Письмо-предложение (ОФЕРТА)
- представляет собой заявление продавца о желании заключить сделку с указанием ее конкретных условий.
В предложении обычно указываются:
- наименование предлагаемого товара;
- количество и качество;
- цена;
- срок поставки;
- условия платежа;
- род упаковки и другие условия поставки.
Ключевыми словами предложения является гнездо слов, образованных от глагола
"ПРЕДЛАГАТЬ" | - приобрести … на следующих условиях … - заключить контракт … - подрядчика для указанной работы … - реализацию (оборудования) … |
Композиция (структура) текста аналогична ПИСЬМУ-ПРОСЬБЕ
1. обоснование актуальности предложения;
2. содержание предложения;
3. ожидаемый результат, если предложение будет принято;
4. формулирование гарантии.
Гарантийное письмо
- это документ, обеспечивающий исполнение, изложенных в нем обязательств.
ГП имеет повышенную правовую функцию и потому:
1. Составляется на фирменном бланке Гаранта;
2. Содержит предложение "……………….. гарантируем."
3. Содержит банковские реквизиты Гаранта;
4. Подписывается двумя подписями (руководителя и главного бухгалтера);
5. Подписи заверяются круглой (фирменной) печатью.
Ключевыми словами ГП является гнездо слов, образованных от глагола:
"ГАРАНТИРОВАТЬ" | - оплату (предоплату) - заключение договора - выполнение работ (оказание услуг) - качество (товара) - сроки (исполнения, поставки) - надежность (оборудования) - предоставление (места работы) |
Как правило используется следующая композиция (структура) текста:
1. формулирование гарантии;
2. уточнение предмета гарантии.
Гарантийное письмо, как правило, совмещается с однородной группой писем: просьбами, предложениями, запросами.
Письмо-претензия (ПП)
- это документ, содержащий обоснованные и подтвержденные другими документами требования к адресату в связи с необходимостью восстановления имущественных прав и законных интересов, предусмотренных договорными обязательствами.
ПП выполняют функцию урегулирования разногласий на добровольных началах.
Как правило ПП использует следующую композицию (структуру) текста:
1. описание обстоятельств, являющихся основанием для предъявления претензии;
2. приведение соответствующих доказательств;
3. формулирование требований автора письма;
4. указание суммы претензии, и ее расчет;
5. ожидаемые последствия, если претензия не будет удовлетворена.
Особые требования к оформлению ПП:
§ указываются банковские реквизиты автора письма;
§ оформляется реквизит "Приложение" с указанием перечня прилагаемых документов;
§ подписываются руководителем и главным бухгалтером, если в тексте содержатся ссылки на бухгалтерские документы и приводятся бухгалтерские расчеты.
Днем предъявления претензии считается день сдачи письма на почту.
Тема: Составление текстов служебных писем
1. Текст служебного документа и его содержание
Документирование управленческой деятельности начинается с выбора вида документа, соответствующего данной ситуации.
Вид документа определяет требования к изложению и форме документа.
Текст служебного документа - это, выраженное средствами делового языка содержание управленческих действий.
Текст документа должен содержать:
достоверную и аргументированную информацию,
изложенную ясно, убедительно и кратко,
при нейтральном тоне автора.
Краткость достигается:
§ отбором необходимой и достаточной информации,
§ исключением повторений текста,
§ исключением излишних подробностей.
Ясность и подбор слов достигается:
§ смысловой точностью подбора слов
§ использованием прямого порядка слов в предложении, когда
- сказуемое следует за подлежащим
- определяемое за определением.
Например:
«осложнения возникли», «кредит предоставлен»
или
«некачественный товар», «исполненное обязательство»
В русских письмовниках XIX века говорится, что составитель письма должен был неукоснительно соблюдать «Табель о рангах»: «... первая обязанность пишущего - помнить свое собственное положение, знать положение лица, которому мы пишем, и представлять себе последнего так ясно, как будто мы стоим перед ним и разговариваем».
Тексты служебных документов, в общем случае, как правило, состоят из трех частей:
4. Введение - призвано объяснить, чем вызвана необходимость составления данного документа;
5. Констатирующая (описательная) - приводятся факты, описываются события, доказываются обстоятельства;
6. Заключение - содержит выводы, предложения, распоряжения, просьбы и т.п.
Содержание текста должно быть увязано с ранее изданными по данному вопросу документами (связанные документы).
Главная цель служебного письма – побудить к действию, убедить, доказать, разъяснить.
