Ленин В.И. Полное собрание сочинений Том 49 Письма: ноябрь - декабрь 1916 г.

Содержание [убрать] · 1 И. Ф. АРМАНД · 2 Г. Е. ЗИНОВЬЕВУ · 3 Г. Е. ЗИНОВЬЕВУ · 4 Г. Е. ЗИНОВЬЕВУ · 5 И. Ф. АРМАНД · 6 В. М. КАСПАРОВУ** · 7 А. Г. ШЛЯПНИКОВУ* · 8 А. Г. ШЛЯПНИКОВУ · 9 В. А. КАРПИНСКОМУ · 10 Г. Е. ЗИНОВЬЕВУ · 11 Г. Е. ЗИНОВЬЕВУ · 12 Г. Е. ЗИНОВЬЕВУ · 13 Г. Е. ЗИНОВЬЕВУ · 14 В. А. КАРПИНСКОМУ · 15 И. Ф. АРМАНД · 16 Н. И. БУХАРИНУ · 17 И. Ф. АРМАНД · 18 Ф. КОРИЧОНЕРУ · 19 Г. Я. БЕЛЕНЬКОМУ · 20 И. Ф. АРМАНД · 21 И. Ф. АРМАНД · 22 И. Ф. АРМАНД · 23 Н. Д. КИКНАДЗЕ · 24 И. Ф. АРМАНД · 25 Н. Д. КИКНАДЗЕ · 26 И. Ф. АРМАНД · 27 И. Ф. АРМАНД · 28 И. Ф. АРМАНД · 29 И. Ф. АРМАНД · 30 И. Ф. АРМАНД · 31 И. Ф. АРМАНД · 32 И. Ф. АРМАНД · 33 А. ШМИДУ · 34 М. Г. ВРОНСКОМУ · 35 Μ. Η. ПОКРОВСКОМУ · 36 И. Ф. АРМАНД · 37 И. Ф. АРМАНД · 38 В. А. КАРПИНСКОМУ · 39 Г. Е. ЗИНОВЬЕВУ*** · 40 M. H. ПОКРОВСКОМУ · 41 И. Ф. АРМАНД · 42 И. Ф. АРМАНД · 43 Г. Л. ШКЛОВСКОМУ · 44 Г. Л. ШКЛОВСКОМУ** · 45 В. А. КАРПИНСКОМУ и С. Н. РАВИЧ

И. Ф. АРМАНД

Дорогой друг! Посылаю рукопись. Верните, пожалуйста, тоже заказным: единственный экземпляр (и довольно спешно нужен мне опять).

Статью о разоружении пришлю на днях, сейчас не дома. Мы тут немного начали знакомиться с молодыми и очень пожалели, что нет у нас полного знания ни одного языка. Вот где интересная и плодотворная работа! Организация молодых растет по всей Швейцарии. Жму руку, всего лучшего.

В. Ленин

Написано 15 сентября 1916 г.

Послано из Цюриха в Зёренберг (Швейцария) Печатается впервые, по рукописи


295

Г. Е. ЗИНОВЬЕВУ

Все вожусь с австрияком и потому некогда ответить на разные вопросы. Пока одно: я согласен послать Странника лишь в одном случае: если мы оба согласны, что Александр идет полностью в бернский же сборник (в случае неудачи парижского) и если сие осуществимо выполнить именно так.

Привет! Ленин

P. S. Надя просит послать ей те №№ «Вопросов Страхования», о коих она писала.

Написано 15 сентября 1916 г. Печатается впервые, по рукописи

Послано из Цюриха в Гертенштейн (Швейцария)

Г. Е. ЗИНОВЬЕВУ

Бухарину написали.

Посылаю статью; ее надо тоже в Берн, ибо Париж молчит.


296 В. И. ЛЕНИН

Надо подсчитать точнее (у Вас и рукописи, и корректуры), сколько выходит для Берна.

Конечно, я «доволен» быть не могу тем, что Вы так долго солите мои статьи. Посылайте их тотчас в типографию: ведь Вы же торопили меня, говоря, что Вас торопит наборщик!!

А где тезисы наши?* Где их корректура?

Насчет «Социал-Демократа» вопрос трудный, ибо я боюсь задержать этим «С б о ρ ник «Социал-Демократа»» ! !

Когда вернете «Разоружение»**, я обдумаю окончательно. Взвесим точнее, что туда может пойти, насколько задержит Сборник.

Для «Вопросов»*** пока не пишу. А в сборник («Под старым знаменем») хочу писать о каутскианстве377 (кстати, верните поскорее брошюру об империализме: нужна для цитаты).

Salut! Ленин

P. S. На деловые вопросы Вы гораздо больше не отвечаете.

Написано в середине сентября 1916 г. Печатается впервые, по рукописи

Послано из Цюриха в Гертенштейн (Швейцария)

Г. Е. ЗИНОВЬЕВУ

Посылаю Рыбалку: не знаете ли чего по поводу этого? В чем тут соль?

Верните.

Тоже — запрос о Б.?

______

* См. «Социалистическая революция и право наций на самоопределение» (5 изд., том 27, стр. 252-266). Ред.

