Проконтролируйте полученные знания, выполнив следующий тест
1. Определите, к какому виду письма относится следующий отрывок:
а) личное б) деловое
We thank you for your order No. 7534, which is receiving immediate attention and will be delivered within the week. We, too, have had a run on HOUSEMAN paints with the result that we may not be able to supply you every colour marked on your order.
2. Определите, к какому виду делового документа относится следующий отрывок: а) offer letter б) inquiry letter в) memo г) advertising letter
Dear Sirs,
We are interested in importing your office equipment to Great Britain. If you can supply, we would appreciate catalogues and price-lists by return of mail.
3. В каком виде делового письма встречаются следующие пункты: References, objectives, responsibilities, summary, education?
а) resume б) cover letter в) memo г) sales letter
4. Как переводится на русский язык сокращение CV: а) анкета б) записка в) компания г) краткая биография
5. “A global system of interconnected computer networks” – это: а) fax б) internet в) telex г) email
6. Определите неверный способ написания даты в личном или деловом письме: а) The May 26, 2013 б) May 26th, 2013 в) 26th May, 2013 г) May 26, 2013
7. Как переводится на русский язык сокращение i.e.: а) тот же б) включая в) то есть г) например
8. Какой части нет в деловом письме: а) signature б) reference в) salutation г) invitation
9. Определите, какая фраза не относится к зачину (opening sentence): а) I was delighted to receive your letter, б) Thank you for your letter concerning, в) I would be delighted to hear about you, г) This is just a brief note to thank you for.
10. Определите, какая фраза относится к заключительной части письма: а) How nice to hear that you б) Cordially yours в) You don’t know me so let me introduce myself г) I would appreciate an early reply
11. Что при оформлении конверта можно написать на его обратной стороне: а) inside address б) means of delivery (air mail, express, ..) в) sender’s address
12. Адрес отправителя/получателя оформляется в: а) 3-4 строки б) 2 строки в) одну строку
13. В каком виде письма используется заключительная фраза I’m looking forward to your letters, as always?
а) личном б) деловом
14. Какое деловое письмо имеет следующую структуру: мотивация
написания, ответы на вопросы, дополнительные предложения,
выражение надежды на заказ?
а) письмо-заказ б) письмо-запрос в) письмо-предложение г) рекламное письмо
15. Какой формы обращения нет в деловом письме?
а) Dear Sir б) Dear Mike в) Dear Madame г) Dear Mr. White
16. Какого пункта нет в общей структуре письма?
а) Date б) ZIP Code в) Salutation г) Signature
17. Выберите неверный вариант того, о чем не нужно писать в личном
письме.
а) Gossip б) Anger в) Apology г) Woe-is-me
18. Фраза “We are obliged for your letter of…” употребляется:
а) при ссылке на предыдущее письмо б) при посылке каталога в) для
вежливой просьбы г) для подтверждения получения письма
19. Какое из следующих видов писем относится к личному письму?
а) резюме б) письмо-предложение в) письмо-извинение г) письмо-
рекламация
20. Определите, какая фраза не употребляется в личных письмах:
а) I have just sent you, by separate mail, our recent catalogue for this year.
б) I was delighted to receive your letter.
в) I look forward very much to hearing from you.
г) I don't know how to begin because I have a great favor to ask you.
Список методической литературы
1. Агабекян И.П. English for Managers. Английский для менеджеров: учеб.пособие. – М.: ТК Велби, Изд-во Проспект, 2006
2. Агабекян И.П.Английский язык для бакалавров. A Course of English for Bachelor’s Degree Students. Intermediate level / - Изд-во 2-е, стер. – Ростов н/Д : Феникс, 2012
3. Андрюшкин А.П. Деловой английский. Бизнес-курс. – Ростов н/Д: Феникс, 2004
4. Богацкий И.С., Дюканова Н.М. Бизнес-курс английского языка. Словарь-справочник. – Киев: ООО «ИП Логос», 2004
5. Власова Е.Л., Фролькис Э.Д. English for Everyday Use: Intermediate Course for Professionals. – СПб.: Специальная литература, 1999
6. Дарская В.Г., Журавченко К.В., Лясецкая Л.А., Памухина Л.Г., Чопорова Е.Г., Шах-Назарова В.С., Шелкова Т.Г. Новый деловой английский. New English for Business: Учебник. – М.: Вече, 2010
7. Миронова Е.Ю. Деловой английский. Business English. – М.: ТК Велби, Изд-во Проспект, 2005
8. Ступин Л.П. Письма по-английски на все случаи жизни: Учебно-справочное пособие для изучающих английский язык – СПб.: отделение изд-ва «Просвещение», 1997
9. Brian Abbs, Ingrid Freebairn. Blueprint two. Students’ Book: Addison Wesley Longman Limited, Sixteenth impression 1996
10. Elena Klekovkina, Malkom Mamn, Steve Taylore-Knowles.Practice Tests for the Russian State Exam / Тесты для подготовки к ЕГЭ (Macmillan Exam Skills for Russia). - Macmillan Publishers Limited, 2006.
11. Virginia Evans, Jenny Dooley. Reading/Writing (коммуникативный курс). – Express Publishing, 2000.
Интернет-ресурсы
1. http://www.library.thinkquest.org/
2. http://www.WritingHelpTools.com/
3. http://www.ehow.com/
4. http://www.history.sos.eu/
5. http://www.wiki.answers.com/
6. http://www.inventors.about.com/
7. guardian.co.uk
8. http://en.wikipedia.org
9. http://www.livinginternet.com
10. http://youtube.com
11. http://www.softpedia.com
12. http://download.cnet.com
13. http://www.majorgeeks.com
14. http://www.expertsmind.com