В соответствии с целью определяются:
1. Вид письма
2. Язык и стиль текста
3. Структура и композиция текста.
Содержание текста документа и его конструкции
Текст документа, как правило, имеет несколько аспектов содержания.
Под аспектом понимается мысль, выраженная одним или несколькими предложениями.
Составление текста предполагает:
§ Выделение аспектов содержания;
§ Их формализация;
§ Форматирование в абзац.
Стандартная синтаксическая конструкция (ССК) - это одно или несколько предложений в едином целом, т.е. в одном аспекте.
Для построения ССК используются наборы готовых фраз или словосочетаний в соответствии, с которыми можно было бы сформулировать свою мысль.
Модель ССК | Варианты реализации модели |
«Извещаем, что ...» «Напоминаем Вам, что ...» | ... мы сократили на ... месяц срок ... ... по истечении указанного срока фирма не несет ответственности за ... |
Модели и ССК используемые во ВВЕДЕНИИ (Объяснение мотивов) | |
«В связи ...» | ... с необходимостью проведения ... ... с тяжелым положением ... ... с производственной необходимостью ... |
«На основании ...» | ... ранее принятых решений ... ... приказа директора от ... № ... |
«В соответствии ...» | ... с условиями договора ... ... с ранее достигнутой договоренностью ... ... планом мероприятий по ... ... с Законом РФ ... от ... № ... |
«С целью ...» | ... совершенствования ... ... достижения эффективности ... ... обеспечения выполнения ... |
«В ответ ...» | ... на Вашу просьбу о ... ... на Ваше письмо ... |
«В подтверждение ...» | ... нашей договоренности ... ... нашего телефонного разговора ... |
«Согласно ...» | ... Вашей просьбе ... ... постановлению Правительства РФ ... от ... ... договору аренды от ... № ... ... приказу директора ... от ... № ... |
«Ввиду ...» | ... срочности заказа ... ... непредвиденных обстоятельств ... ... невозможности взыскания ... |
3. Стиль текста
Деловой стиль – это совокупность языковых средств, позволяющая обслуживать сферу официально-деловых отношений, которая возникает:
§ между органами государства;
§ между организациями или внутри них;
§ между организациями и частными лицами в процессе их-
- производственной,
- хозяйственной,
- юридической деятельности.
Сфера применения деловой речи – официально-деловые ситуации и служебные документы, соответствующие официально-деловым отношениям.
Различают три разновидности делового стиля:
§ канцелярский;
§ юридический;
§ дипломатический.
КАНЦЕЛЯРСКИЙ стиль является собственно официально-деловым, он может быть:
§ строго официальным,
§ официальным,
§ менее официальным.
ЮРИДИЧЕСКИЙ – это стиль законов и указов с характерным для него стремлением к перечислению условий и обстоятельств, влекущих за собой юридическую ответственность.
ДИПЛОМАТИЧЕСКИЙ – это стиль ориентированный на формулирование позиций сторон и достижение договоренности при особо "этикетной" природе дипломатических формул.
Для текстов в официально-деловом стиле характерно:
1. общая регламентация формы документа;
2. точное использование значения слова;
3. ограничение разнообразия языка, его идеоматичность;
4. соблюдение четких логических и смысловых связей между предложениями;
5. определенные способы словоизменения.
6. использование терминов и профессиональных слов;
7. использование устойчивых языковых моделей и текстовых формул;
8. тенденция к утрате местоимения "Я";
9. нейтральность тона изложения.
Пример
Речевые формулы
"В связи с указанием (распоряжением, требованиями) министерства о …"
"В соответствии с достигнутыми договоренностями …"
"В порядке оказания технической помощи …"
"В связи с производственной необходимостью и сложившимися условиями …"
Стандартизация деловой речи существенно:
§ повышает информативность документа;
§ облегчает восприятие текста;
§ способствует оперативности документооборота в целом.
4. Психологические аспекты
При составлении текста должны учитываться психологические факторы его восприятия. Элементами такого рода воздействия являются этикетные фразы и конструкции, создающие определенные рамки корректности, вежливости и соответствующей тональности.
В основе письменного материала должны лежать следующие четыре принципа:
1. привлечь внимание тех, кому вы пишете;
2. исходить из их интересов;
3. не упускать из виду их желаний, а также
4. побудить их к определенным действиям.
Ожидаемая реакция адресата на письмо может быть разной. Возможная удовлетворенность или неудовлетворенность информацией, интерес или никакого интереса к информации.
Исходя из ожидаемой реакции адресата автор может использовать для составления письма либо дедуктивный, либо индуктивный метод.