** См. «О лозунге «разоружения»» (5 изд., том 30, стр. 151— 162). Ред.

*** Журнал «Вопросы Страхования». Ред.


Β. Μ. КАСПАРОВУ. 26 СЕНТЯБРЯ 1916 г. 297

Посылаю статью Франца (Ф. — он просил так подписать) .

Бухарину советую ответить378 подобрее: пока не из-за чего так злиться.

Посылаю Авилова.

Нет ли у Вас «Arbeiterpolitik» №№ 5 и 7 folg.?

Привет! Ленин

Написано между 15 сентябряи 5 октября 1916 г.Послано из Цюриха в Гертенштейн (Швейцария) Печатается впервые, по рукописи

И. Ф. АРМАНД

Дорогой друг!

Справлялся сегодня о протоколах французских социалистических съездов. Здесь нет.

Советую обратиться с открытками, с оплаченным ответом, в библиотеки Женевы и Невшателя и в и ар тийную (французскую) Женевы.

Best greetings.

Your* W. Lenin

Написано 26 сентября 1916 г.

Послано из Цюриха в Зёренберг (Швейцария) Печатается впервые, по рукописи

В. М. КАСПАРОВУ**

Дорогой Каспаров! Шлю всяческие приветы и пожелания здоровья. Лечитесь посерьезнее и извещайте почаще.

Ваш Ленин

Написано 26 сентября 1916 г. Послано из Цюриха в Берн

Впервые напечатано в 1929 г. в Ленинском сборнике XIII Печатается по рукописи

______

* — Наилучшие приветы. Ваш. Ред.

** Данное письмо является припиской к письму Н. К. Крупской. Ред.


298 В. И. ЛЕНИН

А. Г. ШЛЯПНИКОВУ*

Дорогой друг! Надя написала так подробно379, что мне нечего добавлять. Крепко жму руку, поздравляю с успехом в Америке и прошу списаться получше. Если Белении хочет ехать, он должен быть втрое осторожнее (опасность велика) и обдумать лучше поездки для установления связей. Этого не хватает. А где А. М.? Привет!

Ваш Ленин

Написано 3 октября 1916 г. Печатается впервые, по рукописи

Послано из Цюриха

А. Г. ШЛЯПНИКОВУ

Дорогой друг! По-видимому, решение Беленина относительно его «прогулки» уже принято, судя по письму, которое мне переслал сегодня Григорий. И срок совсем малый! А между тем списаться и спеться нам с ним надо сугубо: дело это теперь невероятно важное. Поэтому очень и очень прошу Вас принять все меры, чтобы Вы лично повидали Беленина, передали ему все нижеследующее и откровенно, а также обстоятельно, написали мне (непременно!), как стоит дело, т. е. есть ли разногласия, расхождения и т. п. у нас с Белениным и какие (и как их устранить, если есть) или нет.

Устранение Джемса (об этом устранении убедительно прошу Вас ни единому человеку за границей не говорить ни слова: Вы представить себе не можете, как опасна во всех отношениях заграничная болтовня на эти темы ив связи с такими событиями) — устранение Джемса делает положение критическим и ставит опять на очередь вопрос об общем плане работы.

_______

* Данное письмо является припиской к письму Н. К. Крупской. Ред.


А. Г. ШЛЯПНИКОВУ. ОКТЯБРЬ 1916 г. 299

По моему убеждению, этот план слагается, во-1-х, из теоретической линии; во-2-х, из ближайших тактических задач и, в-3-х, из непосредственно организационных.

(1) По первому пункту на очереди дня теперь не только продолжение линии, закрепленной у нас (против царизма и пр.) в резолюциях и брошюре (эта линия замечательно подтверждена событиями, расколом в Англии и т. д.), но и очистка ее от назревших нелепостей и путаницы отрицания демократии (сюда относится разоружение, отрицание самоопределения, теоретически неверное отрицание «вообще» защиты отечества, шатания в вопросе о роли и значении государства вообще и пр.).

Крайне жаль, если Белении не дождется моей статьи в ответ Киевскому (она как раз вчера послана в переписку и только через несколько дней будет готова). Как быть? Не пренебрегайте теоретической спевкой: ей-ей, она необходима для работы в такое трудное время. Обдумайте, нельзя ли осуществить следующий (или подобный) план: я догадываюсь, что жена Беленина не в Америке, как я думал, а в Испании, через которую ведь поедет и Белении теперь. Нельзя ли наладить переписку и пересылку рукописей к его жене, в Испанию? Тогда, может быть, и моя статья, даже через неделю посланная, дошла бы до Беленина вовремя, ибо он, наверное, несколько дней пробудет в Испании.

Обдумайте: помимо данного специального случая крайне важна регулярная переписка с женой Беленина и с Испанией вообще. Испания — архиважный пункт теперь, ибо против Англии там все же удобнее работать, чем в других местах.

Не могу больше распространяться о теоретической спевке. Враги уже уцепились за глупенькое отрицание значения демократии (Потресов в № 1 «Дела»). Базаров сглупил в «Летописи». Богданов несет иную ахинею, но тоже ахинею в «Летописи». Там какой-то архиподозрительный блок махистов и окистов. Гнусный блок! Едва ли его можно разбить... Попытать разве блок


300 В. И. ЛЕНИН

с махистами против окистов? Едва ли удастся!! Горький всегда в политике архибесха-рактерен и отдается чувству и настроению.

