Общая характеристика способов выражения подчинительной связи в древнеанглийском сложноподчиненном предложении.
В OE есть три типа соединения придаточных предложений с главным:
1) Асиндетическое (бессоюзное) соединение. Это наиболее древний тип связи, присущий всем германским языкам. При этой связи между главным и подчиненным предложениями передаются, причинные, определенные или изъяснительные отношения.
2) Кореляция т.е такой тип связи, который представлен коррелирующими частями речи в главном и придаточном предложениях. В OE она представлена чаще всего в обстоятельственных или определительных придаточных предложениях.
В сложноподч. Предл. с обстоятельственным придаточным в главном предложении стоит наречие, а в придаточном союз pa…pa- тогда, swa…swa так- как. Кореляция предствалена приемущественно омонимичными формами наречия и союза.
В сложноподчинённом предложении с придаточным определительным представлен другой тип корреляциии: в главном предложении выступает указательное местоимение со значение тот, та (se,seo) или личное мест. 3 л., а в придаточном относительная частица pe.
3) Союзная связь. В OE не было союзных слов! Они возникают лишь в ME. Основным способом передачи подчинительных отношений между главным и придаточным предложениями были союзы. В OE была богатая система подчинительных союзов.
Для OE была характерная недостаточная дифференцированность сочинительных и подчинительных союзов.
Подчинительные союзы характеризовались широко развитой полисемией. Так союз swa может вводит 4 типа придаточных:
1) Временные
2) Причинные
3) Следственные
4) Условные
По структуре союзы делились на простые и составные. Простые- древние, но их количество меньше чем составных. К простым относят: paet- что, swa – так как, ponne когда.
Большая часть подчинительных союзов имела составную структуру. В качестве первого элемента, несущего основную лексическую нагрузку выступали наречия, предлог или существительное. Второй элемент был представлен местоименной формой (pam или paem) в качестве третьего элемента выступала универсальная подчинительная частица pe.
Кроме универсальной подчинительной частицы pe, в качесте показателя подчинительной союзной связи при союзе мог выступать и наиболее распространенный в OE изъяснительный союз paet.
Развитие новых союзов в ME.
В ME увеличиваются количество союзов, используемых для выражения того или иного типа подчинительной связи. Расширение группы подчинительных союзов идёт тремя путями:
1) Путём перехода, местоимений, наречий, предлогов, существительных в союзы
2) Путём переосмысления старых союзов
3) Путём заимствования новых союзов из других языков
В ME продолжается переход различных частей речи в подчинительные союзы. Это происходит, как и в OE через употребление их в сочетание с универсальным подчинительным союзом that, который в этой функции сменил OE относительную частицу pe.
Союзы, который в OE основном выступали самостоятельно, в MEвстречались с подчинительным союзом that или без него.
Развитие союзов употреблявшихся в OE происходило путём:
1) объединения частей составного слова и фонетического процесса опрощения
2) отбрасывание подкреплявших его союзные значение элементов
3) закономерных фонетических изменений присущих этому периоду
Кроме того, у старых подчинительных союзов могли развиваться новые значения. Развивая новые значение союзы не утрачивают своих старых значений. Т.о полисемантизм сохраняется и в ME!
Подчинительные союзы проходили путь переосмысления от конкретного к абстрактному. Из союзов конкретного значения, например, временных постепенно вырастают союзы абстрактного значения- причинные, условные.
Некоторые союзы из OE исчезли в ME. Op paet
Заимствования представленны немногочисленными случаями, но среди заимствованных союзов находятся такие широко употребляемые в современном языке как till(из скандинавского) , because (из французского).
Характерной чертой подчинительных союзов в ME становится союзная синонимия.
Развитие союзных слов.
Уточнению подчинительных связей между главным и придаточным предложением способствовало также и появление новой группы союзных средств- союзных слов. Они появляются в MEв разных типах придаточных предложений. Но особенно широко распространены в определительных придаточных. В OE они вводились либо с помощью относительной частицы pe либо бессоюзно. В ME появляются относительные местоимения о относительные наречия, способные вводить эти придаточные предложения и выступающие в роли союзных слов.
Первыми по времени возникновения было относительные местоимение that.
С 13 в. Появляется второе относительное местоимение which. Оно может выступать в сочетании с theили that-which that, the which, the which that.
В ME в качестве относительных местоимений употреблялись также падежные формы бывшего вопросительного местоимения who:, whos, whom.
Относительное местоимение who появляется в самом конце ME. Оно соотносится только с одушевлённым определяемыми, в то время как местоимения that и which и с одушевлёнными и с неодушевлёнными определяемыми.
Определительные придаточные предложения могут быть отделены от своего определяемого, другими словами.
В ряде случаев из-за дистантного расположения придаточного предложения по отношению к своему определяемому создаётся возможность двоякого толкования.
Союзные слова проявляются и в дополнительных обстоятельственных придаточных предложениях: what, who, whom, how,why, whan, where.
Бессоюзное подчинение в ME.
В EE бессоюзное подчинение представлено в меньшем объёме, чем в OE. Но с 14 в. Бессоюзное подчинение получает большое распространение. Оно встречается:
1) В дополнительных придаточных
2) В придаточных причины
3) В придаточных следствия
4) В условных придаточных
5) В уступительных придаточных
Особенно широко бессоюзное подчинение в 14в. Представлено в сфере определительных придаточных предложений.
Апокойну- бессоюзная связь определительных придаточных предложений.
1) Общее слово может выступать в роли подлежащего и главного дополнения придаточного предложений.
2) Общее слово может быть дополнением как в главном так и в придаточном предложениях. Такие случаи часты.
3) Общее слово могло быть одновременно подлежащим и главного и придаточного предложений. Это происходило часто когда в главном предложении выступал оборот there is.
Коррелятивная связь в ME.
Начиная с ME коррелятивная связь почти исчезает. Там, где сохраняется, коррелирующие части представлены неомонимичными частями речи: so…that, such…which.