Методы
составления деловой корреспонденции
Дедуктивный (метод опрокинутой пирамиды) | Индуктивный (метод обычной пирамиды) | ||
Характеристика | Преимущества | Характеристика | Преимущества |
Все факты (главную идею) сообщают в первом абзаце: далее излагают только детали. | § легко сформулировать первое предложение и далее изложить детали; § главная идея сразу же привлечет внимание; § хорошие новости в начале письма повышают настрой на принятие деталей; § экономится время адресата на ознакомление с главной идеей. | Постепенное изложение содержания и раскрытие подробностей, например, в хронологическом порядке. Второстепенные детали излагаются в начале текста. | § подготовка адресата к отрицательным новостям; § смягчение воздействия отрицательного ответа; § восприятие причин отказа; § повышается вероятность продолжения деловых отношений. |
Для успеха переписки необходимо:
1. иметь представление о тех, кому пишете (их интересах, потребностях, желаниях, склонностях, пристрастиях, предрассудках, предубеждениях) и использовать тот уровень языка, который адресат поймет;
2. решить, что и как вы хотите сказать и какой ответ получить;
3. выбрать наиболее подходящую форму письменного сообщения;
4. сделать набросок текста;
5. отредактировать и переписать текст, добиваясь максимальной точности выражения;
6. помнить, что адресат, читая письмо, должен чувствовать себя так, как будто с ним разговаривают.
5. Структура текста
Текст делового письма может быть построен как:
повествование – рассказ о событиях в хронологической последовательности;
описание – детальное изображение действительности с перечислением объектов и их признаков;
рассуждение – исследование в строгой логической последовательности предметов и явлений с раскрытием их признак, доказывание определенных положений;
определение – раскрытие понятия, его родовых и видовых признаков в сжатой и обобщенной форме, построенное четко и логически последовательно.
ОПРЕДЕЛЕНИЕ – это раскрытие понятия, которое является формой мышления, отражающей существенные признаки одноэлементного класса или класса однородных предметов. Определение, чаще всего необходимо при формулировке нового знания.
Пример,
![]() |
Элементы, из которых состоит определение любого понятия | |||
1. Определяемое понятие | 2. То, что говорится об определяемом понятии | 3. Родовой признак | 4. Видовое отличие |
Пример членения понятия "информация" на элементы | |||
"информация" | есть (в настоящем времени опущено) | сведения | (только те сведения) которые передаются людьми устным, письменным или другим способом. |
В реальных условиях повествование, описание, рассуждение и определение сочетаются в тексте делового письма.
Двухчастное деление текста. При составлении текст документа обычно разбивают на две части:
1.Главную (основная идея), где приводят факты, идеи, рекомендации;
2.Второстепенную (уточнение деталей).
Выделение главных и второстепенных идей, их расстановка в определенной последовательности называется построением.
Пример,
Главная
Оплату заказанного товара гарантируем.
Второстепенная
Оплата будет произведена путем перечисления денежных средств в рублевой валюте на Ваш расчетный счет после получения нами отгрузочных документов.
Трехчастное деление текста. В ряде случаев, когда это отвечает общему замыслу, текст можно делить на три части:
1.Зачин, начало мысли, изложение фактов (1-3 предложения содержащих новое);
2.Развитие мысли, темы (проблема, конфликт);
3.Концовка, вывод, предлагаемое решение, заключительное мнение, просьба и т.д.
Пример,
Зачин
Имею честь сообщить о том, что сегодня, 10 апреля 2006 года, в розничной продаже появился журнал "Секреты", приложение к журналу "Москва и москвичи".
Развитие (темы)
Если у Вас возникнут какие-либо трудности с приобретением журнала, сообщите мне, пожалуйста, причину затруднения и укажите адрес, по которому Вы хотели бы получить этот номер.
Концовка
Напоминаю о необходимости поддерживать в наличии ассортимент рекламируемых и рейтинговых изданий, перечень которых содержится в журнале "Секреты", а также сообщаю о начале сбора информации в следующий номер.
Абзац. Разбивка текста на абзацы позволяет выделить сформулированную законченную мысль. Абзац служит показателем перехода от одной мысли (темы) к другой.
Каждый абзац содержит предложение, выражающее главную идею или аспект темы. Такое предложение называю заглавным.
Отношения текста с абзацем могут быть следующие:
§ изложение в нескольких абзацах, каждое из которых включает ряд предложений (блок информации);
§ текст может состоять и из одного абзаца (характерно для информативных текстов).