Легальная печать в России приобретает сугубое значение, а поэтому и вопрос о верной линии получает еще и еще большую важность, ибо на этом поле врагам легче «обстрелять» нас.

Самое бы лучшее, пожалуй, если бы Белении мог иметь «базу» в Испании, получать там наши письма и рукописи, спевку продолжали бы, обменивались письмами, Белении мог бы вернуться туда вскоре назад после короткой поездки дальше (ибо опасность очень велика, и для дела было бы гораздо полезнее, если бы Белении совершал краткосрочные объезды нескольких городов и потом возвращался в Испанию или туда же, где он теперь, или в соседнюю страну для закрепления связей и пр.).

По второму пункту. Главное, я думаю, теперь издание популярных листовок и прокламаций против царизма. Обсудите, нельзя ли поставить в Испании? Если нет, будем здесь готовить и посылать, на это необходимы аккуратнейшие связи по транспорту. Вы были вполне правы, что японцы абсолютно оказались непригодны. Лучше всего иностранцы, с которыми мы могли бы и корреспондировать на английском языке или другом иностранном. О транспорте распространяться не буду, ибо Вы и сами видите и знаете. Беда — денег нет, но в Питере должны собрать.

Главным партийным вопросом в России был и остается вопрос о «единстве». Троцкий в 500—600 №№ своей газеты так и недоговорил и недодумал до конца: единство с Чхеидзе, Скобелевым и К0? или нет? Кажется, остались «объединенцы» и в Питере, хотя очень слабы (не они ли издали «Рабочие Ведомости» в Питере?). «Макар», говорят, в Москве и тоже примиренчествует. Примиренчество и объединенчество есть вреднейшая вещь для рабочей партии в России, не только идиотизм, но и гибель партии. Ибо на деле «объединение» (или примирение и т. п.) с Чхеидзе и Скобелевым (в них гвоздь, ибо они выдают себя за «интернационали-


А. Г. ШЛЯПНИКОВУ. ОКТЯБРЬ 1916 г. 301

стов») — есть «единство» с OK, а через него с Потресовым и К , т. е. на деле лакейство перед социал-шовинистами. Если Троцкий и К этого не поняли, тем хуже для них. № 1 «Дела» и — главное — участие рабочих в военно-промышленных комитетах доказывают, что это так.

Не только на выборах в Думу на другой день после мира, — но и вообще по всем вопросам партийной практики «единство» с Чхеидзе и К0 есть гвоздь сейчас. Полагаться мы можем только на тех, кто понял весь обман идеи единства и всю необходимость раскола с этой братией (с Чхеидзе и К ) в России. Беленину надо бы сплотить только таких людей для роли руководителей.

Кстати: раскол в международном масштабе тоже назрел. Я считаю вполне своевременным теперь, чтобы все сознательно-руководящие рабочие России поняли это и принимали резолюции в пользу организационного разрыва со II Интернационалом, с Международным бюро Гюисманса, Вандервельда и К0, — в пользу построения III Интернационала только против каутскианцев всех стран (Чхеидзе и К , как и Мартов с Аксельродом, = русские каутскианцы), только в сближении с людьми, стоящими на позиции Циммервальдской левой.

По 3-му пункту. Самое больное место теперь: слабость связи между нами и руководящими рабочими в России!! Никакой переписки!! Никого, кроме Джемса, а теперь и его нет! ! Так нельзя. Ни издания листовок, ни транспорта, ни спевки насчет прокламаций, ни посылки их проектов и пр. и пр. нельзя поставить без правильной конспиративной переписки. В этом гвоздь!

Этого не сделал (тогда не мог, пожалуй) Белении в первую поездку. Убедите его, Христа ради, что это обязательно сделать во вторую поездку! Обязательно!! Числом связей измерять надо ближайший успех поездки, ей-ей!! (Конечно, личное влияние Бе-ленина еще важнее, но он не сможет остаться надолго нигде, не губя себя и не вредя делу.) Числом связей в каждом городе измеряется успех поездки! !


302 В. И. ЛЕНИН

Две трети связи, минимум, в каждом городе с руководящими рабочими, т. е. чтобы они писали сами, сами овладели конспиративной перепиской (не боги горшки обжигают), сами приготовили для себя каждый по 1—2 «наследнику» на случай провала. Не доверять этого интеллигенции, одной. Не доверять. Это могут и должны делать руководящие рабочие. Без этого нельзя установить преемственность и цельность работы, а это главное.

Кажись, все?

Насчет легальной литературы добавлю еще:

важно выяснить, будут в «Летописи» (если нельзя вышибить окистов при помощи блока с махистами) пускать мои статьи? с ограничениями? какими?

Подробнее надо выяснить насчет «Волны».

О себе лично скажу, что заработок нужен. Иначе прямо поколевать, ей-ей!! Дороговизна дьявольская, а жить нечем. Надо вытащить силком деньги* от издателя «Летописи», коему посланы две мои брошюры (пусть платит; тотчас и побольше!). То же — с Бончем. То же — насчет переводов. Если не наладить этого, то я, ей-ей, не продержусь, это вполне серьезно, вполне, вполне.

