Возвратные и усилительные местоимения
2.4.1. Возвратное местоимение 2 лица имеет различные формы единственного (yourself) и множественного (yourselves) числа:
Did you enjoy yourself? – Вам понравилось?
Boys, don’t hurt yourselves! – Мальчики не ушибитесь!
2.4.2. В повествовательных предложениях после глаголов to feel, to relax, to concentrate, to dress, to shave, to wash, to meet, to rest, to behave возвратные местоимения не употребляются:
Stanly stood up early, washed _, shaved _, dressed _ and went to the kitchen. – Стэнли встал рано, умылся, побрился, оделся, и пошёл на кухню.
Глаголы to dress и to wash употребляются с возвратными местоимениями если речь идет о маленьких детях или детенышах животных:
The little boy is trying to dress himself. – Маленький мальчик пытается одеться.
Yesterday the whole evening I was watching the puppet washing itself. – Вчера весь вечер я наблюдал, как мылся щенок.
В повелительных предложениях возвратные местоимения употребляются:
Go and wash yourself! – Иди и умойся!
Behave yourselves! – Ведите себя прилично!
2.4.3. Возвратные местоимения употребляются при описании эмоционального состояния после следующих глаголов: to be, to feel, to look, to seem.
My sister does not seem herself these days. – Моя сестра сама на себя не похожа в эти дни.
I didn’t recognize him yesterday; he didn't look himself. – Вчера я его не узнал, он был не похож на себя.
Взаимные местоимения
К взаимным местоимениям относятся местоимения each other и one another (друг друга, один другого). Местоимение each other указывает на двух лиц, one another – на нескольких:
They stood silent hating each other. – Они стояли молча, ненавидя друг друга.
The pupils spoke to one another. – Ученики разговаривали друг с другом.
Вопросительные местоимения
2.6.1. Местоимение-существительное what (что) относится к неодушевленным предметам и отвлеченным понятиям, а местоимение who (кто, кого, кому) – к лицам:
What has happened? – Что случилось?
Who has come? – Кто пришёл?
2.6.2. Местоимение-прилагательное what (какой, какая, какое, какие) относится к существительным, обозначающим как лица, так и предметы:
What man would have done more? – Какой человек сделал бы больше?
2.6.3. В вопросах о профессии человека используется местоимение what:
What is she? – Кто она по профессии?
Если речь идет об имени или родственных отношениях, то вопрос задается с помощью местоимения who:
Who is she? – She is Nancy. Who is she? – She is my aunt.
2.6.4. Устойчивые выражения с местоимением what:
What of it? – Ну и что из этого?
So what? – Ну и что?
He knows what’s what. – Он знает, что такое хорошо и что такое плохо; он знает что к чему.
2.6.5. Местоимение which употребляется со значением который, какой, кто, что, когда речь идет о выборе из ограниченного числа лиц или предметов:
Which of these students is your brother? – Кто (который) из студентов Ваш брат?
Which parent is more important in the first years of life? – Кто из родителей более важен в первые годы жизни?
Относительные местоимения
2.7.1. В придаточных определительных используются местоимения who (который), whom (которого) и whose (которого) с одушевленными существительными; местоимение which (который, которого) – с названиями животных и неодушевленных предметов:
My friend whose brother is a doctor made an interesting report yesterday. – Мой друг, брат которого – доктор, вчера сделал интересный доклад.
The books which are on the table must be returned to the library as soon as possible. – Книги, которые лежат на столе, должны быть возвращены в библиотеку как можно раньше.
2.7.2. Местоимение that (который) обычно употребляется в отношении существительных, обозначающих неодушевленные предметы, наряду с which, заменяя его:
Grammar is а science that (which) deals with generalized statements of the regularities and irregularities in language. – Грамматика – наука, которая изучает общие положения нормы и отклонения от нормы в языке.
Также that употребляется с существительными, обозначающими лица, когда существительное определяется прилагательным в превосходной степени или такими словами, как only (единственный), very (тот самый), any (любой), а также в обороте it is… that:
Englishmen regard William Shakespeare as the greatest dramatic writer that the world has ever known. – Англичане считают Уильяма Шекспира величайшим драматургом, которого когда-либо знал мир.
Неопределенные местоимения
2.8.1. Much и many употребляются со значением "много", а little и few со значением "мало".
Неопределенно-количественные местоимения much, (a) little употребляются с неисчисляемыми существительными, а many, (a) few – с исчисляемыми: much snow (много снега) – many days (много дней), little milk (мало молока) – few books (несколько, мало книг).
