Вопрос и его разновидности в английском языке. Different types of Questions in English
Здесь вы можете пройти урок: Вопрос и его разновидности в английском языке. Different types of Questions in English
В английском языке три вида основных предложений. Это утвердительные, называемые также повествовательными, отрицательные и вопросительные. В этом уроке мы остановимся подробнее на вопросительном предложении и его разновидностях.
Английские вопросы немало отличаются от русских, особенно порядком слов в предложении. Большинство английских вопросов образуется с помощью инверсии (перестановки слов) и употребления вспомогательных глаголов.
Всего в английском 5 видов вопросов (общий, специальный, альтернативный, разделительный, к подлежащему), и каждый из них имеет свои особенности. Мы подробно остановимся на каждом из них:
1. Общий вопрос (General Question) - самый распространённый и важный тип вопроса в английском языке. Зная правила составления общего вопроса можно с лёгкостью создавать и все остальные.
Порядок слов в общем вопросе следующий:
Вспомогательный глагол (Auxiliary verb) - Подлежащее (Subject) - Сказуемое (Predicate) - Дополнение (Object) - Обстоятельство (Adverbial modifier)? Например:
Do you have a cup of coffee every morning? - Ты выпиваешь чашечку кофе каждое утро?
Основными членами вопросительных предложений являются вспомогательный глагол, подлежащее и сказуемое, так как их присутствие обязательно. А остальные члены предложения могут и упускаться из предложения. Например:
Does he swim? - Он плавает?
Do you like ice-cream? - Ты любишь мороженое?
Если в предложении используется модальный глагол (все, кроме have to и need to) или глагол to be, тогда не требуется помощи дополнительного вспомогательного глагола,так как эти глаголы сами становятся вспомогательными и ставятся перед субъектом. Обязательными членами предложения тогда становятся вспомогательный глагол и подлежащее, а остальные могут упускаться в зависимости от контекста. Рассмотрим на примерах:
Are you a manager? - Вы менеджер?
Can you sing well? - Вы можете хорошо петь?
May I come in? - Мне можно войти?
Must he sign his name here? - Должен ли он подписаться здесь?
Would you like another piece of cake? - Не хотели бы Вы ещё один кусочек торта?
Общий вопрос может быть также отрицательным. Например:
Don't you like this film? - Разве тебе не нравится этот фильм?
Isn't she adorable? - Разве она не прелестна?
Can't we meet another day? - Не могли бы мы встретиться в другой день?
Мы рассматривали много вопросов в настоящем простом времени, а как же задавать вопросы о прошлых действиях или будущих? Зная порядок слов в общем вопросе это не составит особого труда. Вопросы в прошедшем и будущем времени отличаются от вопросов в настоящем только вспомогательными глаголами. Вспомогательный глагол прошедшего времени - это did, а будущего - will. Глаголы did и will не изменяются по лицам и числам. Рассмотрим на нескольких примерах:
Do you like skating? - Тебе нравится кататься на коньках?
Did you like skating? - Тебе нравилось кататься на коньках?
Will you like skating? - Тебе понравится кататься на коньках?
Does he ask you many questions? - Он задаёт тебе много вопросов?
Did he ask you many questions? - Он задавал тебе много вопросов?
Will he ask you many questions? - Он будет задавать тебе много вопросов?
Все общие вопросы требуют кратких ответов: да или нет. Краткие ответы в английском напрямую зависят от вспомогательного глагола, использованного в вопросе. Рассмотрим на примерах:
Does she get on your nerves? -Yes, she does. -No, she doesn't. - Она действует тебе на нервы? -Да. -Нет.
Did you get a good mark for this exam? -Yes, I did. -No, I didn't. - Ты получил хорошую оценку за этот экзамен? -Да. -Нет.
Are you Jared's sister? -Yes, I am. -No, I'm not. - Ты сестра Джареда? -Да. -Нет.
Is he the oldest child in the family? -Yes, he is. -No, he isn't. - Он самый старший ребёнок в семье? -Да. -Нет.
Can you call me later? -Yes, I can. -No, I can't. - Вы можете позвонить мне попозже? -Да. -Нет.