Жму крепко руку, тысяча лучших пожеланий Беленину, и черкните о получении тотчас хоть два слова.

Ваш Ленин

P. S. Напишите откровенно, в каком настроении уезжает Бухарин? будет писать нам или нет? будет исполнять просьбы или нет? переписка (с Америкой) возможна только через Норвегию: скажите это ему и наладьте.

Написано позднее 3 октября 1916 г. Послано из Цюриха в Стокгольм

Впервые напечатано в 1924 г. в Ленинском сборнике II Печатается по рукописи

_______

* О деньгах Беленин поговорит с Катиным и с самим Горьким, конечно, если не будет неудобно.


Г. Е. ЗИНОВЬЕВУ. ОКТЯБРЬ 1916 г. 303

В. А. КАРПИНСКОМУ

Дорогой В. К.!

Посылаю рукопись для переписки380 — в 4-х экз. Возможно теснее, пожалуйста, и на четвертках, а не на полулистах.

Если есть у Вас партийные деньги, возьмите из них на расходы (бумага, переписка и пр.); если нет, пишите тотчас, сколько прислать.

Привет! Ваш Ленин

Написано в октябре, ранее 5, 1916 г. Послано из Цюриха в Женеву

Впервые напечатано в 1933 г. в Ленинском сборнике XXI Печатается по рукописи

Г. Е. ЗИНОВЬЕВУ

Посылаю статью381. Вот эта удалась! Не добавить ли две вещички?

(1) что и у немцев есть пораженцы, о коих история расскажет (вспомните рассказ Seger'a и о Блохе);

(2) о неприличной выходке «Gazet'bi Robotnicza» против нас по поводу пораженчества.

По поводу МСБ лучше, я думаю, подождать приглашения!

«Avanti!» видаю, но не слежу строго. Пусть бы Жоржик написал точно № и дату. (Не было ли это свидание парламентариев, о коем ведь говорили, кажись, в Кинтале?)

Парламентарии ведь все каутскианцы.

Раз Александр уже набран — мы в трудноватом положении. Как быть?

Сокращать Странника я не могу! Читал два раза! ! Силов нет читать больше.

Мой ответ Юрию пришлю Вам на днях*.

Не условиться ли с Парижем сначала поточнее?

________

* Имеется в виду «Ответ П. Киевскому (Ю. Пятакову)». Ред.


304 В. И. ЛЕНИН

Не выйдет ли ерунды, если начнем посылать, но не сможем посылать беспрерывно? Ругаю Гришу дьявольски за неаккуратность и неточность: не умеет написать толком! Глупые телеграммы шлет!

В Цюрихе за переписку засадить абсолютно некого.

Привет! Ленин

От Гриши должно быть на днях конспиративное письмо? Не так ли?

Написано в октябре, не позднее 5, 1916 г. Печатается впервые, по рукописи

Послано из Цюриха в Гертенштейн (Швейцария)

Г. Е. ЗИНОВЬЕВУ

Верните поскорее обе рукописи382: надо еще отдать в переписку. Надо обсудить: как бы сделать так, чтобы Юрий не мог отказаться от печатания? Как Ваше мнение?

Привет. Ленин

Написано в октябре, не позднее 5, 1916 г. Печатается впервые, по рукописи

Послано из Цюриха в Гертенштейн (Швейцария)

Г. Е. ЗИНОВЬЕВУ

Я пишу Грише, чтобы ответил, сколько денег может он послать нам. Ибо под цензурой ведь не пропустят целиком — это ясно — и статьи Юрия, не говоря о Страннике. Дурак сей Гриша, что лил воду 1 1/2 месяца, а главного не написал! !

По-моему, придется выпустить второй выпуск здесь же. В одну книгу крайне неудобно пускать две дискуссии о самоопределении. (Может быть, статью Юрия и ответ пустить особым выпуском, брошюркой?) Цензура в Париже меняет все дело радикально: нельзя же выпускать с пятнами... и из-за чего?


В. А. КАРПИНСКОМУ. ОКТЯБРЬ 1916 г. 305

Бумага еще подорожала. Не поднимет ли Benteli цен еще выше тех? Надо Вам (может быть, при личном визите это удобнее) узнать сие, сохраняя его письменный ответ.

«Дело» верните поскорее. Авилова вышлю: написал про него по ошибке*.

Ответ Юрию даю переписать и потом пошлю Вам для отправки ему: чтобы не пропадало время, пишите точнее, когда именно, куда Вам писать.

Привет! Ленин

Написано 5 октября 1916 г.

Послано из Цюриха в Гертенштейн (Швейцария)

Печатается впервые, по рукописи


306

Г. Е. ЗИНОВЬЕВУ

От Гриши получилось сейчас письмо с известием, что сборник издается ими под цензурой! ! Вот мы с Вами и «сели»! ! ! Как же быть с Странником? А бумага вздорожала дьявольски. Знаете ли Вы это? Сосчитали ли, во что нам влезет теперь наш сборник?

Получили ли корзину с моей критикой Юрия? Возвращайте обе рукописи поскорее, пожалуйста. Получили ли письмо Александра?

Бухарину я написал мягкое письмо**.

Привет! Ленин

Написано между 5 и 14 октября 1916 г.

