Способы сжатия (компрессии) текста

Прослушивание текста

По-моему, самая сложная задача — запомнить и записать текст.

Исходный текст воспроизводится дважды. Между первым и вторым прочтением у вас будет 3-4 минуты на осмысление текста.

При первом прочтении попытайтесь понять суть текста, его основную проблему. Проследите за развитием микротем, запомните их положение и последовательность.

Не стремитесь записать весь текст! Помечайте только ключевые слова (которые составляют смысловую основу этого текста). Между записями оставляйте просветы: это даст вам возможность (при втором прочтении и редактировании) вставлять слова, словосочетания и даже предложения . Постарайтесь составить план, формулируя в виде тезиса каждую микротему.

При втором прочтении проверьте, правильно ли вы запомнили последовательность раскрытия темы и рассуждений автора. Дополните свои записи.

Микротемы

В процессе прослушивания текста необходимо мысленно разделить его на составляющие части — микротемы.

Микротема — содержание нескольких предложений, объединенных одной мыслью. Микротема является частью общей темы текста и, как правило, представляет собой отдельный абзац (или несколько). В тексте сжатого изложения следует отметить все микротемы исходного текста, иначе оценка будет снижена.

Например:

Способы сжатия (компрессии) текста - student2.ru

Внимательное прочтение данного текста поможет выделить в нем следующие микротемы:

1-абзац: Человеческий голос — уникальное явление

2,3-абзацы: Голос характеризует характер и состояние человека.

Способы сжатия (компрессии) текста

Смысл сжатия текста в том, чтобы оставить главную информацию, сократив второстепенную. Существует три языковых способа компрессии текста: исключение, обобщение и замена.

При использовании исключения необходимо определить главную информацию и второстепенные детали (вводные конструкции, повторы, однородные члены, синонимы, несущественные фрагменты и целые предложения). Исключив эти детали, сформировать сжатый текст.

Например:

Прежде всего, стоит отметить, что оба слова иноязычного происхождения. В русский язык они вошли в разное время — Эти иноязычные слова вошли в русский язык в разное время.

При обобщении вычленяем единичные факты, подбираем средства их краткой передачи и составляем новый текст. Используя этот способ, мы можем заменять однородные члены обобщенным наименованием, прямую речь косвенной, несколько простых предложений сложным.

Например:

Он был вынужден заниматься с репетиторами по русскому языку, математике, обществознанию, истории и химии — Он был вынужден заниматься с репетиторами по многим предметам.

Упрощение (замена) – это прием сжатия текста, основанный на упрощении синтаксических конструкций.

— замена части сложного предложения причастным или деепричастным оборотом;

— слияние нескольких предложений в одно;

— замена части текста одним предложением;

— сокращение количества частей сложного предложения;

— замена фрагмента предложения синонимичным выражением;

— замена предложения или его части указательным местоимением;

Например:

Когда читаю его записи, проникаюсь его любовью к матери — Читая его записи, проникаюсь его любовью к матери.

Наши рекомендации