May I come in? -Yes, you may. -No, you may not. - Можно мне войти? -Да. -Нет.
2. Специальный вопрос(Special Question) - это вопрос, начинающийся со специальных вопросительных слов: who? (кто?) what? (что?) where? (где?) when? (когда?) how much? (сколько?) whose? (чей?) и т.д. Его также в народе называют Wh-question.
Зная правила составления общих вопросов в английском, можно без труда составить и специальный вопрос. Ведь основное правило специальных вопросов - это ставить вопросительное слово (what, who, why) перед вспомогательным глаголом, а остальная часть вопроса остаётся такой же, как и в общем вопросе. Рассмотрим на примере и сравним:
Did you fight with him again? - Ты опять с ним подрался?
Why did you fight with him again? - Почему ты опять с ним подрался?
Where did you fight with him again? - Где ты опять с ним подрался?
When did you fight with him again? - Когда ты опять с ним подрался?
Иногда предметы к которым задаётся специальный вопрос, выпадают из общего вопроса. Например:
Do you speak French? - Вы говорите по французски?
What languages do you speak? - На каких языках Вы говорите?
Does he like watching TV in the evening? - Он любит смотреть телевизор вечером?
What does he like watching in the evening? - Что он любит смотреть вечером?
When does he like watching TV? - Когда он любит смотреть телевизор?
В предложениях в модальными глаголами или с to be , вопросительные слова ставятся опять же в начале, перед этими глаголами. Например:
How can I help you? - Как я могу Вам помочь?
What is your name? - Как твоё имя?/ Как тебя зовут?
Where are you from? - Откуда ты родом?
Why should I help him? - Почему я должна ему помогать?
Which food is your favourite? - Какая твоя любимая еда?
Часто в английских специальных вопросах встречаются предлоги, связанные с основным глаголом. Как правило, эти предлоги ставятся в самый конец предложения. Например:
What are you looking for? -Что ты ищешь?
Who does he take after? - На кого он похож?/ В кого он пошёл?
Who is she talking to? - С кем она разговаривает?
What are they talking about? - О чём они разговаривают?
3. Альтернативный вопрос (Alternative Question) - это такой вид вопроса, который предлагает сделать выбор. В альтернативном вопросе всегда присутствует союз or (или). Особенностью этого вопроса, является то, что ответ как бы уже присутствует в вопросе, нужно только выбрать из двух заданных предметов, лиц, качеств и т.д. Рассмотрим на примере:
Do you like apricots or peaches? - Ты любишь абрикосы или персики?
Is he from England or from Wales? - Он из Англии или из Уэльса?
Can she sing or dance? - Она может петь или танцевать?
Как видно из примеров, построение альтернативных вопросов мало отличается от общих, разве что добавляется союз or (или) и дополнительная часть для выбора. Дополнительная часть обычно укороченная и может быть выраженная одним словом или короткой фразой. Например:
Is she a lawyer or a judge? - Она адвокат или судья?
Did he go to his place or to his friend's? - Он пошёл к себе или к другу?
Will you be in office at 5pm or at home? - Ты будешь в офисе к 5 вечера или дома?
Альтернативный вопрос может быть похож и на специальный. Наприме:
What are you going to order: pizza or sushi? - Что ты собираешься заказать: пиццу или суши?
When are having a holiday: in June or in July? - Когда у тебя будут каникулы: в июне или в июле?
4. Разделительный вопрос(Tag Question) - это вид вопроса, выражающий сомнение, удивление или подтверждение сказанного. Разделительный вопрос образуется с помощью добавления к обычному утвердительному предложению краткой фразы с вспомогательным глаголом, придающей всему предложению сомнение. Русский эквивалент разделительного вопроса - "не так ли?"