Пример,
Информативный текст
Как договаривались на выставке, жду решения в отношении рекламы Вашей книги в нашем журнале. Редакцию эта тема заинтересовала, и есть шанс получения хорошей рецензии на нее. Условия размещения стандартных рекламных блоков прилагаются. Подача материалов в номер до 1-го июня.6. Композиция текста
Главным средством достижения последовательности изложения является грамотное соединение предложений в единый текст.
Под композицией (структурой) текста понимается совокупность текстовых компонентов, расположенных в определенной последовательности.
Компонентами текста являются отдельные аспекты содержания, т.е. основные сформулированные мысли.
Аспект содержания, являясь внутренне замкнутой смысловой единицей, оформляется в один абзац (4 - 6 предложений).
Текст документа может включать один или несколько аспектов содержания, т.е. быть - одноаспектным или многоаспектным.
Правило:
В текстах официальных документов, в середине абзаца, не может быть предложения, логически не вытекающего из предыдущего контекста.
В русском языке существует два вида контекста:
последовательный и параллельный.
Достижению последовательности изложения в деловом письме помогает владение такими понятиями как "тема" и "рема". В каждом предложении можно выделить тему (данное), которая ставится в начало, и рему (новое), то, что утверждается и стоит в конце предложения.
Пример,
Членение предложения на | |
тему (в начале предложения) | рему (в конце предложения) |
Предложения с разной темой и ремой | |
1. Я не виноват. | |
2. Виноват не я. |
Предложение – единая речевая единица, участвующая в образовании текста. В русском языке порядок слов гибкий. От расстановки слов зависит смысл предложения, которое, кроме того связано с предыдущим и последующим предложениями, то есть с контекстом. Выбранное из контекста предложение теряет часть информации, поскольку характер соединения предложений в единый текст также несет определенную информацию.
Связь между предложениями абзаца или абзацами осуществляется с помощью повторов.
Повтор - это тип логико-грамматической связи между предложениями (абзацами), в котором в последующем предложении (абзаце), в неизменном виде, повторяются различные фрагменты предыдущего предложения (абзаца).
Последовательный строй (цепочечная связь) контекста - такой, при котором одно предложение вытекает из другого (т.е. то, что было новым в предыдущем предложении, становится известным в последующем)
Пример,
Тема 1 | ![]() | Рема 1 | Изделия, состоящие из нескольких деталей, изготовляют по сборочным чертежам |
Тема 2 | Рема 2 | Чтобы собрать изделие по сборочному чертежу, необходимо предварительно изготовить детали | |
Тема 3 | Рема 3 | Для изготовления деталей необходимо создать соответствующую технологию. |
При цепочечной (последовательной) логической связи между предложениями повторяться может: само слово, синоним или местоимение, заменяющее слово.
Пример
Наша организация планирует разместить у Вас заказ на сборку партии компьютеров. Компьютеры должны быть надежными и иметь высокую эффективность. Она необходима для проведения работ по математическому моделированию процессов управления.
Цепочечная связь между предложениями | ||
осуществляется путем | Примеры | |
первое предложение | второе предложение | |
Повторение одного и того же слова | Губернатор взял на себя ответственность за решение проблем трудоустройства молодежи | Эта ответственность может быть разделена законодательным собранием области. |
Замены на местоимение | За решение проблем трудоустройства молодежи губернатор взял на себя ответственность | Она может быть разделена законодательным собранием области. |
Введения синонимов | За решение проблем трудоустройства молодежи ответственность взял на себя губернатор | Такое решение этого должностного лица было поддержано законодательным собранием области. |
Использования связок: "однако", "вместе с тем", "несмотря на это" | За решение проблем трудоустройства молодежи ответственность взял на себя губернатор | Вместе с тем, ее должно разделить и законодательное собрание области |
Параллельный строй контекста - такой, при котором несколько последующих предложений поясняют с разных сторон, раскрывают разные аспекты предыдущего предложения. У них одинаковые субъекты (тема) и разные предикаты (рема).
![]() |
Пример,
Предложения | Тема 1 | ![]() | Рема 1 | В настоящее время компания располагает возможностью для строительства двух 12 этажных 72 квартирных домов по типовым проектам |
Тема 1 | Рема 2 | Дома предполагается разместить на улице Садовой | ||
Тема 1 | Рема 3 | Вопрос о строительстве домов положительно решен с администрацией города | ||
Тема 1 | Рема 4 | На строительство домов выделены необходимые средства, намечены подрядные организации |
Параллельная связь предложений в тексте предполагает однотипность их грамматического построения при самостоятельности содержания. В результате образуется определенный ритмический рисунок текста.