2.8.2. Неопределенно-личные местоимения any, some, и их производные
some и его производные | any и его производные |
1. В утвердительных предложениях: I want to buy some new books. | 1. В отрицательных предложениях: They haven’t got any letters. She refused to say anything. She left the house without saying anything. |
2. В вопросах, выражающих просьбу, предложение или осведомление: Can I have some more tea? Where can I buy some ink? | 2. После if: If you need anything, just ask. Buy some milk if you want any. |
3. В значении "некоторые": Some people believe anything. | 3. В значении "любой": Any child can do it. |
4. В общих вопросах, предполагающих утвердительный ответ: Do you want some tea? Do you want something to drink? | 4. В вопросительных предложениях в значении "какой-либо", "сколько-нибудь": Have you got any new books? Is there any ink in your pen? |
5. В специальных вопросах: Why didn’t you ask somebody to help you? |
2.8.3. Местоимения someone и somebody, anyone и anybody согласуются с глаголом в единственном числе:
Someone wants to see you. – Кто-то хочет Вас видеть.
Isanybody there? – Здесь есть кто-нибудь?
If anyonewants to leave, they can. – Если кто-нибудь захочет уйти – пожалуйста (он может).
2.8.4. После местоимений someone, somebody, anyone, anybody часто употребляются местоимения they, them, their.
Somebody has spilt their coffee. – Кто-то разлил свой кофе.
2.8.5. Местоимение either употребляется как прилагательное перед существительным без артикля и притяжательного / указательного местоимения, при этом исчисляемое существительное употребляется в единственном числе: Here are my father and mother, you may talk to either parent. – Это мои папа и мама, Вы можете поговорить с любым родителем.
Если существительное употреблено с артиклем или притяжательным / указательным местоимением, а также с личным местоимением, either употребляется с предлогом of, при этом существительное или местоимение ставится во множественном числе:
My father and mother were there, too. Have you seen either of them? – Мои папа и мама тоже были там. Ты видел кого-нибудь из них?
Иногда either может употребляться в значении "каждый", в частности, в выражениях at either side - с каждой стороны (из двух) , at either end — на том и на другом конце.
Если either является в предложении подлежащим, глагол ставится в единственном числе:
Either of the books is interesting. – И та, и другая книги – интересные.
ЗАПОМНИ: отрицательной формой местоимения either является местоимение neither (ни тот ни другой, никто):
Neither of the boys spoke. – Ни тот, ни другой мальчик не разговаривал.
2.8.6. Местоимение both употребляется как прилагательное или с предлогом of перед существительными с артиклем или притяжательным / указательным местоимением:
both (of) the countries – обе страны; both (of) my parents – оба моих родителя
Перед личным местоимением both всегда употребляется с предлогом of:
both of you – вы оба.
2.8.7. Местоимение every (каждый) в качестве местоимения-прилагательного употребляется перед исчисляемыми существительными в единственном числе, если речь идет о двух или более подобных предметах:
After the storm every tree in the garden was broken. – После шторма каждое дерево (все деревья) в саду было сломано.
Производные от местоимения every (everyone, everybody, everything) используется в качестве местоимения-существительного и согласуются с глаголом в единственном числе:
Everybody knows it. – Все знают это. (Каждый знает это.)
2.8.8. Местоимение each (каждый) в качестве местоимения-существительного согласуется с глаголом в форме единственного числа; в качестве местоимения-прилагательного употребляется с исчисляемыми существительными в единственном числе и используется в том случае, когда речь идет, по крайней мере, о двух подобных предметах или лицах:
She gave each student a good mark. – Она поставила хорошую оценку каждому студенту.
Местоимение every относится к ряду лиц или предметов, рассматриваемых вместе, а местоимение each к количеству индивидуумов или предметов, рассматриваемых по отдельности.
Every student in this group is a genius. – Каждый студент в этой группе – гений.
She thoroughly examined each student of the group before giving the credit. – Она тщательно опросила каждого студента перед тем как поставить зачет.
2.8.9. Разница в употреблении производных местоимений с -body и -one заключается в том, что последнее, как правило, является более индивидуализирующим, то есть производные с – body обозначают группу лиц, в то время как производные с – one – отдельных индивидуумов.
This is a call from someone interested in the advertisement. – Это звонок от кого-то, заинтересованного в объявлении.
Somebody is sure to get attracted by our advertisement. – Кого-то, несомненно, привлечет наше объявление.
2.8.10. Местоимение other (другой, другие) употребляется как в качестве местоимения-прилагательного, так и местоимения-существительного:
"the other + существительное в единственном числе" обозначает второй из двух;
"another + существительное в единственном числе" обозначает дополнительный, отличный от другого;
"the other + существительное во множественном числе" обозначает оставшиеся, остальные;
"other + существительное во множественном числе" обозначает другие, других.
При замене существительного во множественном числе other принимает окончание -s – others и употребляется с определенным артиклем или без него.
Запомни следующие выражения:
other times, other manners; other days, other ways – иные времена – иные нравы
the other half – другой мир; другое общество
the other thing – противоположность, что-либо отличное
the other side – противоположная сторона, загробный мир
the other day – на днях, недавно
Отрицательные местоимения
2.9.1.Местоимение neither имеет значение "ни тот, ни другой":
Neither restaurant_is expensive. – Ни тот, ни другой ресторан не является дорогим. (Оба ресторана не являются дорогими).