В английском, чтобы правильно составить эту краткую разделительную часть, нужно внимательно изучить само предложение. Если предложение утвердительное, то разделительная часть будет отрицательной, и наоборот, если предложение отрицательное, то разделительная часть будет утвердительной. Разделительный вопрос образует с помощью вспомогательного глагола, использованного в предложении, и местоимения, которое смогло бы заменить подлежащее этого предложения. Давайте рассмотрим на примере:
John is a good student, isn't he? - Джон хороший студент, не так ли? (предложение утвердительное, значит разделительная часть отрицательная)
Попробуем составить ещё несколько разделительных вопросов:
Linda is the most beautiful girl in the class, isn't she? - Линда самая красивая девочка в классе, не так ли?
Jamie's parents aren't from Spain, are they? - Родители Джейми не из Испании, не так ли?
We aren't going to London tomorrow, are we? - Мы не собираемся ехать завтра в Лондон, не так ли?
It will be the best summer in their life, won't (will not) it? - Это будет лучшее лето в их жизни, не так ли?
He can climb any tree, can't he? - Он может взобраться на любое дерево, не так ли?
Мы уже знаем, что все английские глаголы, за исключением to be и модальных, строят вопросы с помощью вспомогательных глаголов do, does или did (если речь идёт о прошлом). Например:
You don't like your neighbours, do you? - Ты не любишь своих соседей, не так ли?
He likes his friend's sister, doesn't he? - Он любит сестру своего друга, не так ли?
They found a new babysitter, didn't they? - Они нашли новую няньку, не так ли?
Как видно из примеров, все разделительные вопросы задаются с целью выразить сомнение, удивиться или найти подтверждение сказанному.
5. Вопрос к подлежащему (Subject Question) - это особая категория вопросов, в которых не нужно менять прямой порядок слов, т.е. он остаётся таким, как в обычном повествовательном предложении. Таким образом, это единственный вид вопросов, где нет надобности в вспомогательных глаголах и не происходит инверсии (перестановки членов предложения). Например:
Who came to the party? - Кто пришёл на вечеринку?
What happened at the end? - Что произошло в итоге?
How many students arrived to the lesson? - Сколько студентов пришли на урок?
Часто вопросы к подлежащему начинаются именно с вопросительных слов who?, what?, how many/ how much? Смысл вопроса к подлежащему кроется в том, что вопросительные местоимения в нём выполняют роль подлежащего. Например:
Who is taliking to you? - Кто говорит с тобой? (прямой порядок слов в предложении: Subject - Predicate - Object)
Таким образом, мы познакомились со всеми видами английских вопросов и рассмотрели каждый из в отдельности. Из урока можно сделать вывод, что самый важное - это научиться составлять обычные повествовательные предложения и общие вопросы к ним, тогда все остальные категории английских предложений будет гораздо легче составлять.
Простое прошедшее время глагола "to be" в английском языке (Утвердительные предложения). Past Simple Tense of "to be" (Affirmative sentences)
Здесь вы можете пройти урок: Простое прошедшее время глагола "to be" в английском языке (Утвердительные предложения). Past Simple Tense of "to be" (Affirmative sentences)
В этом уроке мы рассмотрим простое прошедшеевремя в английском языке, и в частности глагол to be в прошедших утвердительных предложениях. Глагол to be в строении прошедшего времени имеет большое значение, так как очень многие предложения в английском содержат именно этот глагол. Также есть много предложений в которых казалось бы глагол вовсе не нужен, но в английском в этих случаях всегда употребляется to be.
Глагол to be в прошедшем времени имеет две формы: was и were. Выбор той или иной формы зависит от числа субъекта:
was - используется с существительными в единственном числе, русская альтернатива - был.
were - используется с существительными во множественном числе, русская альтернатива - были.
Рассмотрим спряжения глагола to be в прошедшем времени на примере личных местоимений:
I was - я был
you were - ты был/ Вы были
he was - он был
she was - она была
it was -он/ она был/ была (неодушевлённые)
we were - мы были
they were - они были
Напоминание: местоимение you согласуется всегда с глаголами множественного числа.
В предложениях глагол was/were может выполнять роль как основного, так и вспомогательного глагола. Так, в утвердительных предложениях was/were - основной глагол, а в отрицательных и вопросительных - вспомогательный глагол. Рассмотрим более подробно утвердительные предложения.