Пример
Сроки публикации рекламы мы обсудили с Вами при первом разговоре. Полученное электронное письмо свидетельствует о желании Вашего руководства дать рекламу книги. Ваш ответ о месте получения книги для фотографирования говорит о понимании сроков публикации.
Таким образом, композиция текста - это последовательность расположения его составных частей (компонентов или аспектов), которые связываются между собой последовательным или параллельным типом связи при помощи повторов.
Например, композиция служебного письма, содержащего запрос, будет такой:
1 - обоснование актуальности запроса;
2 - содержание запроса;
3 - ожидаемый результат, если запрос будет удовлетворен.
4 - формулирование гарантии;
Открытое акционерное общество ОАО "ИНТАМЕД" | |||||
пр. Нахимова, д.34, оф.12, 344056, Россия, г.Ростов-на-Дону контактный телефон: (863)245-23-50 Е-Mail: [email protected] | Расч.сч.№ 23389674523987234567 в КБ Внешторгбанк в г.Ростове-на-Дону, БИК 0786523987 | ||||
____________ 2005 № 08-12-67 | ЗАО "Топаз-М" Директору г-ну А.Н.Боброву ул.Победы, д.12, оф.30, 344011, г.Ростов-на-Дону | ||||
О подготовке Рекламного сборника | |||||
Уважаемый г-н директор. ОАО ИНТАМЕД готовит информационный бюллетень «Рекламный сборник продукции отрасли». Составители сборника испытывают острую необходимость в получении информации о плане выпуска продукции Вашей фирмой на 2006 год. Просим подготовить и выслать в наш адрес, не позднее 1.12.2005 Ваш рекламный проспект на 2006 год, для включения его в «Рекламный сборник». В случае если Вы примете участие в подготовке и выпуске «Рекламного сборника», мы предоставим Вам соответствующий раздел. Использование, полученной от Вас информации, по назначению и исключительно в Ваших интересах, гарантируем. Приложение: 1. Проект договора об информационных услугах на 2 л. в 2 экз. 2. Бланки и формы для представления информации на 5 л. в 2 экз. | |||||
С глубоким уважением, | |||||
Директор | (личная роспись) | В.И.Семенов | |||
Токарева Анна Павловна тел. (863) 245-11-20 | |||||
7. Основные правила составления текста
При выборе слов и терминов следует руководствоваться следующими правилами:
1. Не излагайте в тексте того, что вы не сказали бы устно.
2. Слова не должны иметь неопределенное, двоякое толкование или быть многозначным.
3. Слово в тексте должно употребляться в том значении, в котором оно употребляется в литературном языке.
4. Построение предложений текста строится по аналогии с реализуемыми моделями ССК.
5. Неоправданно усложненные синтаксические построения должны упрощаться. Например, путем разбивки сложного предложения на отдельные, простые по составу и построению фразы.
«За допущенные грубые ошибки и игнорирование их, не исправление, а наоборот, допущение неисполнения в сторону улучшения, менеджеру Макарову В.И. объявить выговор »
6. Тон служебных документов должен быть нейтральным, желательно уважительным и доброжелательным.
7. В тексте не употребляются:
Архаизмы:
«При этом препровождаем ...» вместо «Посылаем ...» или «Направляем»
«Сим письмом извещаем ...» вместо «Извещаем ...»
«Настоящим уведомляем ...» вместо «Уведомляем ...»
Канцеляризмы:
«Мы должны просить Вас освободить нас от обязанности послать Вам предложение»
вместо
«Ввиду ... считаем целесообразным не посылать Вам проект предложения»
Тавтологические повторы:
«польза от использования», «явление ... проявляется», «следует учитывать следующее»
Плеоназмы (излишества):
«совместное сотрудничество», «в апреле месяце», «2000 рублей денежных средств»
Неоправданно иностранные слова:
«репрезентовать» вместо «представить»
«срок пролонгирован» вместо «срок продлен»
«лимитирование расходов» вместо «лимитирование средств»
8. Используемые в тексте сокращения должны быть понятны адресату, поэтому рекомендуется использовать следующие типы:
Инициальный тип - РФ, ДПС, ВС, ВАС, ПК, БД
Слоговый тип - Минфин, спецкорр, прораб.
Смешанный тип - техфинплан
Тип простых слов усечений - Главн, Зав, Спец.