Послано из Цюриха в Гертенштейн (Швейцария)

Печатается впервые, по рукописи

В. А. КАРПИНСКОМУ

Дорогой В. К.!

Вставьте, пожалуйста, прилагаемое примечание383 (или как примечание или как текст, смотря по тому, что удобнее в данном случае) к тому месту статьи, где

________

* См. настоящий том, стр. 297. Ред.

** См. настоящий том, стр. 306—310. Ред.


306 В. И. ЛЕНИН

говорится об осуществимости финляндской независимости.

Приветы! Ваш Ленин

Нельзя ли передать этому скоту Рыбалке (хотя бы через Кузьму), что печатать ему мои письма и приписки я вполне разрешаю?384 Или Вам неудобно?

Написано в октябре, позднее 5, 1916 г. Послано из Цюриха в Женеву

Впервые напечатано в 1930 г. в Ленинском сборнике XIII

Печатается по рукописи


308

И. Ф. АРМАНД

Дорогой друг!

И сегодня — понедельник — все еще нет статьи!! А я просил вернуть, писал, что мне нужна*, и Вы давно обещали послать «завтра». Что сие значит? Очень прошу послать тотчас!

Salutations amicales**. Ленин

Написано 9 октября 1916 г.

Послано из Цюриха в Зёренберг (Швейцария)

Печатается впервые, по рукописи


309

Н. И. БУХАРИНУ

14.Х. 1916 г.

Дорогой H.H.!385

По поводу «злосчастной», как Вы выражаетесь, статьи Вы, ей-ей, престранно рассуждаете или, вернее, вовсе не рассуждаете, а горячитесь и перепрыгиваете через рассуждения. Посмотрите, в самом деле, — издали — на то, что у Вас выходит:

_________

* Речь идет о работе В. И. Ленина «Военная программа пролетарской революции» (Сочинения, 5 изд., том 30, стр. 131—143). Ред.

** — Дружеские приветы. Ред.


Η. И. БУХАРИНУ. 14 ОКТЯБРЯ 1916 г. 307

«... У меня прямо-таки такое чувство (!), что дело не (!) в пунктах обвинения (!), а «вообще»...».

Так буквально и написано! ! Ну, разве так можно рассуждать? Ведь это значит затыкать рот всякому рассуждающему и обсуждающему. В письме редакции приведены точные указания и формулировки несогласия, а Вы кипятитесь: чувство, обвинение, вообще...

Вы читали реферат «на ту же тему», и никто из окистских литераторов «не заикнулся даже об анархизме».

Опять: разве это довод? Об анархизме и в письме редакции нет. Что именно Вы сказали на реферате, установить нельзя. Что окистские литераторы глупы — это факт. Вы же добавляете: «я им намыливал головы по другим пунктам»...

«Оппортунизм — бояться, что скажет ликвидаторски-желтая Марья Алексеевна» (Потресов).

Крепко. Крепко. Но мимо бьет! Ибо я утверждаю, что Потресов здесь прав против Базарова386.

(1) Верно это или нет? Вы не разбираете. — (2) Плохо ли это, если желтые правы против ошибок наших людей? Вы обошли вопросы дела крепкими словечками. Выходит, что «боитесь»-то Вы подумать над значением правоты Потресова против Базарова!

«... Вы не можете же мне приписывать отрицания борьбы за демократию...» Я Вам приписываю ряд ошибок по этому вопросу и точно указываю, какие. А Вы уклоняетесь от спора по существу.

Вы формулируете три «утверждения», якобы «абсолютно бесспорные и ортодоксально марксистские», к коим «может быть сведена» первая глава.

Но эти утверждения (1) так общи, что от них еще далеко до конкретности; (2-ое и главное) это не то, что сказано в статье! !

«Ни Γρ., ни Вы даже не пытаетесь сказать мне, в чем же ересь».

Извините, это неправда. В письме редакции это сказано архиточно, и Вы на сказанное нами, на указанное нами н е отвечаете. Ни на одно из многих точных указаний наших ни звука в ответ! !


308 В. И. ЛЕНИН

Одно из наших указаний: цитаты из Маркса и Энгельса Вы обрываете так, что неверно передается смысл или допускаются неточные выводы. Вы отвечаете только по этому пункту и как отвечаете? Что-де «продолжение (цитат) я отлично знаю». «Но по данным пунктам они имели не подлежащее перетолкованию мнение».

И баста! ! Это было бы смешно, когда бы не было грустно. Мы как раз на «перетолкование» указываем точно; Вы, не разбирая довода, не приводя ни одной цитаты (я сличал ведь их нарочно; не зря же писал Вам; сличал не одну цитату!), отмахиваетесь: «не подлежит перетолкованию». Вина вполне на Вашей стороне — вместо обсуждения разногласий Вы отмахиваетесь.

Ни в «ереси», ни в «анархизме» Вас по этому поводу не обвиняли, а писали: «дать дозреть». Это «две большие разницы». Вы не только не отвечаете на наши указания, но и переиначиваете их значение. Так нельзя!

«Статья лежала долго...» Это уже придирка задним числом. Мы списывались с Гр. долго, ибо нас отрывали другие статьи. Вы сроков еще не назначали, о Вашем возможном отъезде никто не мог знать. Это придирка.