1. Глагол to be в прошедшем времени мало отличается по использованию от своей формы в настоящем. Однако одно отличие есть: was/were не могут сокращаться. Рассмотрим разницу на примерах:
I'm late. - Я опаздываю.
I was late. - Я опоздала.
You're at school. - Ты в школе.
You were at school. - Ты был в школе.
He's a teenager. - Он тинейджер (подросток).
He was a teenager. - Он был тинейджером (подростком).
Как видно из примеров порядок слов в утвердительном предложении простого прошлого времени такой же как и в настоящем: Subject - Predicate - Object.
2. Одной из часто используемых и фиксированных фраз с was/were в английском является: I was born (Я родился). Рассмотрим в полных предложениях:
I was born on March 11, 1982. - Я родилась 11 марта, 1982 года.
I was born in Russia. - Я родилась в России.
They were born on the same day. - Они родились в один день.
You were born in summer. - Ты родился летом.
He was born in New Hampshire. - Он родился в Нью-Гемпшире.
Эта фраза использована в страдательном залоге, и поэтому порядок слов нетипичный.
3. Все вышеперечисленные примеры показывают использование глаголов was/were с разными личными местоимениями. Давайте рассмотрим также предложения с другими видами подлежащих:
Lena and her husband were happy to see us. - Лена и её муж были рады видеть нас.
Sam was there when we came. - Сэм был там, когда мы пришли.
Me and my sister were very close friends. - Мы с сестрой были очень хорошими друзьями.
Reading books was my favourite hobby. - Чтение книг было мои любимым хобби.
Baking cakes was something I really liked. - Выпечка тортов было то, что мне действительно нравилось.
4. Простое прошедшее время имеет свои особенности. В первую очередь, это время выражает завершённое действие в прошлом, с указанием времени. Например:
I was at my parents' house yesterday. - Я была в доме моих родителей вчера.
He was on holiday two months ago. - Он был в отпуске два месяца тому назад.
The Browns were in their country house last month. - Брауны были на своей даче в прошлом месяце.
Как видно из примеров, время Past Simple имеет свои сигнальные фразы, которые указывают на то, что действие законченное и произошло в прошлом. Вот список наиболее популярных фраз:
yesterday (вчера), last year (в прошлом году), last month (в прошлом месяце), last Monday (в прошлый понедельник), a day ago (день тому назад), two days ago (два дня тому назад), a week ago (неделю назад), in 1989 (в 1989 году) , и т.д. Данные "временные" фразы могут стоять как в начале предложения, так и в конце. Рассмотрим несколько примеров:
Andrew was in army in 1995. - Эндрю был в армии в 1995 году.
Last summer the weather was very hot. - Прошлое лето было очень жарким.
Somebody was in the house last night. - Кто-то был в доме прошлой ночью.
Yesterday the windows were shut. - Вчера окна были закрыты.
I was in the village four days ago. - Я был в деревне четыре дня тому назад.
5. В некоторых английских предложениях принято использовать глагол were также с субъектами единственного числа. Обычно это явление встречается в сослагательном наклонении. Например:
If I were you, I would go to that party. - Если бы я был на твоём месте, я бы пошёл на эту вечеринку.
If he were rich, he would buy a hotel. - Если бы он был богат, он купил бы отель.
6. Глаголы was и were нередко встречаются в пословицах или мудрых высказываниях:
If wishes were horses, beggars might ride. - Если бы желания были лошадьми, нищие могли бы ездить верхом .
If ifs and ans were pots and pans... - Если бы "если бы" да "кабы" были горшками да сковородами .../ Если бы, да кабы.
If things were to be done twice all would be wise. - Если бы можно было все делать вторично, все были бы мудрецами.
