaa). 4-z. Nellä|z (ttoma, ttä, ttomaa). 5-z. Viďďe|z (ttoma, ttä, ttomaa). | 6-z. Kuvvõ|z (ttõma, tta, ttõmaa). 7-z. Seittseme|z (ttoma, ttä, ttomaa). 8-z. Kahõssamõ|z (ttõma, tta, ttõmaa). 9-z. Ühessämä|z (ttoma, ttä, ttomaa). 10-z. Cümmenä|z (ttoma, ttä, ttomaa). |
Как можно заметить, у порядковых числительных от IIIи далее – закон vokaalõgarmoonijaне везде
«срабатывает».
Verbi.
Verbi “õlla” taipõumin imperfektiz.
Спряжение глагола “быть” в прошедшем времени.
Mööntein forma | Ceeltein forma |
Miä õlin Siä õlid Tämä õli Müü õlimmõ Tüü õlittõ Nämä õlti | Miä en õllud Siä ed õllud Tämä eb õllud Müü emmä õllud Tüü että õllud Nämä eväd õltu |
Безличное отрицание в значении “не было”имеет форму “eb õllud”.
Arjotuz.
Просклоняйте слова в 6 падежах: Taivuttaga sõnad kuvvõz cäänteez:
jä|ä (ä, ät, hee) – лёд, | so|o (o, ot, hõõ) – болото, |
ku|u (u, ut, hõõ) – луна; месяц | su|u (u, ut, hõõ) – рот; устье реки, |
(в том числе календарный), | te|e (e, et, hee) – дорога, |
lu|u (u, ut, hõõ) – кость, | täi (-, t, hee) – вошь, |
ma|a (a, at, haa) – земля; страна, | tü|ü (ü, üt, hee) – работа, |
pu|u (u, ut, hõõ) – дерево, | või (-, t, hõõ) – масло, |
pä|ä (ä, ät, hee) – голова; глава (администрации), | ü|ü (ü, üt, hee) – ночь. |
KAHÕSSAMÕZ ÕPPIKAPPALÕ.
ВОСЬМОЙ УРОК.
Substantiivi. Adjektiivi.