Насчет «вышибания» и полемики в неразрывающем тоне должен сказать, что с Вами в печати я еще не полемизировал, исписывался до полемики и во избежание ее. Это факт. Facts are stubborn things*. Сплетней факта не перешибешь. П. Киевскому отвечаю для печати (не Вам, а П. Киевскому), и даем ему льготу, которую никому не давали никогда: посылаем ему раньше статью для его «согласия». (К несчастью, переписчик заболел среди работы; от этого статьи еще нет, и Вы, верно, не увидите ее до отъезда; но с Америкой есть почта, и П. Киевский наверное перешлет Вам. Отнять у этого переписчика и отдать другому нельзя, ибо он в другом городе; другого на примете нет; он нуждается, и отнять у него хоть малюсенький заработок, ранее обещанный, нельзя?)

_________

* — Факты — упрямая вещь. Ред.


Η. И. БУХАРИНУ. 14 ОКТЯБРЯ 1916 г. 309

Статья П. Киевского из рук вон плоха, и путаница у него (вообще по вопросу о демократии) отчаяннейшая*.

Что Вас мы все высоко ценили всегда и месяцы, месяцы переписывались детально, указывая с весны 1915 г., что по вопросу о программе-минимум и демократии у Вас шатания, — это Вы знаете. От всей души буду рад, если полемика будет только с начавшим ее П. Киевским и если с Вами разногласия сгладятся. Но для этого надо, чтобы Вы разбирали вопросы (спорные) по существу и внимательно, а не отмахивались.

Очень и очень рад, что мы сошлись с Вами против «разоружения». Очень рад также был знакомству с Францем: видимо, с ним серьезно работали в смысле большевистской пропаганды; тут, должно быть, большая Ваша заслуга. Человек старается вникать в дело и подает надежды немалые.

Удостоверение прилагаю. Переписку с Америкой можно вести только через Скандинавию: иначе все пропадает; французская цензура бесстыдна.

Насчет Америки. Я писал туда в 1915 г. ряд писем: все конфисковала проклятая французская и английская цензура.

Очень бы хотелось

(1) Издать там по-английски манифест Циммервальдской левой.

(2) То же — нашу брошюру о войне (с переделкой для нового издания).

(3) Устроить, если можно, даровую присылку в ЦК важнейших изданий и брошюр Socialist Party и Socialist Labour Party (я имею только «Appeal to Reason»).

(4) Редактор еврейской нью-йоркской газеты Каган был у меня в Кракове в 1912 г. и обещал мне, между прочим, присылать издания официальной экономической статистики Соединенных Штатов (там эти издания

________

* Я не знаю, что Вам писал Григорий, и не могу ответить по этому пункту. Вы называете написанное им «беспардонной ерундой»... Гм... гм! Не боитесь ли Вы, что это «разрывающий» тон? Я далеко не дохожу до такого тона в полемике с П. Киевским.


310 В. И. ЛЕНИН

раздаются даром в редакции), говоря, что-де нашу газету, при ее громадной экспедиции, такая посылка вовсе не затруднит. Обещания не исполнил. Если увидитесь, позондируйте почву: безнадежно или не безнадежно.

(5) Хорошо бы образовать из русских большевиков и латышей большевиков небольшую группку, способную следить за интересной литературой, посылать ее, писать о ней, переводить и печатать посылаемое нами отсюда, затем вообще сообща обсуждать и «двигать» разные вопросы о III Интернационале и о «левой» в международном социалистическом движении.

Если бы парочку большевиков поактивнее связать с парочкой латышей, хорошо знающих по-английски, то дело, может быть, и выгорело бы.

(6) На латышей вообще обратите особое внимание и, в частности, постарайтесь повидать Берзина. Искать, я думаю, через Strahdneks.

(7) В конце 1914 или в 1915 г. я получил из Америки листок Socialist PropagandaLeague с profession de foi* в духе Циммервальдской левой. Адрес прилагаю. Послал им длинное английское письмо. Верно пропало? Постараюсь разыскать и послать Вам копию, если по справкам Вы найдете, что стоит. Писал о той же League и латышам через Strahdneks: тоже, поди, пропало.

(8) В Америке должна быть база для работы против английской буржуазии, которая довела цензуру до дикости. Это к § 5.

(9) Старайтесь отвечать нам тотчас хоть открыткой в 2 строки, дабы попытаться правильно сноситься с Америкой; и заранее предупредите (за 1—1 1/2 месяца) о времени возвращения.

Послано из Цюриха в Христианию (Осло)

Впервые напечатано в 1932 г. в журнале «Большевик» № 22 Печатается по рукописи

_____

* — Лиги социалистической пропаганды с исповеданием веры, платформой. Ред.


Φ. КОРИЧОНЕРУ. 25 ОКТЯБРЯ 1916 г. 311

И. Ф. АРМАНД

Дорогой друг!

Получили брошюру об империализме и Ваше длинное письмо. Все получено. Спасибо большое. «The Call» пошлем. Еще новинки пошлет, вероятно, Григорий из Берна. Надя занята съездом Лиги, просит кланяться. Вчера она послала Вам длинное письмо. Не сидите в Зёренберге: замерзнете и простудитесь.

Всяческие приветы!