If you young fellows were wise, the devil couldn't do anything to you, but since you aren't wise, you need us who are old. (Martin Luther) - Если бы вы молодые люди были бы мудрыми, дьявол не смог бы причинить вам вреда, но так как вы не мудры, вам нужны мы - старшее поколение. (Мартин Лютер)
And those who were seen dancing were thought to be insane by those who could not hear the music. (Friedrich Nietzsche) - И тех, кого видели танцующими, считали сумасшедшими те, кто не мог слышать музыку. (Фридрих Ницше)
Простое прошедшее время глагола "to be" в английском языке (Отрицательные и вопросительные предложения). Past Simple Tense of "to be" (Negative and Interrogative sentences)
Здесь вы можете пройти урок: Простое прошедшее время глагола "to be" в английском языке (Отрицательные и вопросительные предложения). Past Simple Tense of "to be" (Negative and Interrogative sentences)
В этом уроке продолжаем знакомиться с прошедшей формой глагола to be - was/were, но уже в отрицательных и вопросительных предложениях. Считается, что глагол to be всегда может образовывать все свои формы самостоятельно, без помощи вспомогательных глаголов, и простое прошедшее время не исключение. Например:
(+) Wayne was in Poland last month. - Уэйн был в Польше в прошлом месяце.
(-) Wayne wasn't (was not) in Poland last month. - Уэйн не был в Польше в прошлом месяце.
(?) Was Wayne in Poland last month. - Был ли Уэйн в Польше в прошлом месяце?
Как видно из примеров, для образования отрицательных предложений с глаголом to be в прошедшем времени, также как и в настоящем используется частица "not" (не). Что касается вопросительных предложений, то в них меняется порядок слов, глагол was выносится перед подлежащим.
Однако давайте рассмотрим случаи употребления was/were в отрицательных и вопросительных предложениях по отдельности.
1.Отрицательные предложения с глаголом to be в прошедшем времени образуются с помощью отрицательной частицы not и имеют сокращённые формы. Рассморим это правило на примере личных местоимений:
I wasn't (was not) - я был
you weren't (were not) - ты был/ Вы были
he wasn't (was not) - он был
she wasn't (was not) - она была
it wasn't (wa not) - он/ она был/ была (неодушевлённые)
we weren't (were not) - мы были
they weren't (were not) -они были
Примеры показывают, что с субъектами единственного числа мы используем отрицательный глагол wasn't, а с субъектами множественного числа - weren't. Хотя бывают и исключения. Так, в сослагательном наклонении с субъектами в единственном числе также принято использовать слово weren't. Например:
If I weren't so stupid, I would accept the deal. - Если бы я не был таким глупым, я бы согласился на этой сделкой.
В отличие от глагола to be в настоящем времени, was и were могут быть сокращенны только одним способом: слиянием с частицей not, а не с субъектом. Давайте посмотрим на разницу:
he's not = he isn't
he wasn't
you're not = you aren't
you weren't
John's not = John isn't
John wasn't
Как уже отмечалось ранее, для образования отрицательных предложений с глаголом to be нет необходимости использовать вспомогательные глаголы, так как to be сам приравнивается к вспомогательному глаголу. Рассмотрим это на примере предложений в прошедшем времени:
You weren't very polite. - Ты не был очень вежлив.
I wasn't there when you came. - Я не был там, когда ты пришёл.
They weren't hungry enough. - Они не были достаточно голодными.
His friend wasn't from India. - Его друг не был из Индии.
That student wastn't listening at all. - Тот студент совсем не слушал.
Помимо частицы not существует ещё несколько слов, придающих отрицательную окраску предложениям. Например: never (никогда), hardly ever (почти никогда), nothing (ничто), nobody (никто), rarely (крайне редко), no (нет, нисколько), neither... nor... (ни... ни...) и т.д. Эти слова, в зависимости от контекста, также могут употреблять с глаголом to be в прошедшем времени, для образования отрицательных предложений. Но, как известно, в английском предложении может присутствовать только одно отрицательное слово и это нужно учитывать. Рассмотрим на примерах:
They were never seen again. - Их больше никогда не видели.
She was nobody to him. - Она была ему никем.
It was nothing but pure mysticism. - Это было ничто иное, как мистика.
I was neither on his side nor on hers. - Я была ни на его стороне, ни на её.
There were no chairs in the room. - В комнате не было ни одного стула.
He was rarely late. - Он крайне редко (почти никогда) не опаздывал.
She was hardly ever heard. - Её почти никогда не было слышно.