Neither of the books is interesting. – Ни та, ни другая книга не являются интересной. (Обе книги не являются интересными).
2.9.2. После neither of глагол употребляется как в единственном, так и во множественном числе:
Neither of them wants (want) to be the best. – Ни тот, ни другой не хотят быть лучшими.
Neither of us is (are) married. – Ни тот, ни другой из нас не женат.
2.9.3. После сочетания местоимения none of с существительным во множественном числе более употребительным является глагол во множественном числе:
None of these shops were open. – Ни один из этих магазинов не был открыт.
None of the girls I met yesterday were at the theatre. – Ни одна из девушек, которых я встретил вчера, не была в театре.
2.9.4. С местоимениями none, nobody часто употребляются местоимения they, them, their:
Nobody came in, did they? – Никто не приходил, не так ли?
No-one translated their homework. – Никто не перевел домашнюю работу.
Упражнение 13. Переведите следующие предложения:
1. The work itself was not so difficult, but you yourself had to solve many problems.
2. He spoke with the inventor himself.
3. My sister lives by her own.
4. It is clear that something has happened.
5. Did he read anything for home reading?
6. Nobody has told me to come.
7. Something is better than nothing.
8. No man can answer this question ever.
9. There is no life on Moon.
10. Be ready to tell the contents of any chapter of this book.
11. Those were his happiest days!
12.The rivers in the North of our country are longer than those in the South.
13. That is his English book, not yours.
14. Look at the wаrship! It is there. Do you know its main parts? – I know them very well.
15. I adore this happy smile of his.
Упражнение 14. Переведите следующие предложения:
1. Все, что я съела сегодня – это сандвич.
2. Ее комната была самая красивая.
3. Он сделал для меня больше, чем любой из вас.
4. Они оба не пришли на вечеринку.
5. У каждого студента нашей группы есть эта книга.
6. Что-нибудь было из того, что ты хотел? – Да, конечно.
7. Здесь есть кто-нибудь?
8. В квартире не много места, но достаточно, чтобы поставить пианино.
9. Я понятия об этом не имею.
10. Пожилая женщина сидела в комнате, разговаривая сама с собой.
11. Каждая машина имеет колеса.
12. Я не знала, какое платье выбрать. Мне понравились оба.
13. Что-нибудь выпьешь?
14. Мне нужны деньги. У тебя есть? – Есть, но немного.
15. В каждом номере отеля есть ванная комната.
16. Чай или кофе? – Всё равно.
17. Он видит ее каждый день.
18. Когда он лежал в больнице, никто не приходил к нему.
19. Мне никто ничего не говорит.
20. У него очень мало времени.
Упражнение 15. Переведите следующие предложения и укажите разряд местоимения, которое Вы использовали:
1. Ей столько же лет, сколько и мне.
2. Мне нравится дом и его прекрасный сад.
3. Она говорит только о себе.
4. Они любили друг друга.
5. Всем было ясно, что она слишком умная.
6. В вашем саду есть розы?
7. Никто из моих друзей не был на вечеринке.
8. Где тапки? – Мои – под столом.
9. Он живет на другой стороне улицы.
10. Я вряд ли что знаю об этом.
11. Она делает это лучше, чем он.
12. Еще чашечку?
13. Она не доставит вам никаких хлопот.
14. Она – все для меня.
15. Через несколько минут она снова стала сама собой.
16. Именно он это сделал.
17. И тот, и другой кофе подойдет.
18. Если кто-нибудь узнает об этом, тебе придется уехать.
19. Оба пришли вовремя.
20. Любого предложения будет достаточно.
Упражнение 16. Переведите следующие предложения на английский язык, используя подходящие по смыслу местоимения:
1. Он проводит все свое свободное время в библиотеке.
2. Я чувствую себя прекрасно после плавания.
3. Он живет в маленьком доме один.
4. Вы нашли ключи, которые потеряли?
5. Ведите себя прилично!
6. Старая машина Боба намного лучше, чем наша новая.
7. Никто не звонил, не так ли?
8. У меня мало времени, чтобы смотреть телевизор.
9. Я хочу, чтобы все были счастливы.
10. Какое качество вам нравится в людях?
11. Они объяснили, что они хотят.
12. Если тебе это не нравится, ты можешь сделать это сам.
13. Никто в магазине не мог мне ничего объяснить.
14. Она живет одна.
15. Он посмотрел на них по очереди.
16. Скажи мне, как ты это сделал.
17. Ему самому не нравилась эта идея.
18. Когда он думал о своей оставленной гостье, на его лице появлялось кошачье выражение.
19. Они легко выходили из себя и обращались друг к другу по прозвищам.
20. Если этому молодому человеку нужно место, я предоставлю ему его.