Ваш Ленин

P. S. Может, у Вас нет денег на переезд? Пишите непременно: мы легко достанем, сколько надо...

Написано 21 октября 1916 г.

Послано из Цюриха в Зёренберг (Швейцария) Печатается впервые, по рукописи

Ф. КОРИЧОНЕРУ

25.Х. 1916.

Дорогой друг! Мы очень сожалеем, что Вы нам до сих пор не написали ни одной строки. Надо надеяться, что крупные события в Вене побудят Вас, наконец, написать нам подробно.

В «Berner Tagwacht» (а затем в других газетах) было опубликовано известие, что на военном заводе в Шпейере (Австрия) бастовало 24 000 рабочих, что чешские солдаты стреляли и убито 700 (семьсот!) рабочих! Какая в этом доля правды? Пожалуйста, сообщите об этом возможно более обстоятельно.

Что касается поступка Фридриха Адлера, то я просил бы Вас сообщить подробности.

Здешние газеты («Berner Tagwacht» и «Volksrecht» — получаете ли Вы обе? или ни одной из них?) прослав-


312 В. И. ЛЕНИН

ляют этот акт. «Avanti!» (попадает ли к Вам «Avanti!»?) сообщает, что Фридрих Адлер — автор знаменитого манифеста австрийских интернационалистов387. Верно ли это? И удобно ли уже теперь говорить об этом открыто?

(1) Говорил ли Фридрих Адлер с кем-либо о своем плане? (2) Не передал ли он какому-нибудь другу документы, письма, заявления с тем, чтобы они были позднее опубликованы? (3) Верно ли то, что пишет венская «Arbeiter-Zeitung», будто он повсюду (и в железнодорожном клубе и в других местах) оставался в меньшинстве (и как велико было это меньшинство?); 4) что его положение в организации стало «невыносимым» (?) — 5) — что на последней партийной конференции он получил только семь голосов? — 6) что на последних двух собраниях доверенных лиц он чрезвычайно резко нападал на партию и требовал «демонстраций»? (каких именно?).

Пожалуйста, напишите возможно подробнее обо всех этих вопросах и вообще — побольше информации и подробностей о Фридрихе Адлере. Если Вы не дадите особых указаний, то мы будем печатать в наших газетах все, что будет получено от Вас (и опубликуем также — в качестве нашего редакционного материала — в здешней немецкой печати).

Что касается политической оценки акта, то мы остаемся, разумеется, при нашем старом, подтвержденном опытом десятилетий убеждении, что индивидуальные террористические покушения являются нецелесообразными средствами политической борьбы.

«Killing is no murder»* — писала наша старая «Искра» о покушениях; мы вовсе не против политического убийства (в этом смысле просто омерзительны лакейские писания оппортунистов «Vorwärts» и венской «Arbeiter-Zeitung»), но в качестве революционной тактики индивидуальные покушения нецелесообразны и вредны. Только массовое движение можно рассматривать как действительную политическую борьбу. Только в прямой, непосредственной связи с мас-

______

* — «Умерщвление — не убийство». Ред.


Φ. КОРИЧОНЕРУ. 25 ОКТЯБРЯ 1916 г. 313

совым движением могут и должны принести пользу и индивидуальные террористические действия. В России террористы (против которых мы всегда боролись) совершили ряд индивидуальных покушений, но в декабре 1905 г., когда дело наконец дошло до массового движения, до восстания, — когда нужно было помочь массе применить насилие, — тогда-то как раз «террористы» и отсутствовали. В этом ошибка террористов.

Адлер принес бы гораздо больше пользы революционному движению, если бы, не боясь раскола, систематически переходил к нелегальной пропаганде и агитации. Было бы очень хорошо, если бы нашлась какая-нибудь левая группа, которая опубликовала бы в Вене листовку и в ней сообщила бы рабочим свой взгляд: заклеймила бы самым резким образом лакейство венской «Arbeiter-Zeitung» и «Vorwärts'а», оправдала бы морально поступок Адлера («killing is no murder»), но в качестве урока для рабочих заявила бы: не терроризм, а систематическая, длительная, самоотверженная работа революционной пропаганды и агитации, демонстрации и т. д. и т. д. против лакейской, оппортунистической партии, против империалистов, против собственных правительств, против войны — вот что нужно.

Сообщите нам также, пожалуйста, насколько правильно было бы рассматривать поступок Адлера как акт отчаяния? Я думаю, что политически это так. Он изверился в партии, он не мог вынести того, что с этой партией работать невозможно, что невозможно работать вместе с Виктором Адлером, он не мог помириться с идеей раскола, взять на себя тяжелую задачу борьбы против партии. И в результате отчаяния — покушение.

Акт отчаяния каутскианца («Volksrecht» пишет, что Адлер не был сторонником Циммервальдской левой, а скорее каутскианцем).

Но мы, революционеры, не можем отчаиваться. Мы не боимся раскола. Напротив: мы признаем необходимость раскола, мы разъясняем массам, почему раскол неизбежен и необходим, мы призываем к работе против старой партии, к революционной массовой борьбе.


314 В. И. ЛЕНИН

Какие течения (resp.* какие индивидуальные оттенки) существуют в Вене и в Австрии в оценке адлеровского поступка?