Иногда отрицательные предложения с глаголами was и were встречаются в английских пословицах и афоризмах. Например:
Rome was not built in a day. - Рим не строили за один день./ Москва не сразу строилась.
If it were not for hope, the heart would break. - Если бы не надежда, то сердце разорвалось бы.
A bad cold wouldn`t be so annoying if it weren`t for the advice of our friends. (Kin Hubbard) - Даже тяжёлая простуда не проблема с советами хороших друзей. (Кин Хаббард)
If it weren't for the dark days we wouldn't know what it is to walk in the light. (Earl Campbell) - Если бы не тёмные дни, мы не знали бы, каково это увидеть свет. (Эрл Кэмпбелл)
2. В отличие от русского языка, английские вопросыобразуются путём инверсии, т.е. изменения порядка слов в предложении. Простое прошедшее время не исключение.
Так как глагол to be строит свои вопросы без помощи вспомогательных глаголов, и порядок слов в вопросительном предложении будет следующий:
Глагол to be - Подлежащее (Subject) - Дополнение (Object) - Обстоятельство (Adverbial modifier). Рассмотрим на примерах:
Was Mr. Smith in China two weeks ago? - Был ли Мистер Смит в Китае две недели тому назад?
Were the Jones at the family meeting last night? - Были ли Джонсы на семейной встрече прошлой ночью?
Из примеров видно, что в вопросах глагол to be в соответствующей форме ставится перед подлежащим, и это основное правило построения вопроса. Сравним с утвердительной формой:
He was at his aunt's house yesterday. - Он был в доме своей тёти вчера.
Was he at his aunt's house yesterday? - Был ли он в доме своей тёти вчера?
They were at the party last night. - Они были на вечеринке прошлой ночью.
Were they at the party last night? - Были ли они на вечеринке прошлой ночью?
Эти примеры представляют обычные общие вопросы, на которые можно ответить кратко да или нет. А краткие ответы, как известно, строятся на основе вспомогательного глагола и местоимения, использованного в вопросе. Например:
Was he late for the meeting? -Yes, he was. -No, he wasn't. - Опоздал ли он на собрание? -Да. -Нет.
Were they so rude? -Yes, they were. -No, they weren't. - Они были такими невежливыми? -Да. -Нет.
Was Lina beautiful several years ago? -Yes, she was. -No, she wasn't. - Была ли Лина красивой несколько лет тому назад? -Да. -Нет.
Were Carl and Emmy married? -Yes, they were. -No, they weren't. - Были ли Карл и Эмми женаты? -Да. -Нет.
Помимо общих в прошедшем времени можно задавать и специальные вопросы со словами who? (кто?), what? (что?) where? (где?) how long? (как долго/ как давно?) и т.д. В таких вопросах предложения начинаются именно с вопросительных слов, а остальная часть предложения остаётся как в общем вопросе. Рассмотрим несколько примеров:
Where were you? - Где ты был?
Who was that woman on your right? - Кто была та женщина справа от тебя?
What was his name? - Как его звали?
When were they in Japan? - Когда они были в Японии?
How long were you married? - Как долго вы были женаты?
Why was the shop closed? - Плчему магазин был закрыт?
Как мы знаем, вопросительные предложения могут также быть разделительными и альтернативными. Разделительные вопросы похожи на утвердительные предложения с дополнительным хвостиком в конце, который зависит от местоимения и глагола, использованного в предложении. А альтернативные вопросы похожи на общие, но с союзом or (или) и с дополнительной частью для выбора Рассмотрим на примерах:
He was a nice guy some years ago, wasn't he? - Он был отличным парнем несколько лет тому назад, не так ли?
Little Emmy wasn't fond of eating, was she? - Маленькая Эмми не любила кушать, не так ли?
Was the door closed or opened? - Дверь была закрыта или открыта?
Were you travelling by plane or by train? - Ты путешествовал самолётом или поездом?
Таким образом, мы подробно рассмотрели использование глаголов прошедшего времени was и were в разных формах предложений. Для лучшего результата, следует обращать внимание на порядок слов, и пробовать самим составлять аналогичные предложения.