Я опасаюсь, что венское правительство объявит Фридриха Адлера душевнобольным и не допустит судебного процесса. Но если дело дойдет до суда, то нужно будет обязательно организовать распространение листовок.

Пишите больше и подробнее и точно соблюдайте все технические меры предосторожности.

Наилучший привет!

Ваш Н. Ленин

Послано из Цюриха в Вену Печатается по рукописи

Впервые напечатано 1 марта 1932 г. в газете «Правда» № 60 Перевод с немецкого

Г. Я. БЕЛЕНЬКОМУ

Дорогой Гриша! Итак, недоразумение выяснено388. Не стоит больше говорить о нем. Подцензурно издавать в Париже не стоит. Если вполне выяснится возможность издавать без цензуры, тогда напишите и точнее.

На редакцию (временную) для листков в Париже согласны: Варин + Домов + 1 от группы парижской.

Газеты пишут, что 24. XII. 1916 будет в Palais Bourbon** конференция социалистов Entente'u. Узнайте, так ли это? Пришлем листок от ЦК a Вы подготовьте основательнее издание и распространение его на этот случай.

Большое спасибо за все посылаемое. Шлите и пишите побольше.

Ваш Ленин

Написано 26 октября 1916 г. Послано из Цюриха в Париж

Впервые напечатано в 1930 г. в Ленинском сборнике XIII Печатается по рукописи

______

* — respective — или. Ред.

**— Бурбонском дворце. Ред.


И. Ф. АРМАНД. 30 ОКТЯБРЯ 1916 г. 315

И. Ф. АРМАНД

Дорогой друг!

Вчера послал Вам № 7 «Летописи». По использовании верните или перешлите в Берн, с тем чтобы оттуда непременно вернули, не отдавая дальше. Абрамович был здесь, и мы беседовали немало. Хорошо работает парень снизу, независимо от Губера, «договоры» с коим, конечно, никчемная вещь. Если интересные №№ «L'Humanité» с критикой «миноритеров» и т. п. иногда пришлете, буду очень благодарен.

Дружеский привет! Ваш Ленин

Написано 28 октября 1916 г. Печатается впервые, по рукописи

Послано из Цюриха в Зёренберг (Швейцария)

И. Ф. АРМАНД

Дорогой друг! Я собираюсь выступить на съезде швейцарской партии (в субботу 4. XI) с приветственной речью389. Текст прилагаю. Очень просил бы Вас перевести его на французский*; на случай, что не разберете мазню черновика, добавляю (стр. 4) переписку двух наиболее грязных мест.

Если паче чаяния не можете сделать этого, телеграфируйте, пожалуйста (Uljanow — Kammerer — Spiegelgasse. 14).

Если можете, ответьте тотчас открыткой о получении этого письма и о том, когда кончите и когда пошлете перевод, чтобы я его получил в пятницу, ибо я очень боюсь опоздать: времени мало, а почтовые сношения с Зёренбергом плохи.

_____

* См. настоящий том, стр. 318. Ред.


316 В. И. ЛЕНИН

Цитаты в переводе я выписал из брошюры, но надо вставить их в связный французский текст речи.

Крепко жму руку.

Ваш Ленин

Написано 30 октября 1916 г.

Послано из Цюриха в Зёренберг (Швейцария) Печатается впервые, по рукописи

И. Ф. АРМАНД

Дорогой друг!

Вставьте, пожалуйста, два следующих добавления в текст: к словам:

применение насилия со стороны угнетенных классов

добавить: «против угнетателей» к словам:

Мы поддерживали — например за 4 года до революции — применение насилия массой

добавить:

«против ее угнетателей»390.

Завтра Надя хочет Вам написать.

Написано 31 октября 1916 г. Печатается впервые, по рукописи

Послано из Цюриха в Зёренберг (Швейцария)

Н. Д. КИКНАДЗЕ

Дорогой товарищ!

Очень благодарю за рассказ о женевских спорах391: нам очень важно иметь отзывы читателей. Жаль, что нас редко с ними знакомят.


Η. Д. КИКНАДЗЕ. ОКТЯБРЬ 1916 г. 317

Луначарский, Безработный и К — публика без головы.

Советую поставить им вопрос ребром: пусть дадут письменные тезисы (потом и в печати), короткие, ясные (как наши резолюции) — (1) о самоопределении (§ 9 программы нашей партии). Согласны они или нет с резолюцией 1913 г.?

Если нет, отчего промолчали? отчего не дали своей?

(2) Почему они отрицают защиту отечества в данной войне?

(3) Как они ставят вопрос о «защите отечества»?

(4) Как они относятся к национальным войнами

(5) — к национальным восстаниям?

Пусть ответят!

Запутаются, как дети, пари держу. Они ничегошеньки не поняли в вопросе об историческом характере «нации» и «защиты отечества».

Раз Вы хотите спорить с ними, посылаю Вам свою статью из № 3 (или 4) сборника на эту тему*. Это — приватно, т. е. только для Вас: по прочтении верните мне или отдайте Карпинским, чтобы они с очередным пакетом вернули мне. Публике этого показывать я еще не могу.

Я думал, что Вы уехали, и потому послал письмо о швейцарских делах только Ною. Но письмо назначено и для Вас. Прочтите его. Ной мне ни

Наши рекомендации