Морфемика (состав слова) и словообразование

Морфема как минимальная значимая единица языка. Основа слова и окончание. Виды морфем. Чередование звуков в морфемах.

Основные способы образования слов. Исходная (производящая) основа и словообразующая морфема. Словообразовательная пара.

Понятие об этимологии.

Лексикология и фразеология

Слово как единица языка. Лексическое и грамматическое значение слова. Однозначные и многозначные слова; прямое и переносное значения слова. Лексическая сочетаемость. Синонимы. Антонимы. Омонимы. Паронимы. Активный и пассивный словарный запас. Архаизмы, историзмы, неологизмы. Сферы употребления русской лексики. Стилистические пласты лексики (книжный, нейтральный, сниженный). Исконно русские и заимствованные слова. Фразеологизмы и их признаки.

Морфология

Части речи как лексико-грамматические разряды слов. Классификация частей речи.

Самостоятельные (знаменательные) части речи. Общекатегориальное значение, морфологические и синтаксические свойства каждой самостоятельной (знаменательной) части речи.

Служебные части речи.

Междометия и звукоподражательные слова.

Омонимия слов разных частей речи.

Синтаксис

Единицы синтаксиса русского языка.

Словосочетание как синтаксическая единица, его типы. Виды связи в словосочетании.

Типы предложений по цели высказывания и эмоциональной окраске. Грамматическая основа предложения, главные и второстепенные члены, способы их выражения. Типы сказуемого.

Структурные типы простых предложений (двусоставные и односоставные, распространенные ― нераспространенные, предложения осложненной и неосложненной структуры, полные и неполные). Типы односоставных предложений. Однородные члены предложения, обособленные члены предложения; обращение; вводные и вставные конструкции.

Классификация сложных предложений. Средства выражения синтаксических отношений между частями сложного предложения.

Способы передачи чужой речи.

Понятие текста, основные признаки текста (членимость, смысловая цельность, связность).

Культура речи

Культура речи и ее основные аспекты: нормативный, коммуникативный, этический. Основные критерии культуры речи.

Языковая норма, ее функции. Основные нормы русского литературного языка (орфоэпические, лексические, грамматические, стилистические, орфографические, пунктуационные). Варианты норм.

Оценка правильности, коммуникативных качеств и эффективности речи.

Виды лингвистических словарей и их роль в овладении словарным богатством и нормами современного русского литературного языка.

Правописание: орфография и пунктуация

Орфография. Понятие орфограммы. Правописание гласных и согласных в составе морфем. Правописание ъ и ь. Слитные, дефисные и раздельные написания. Прописная и строчная буквы. Перенос слов.

Пунктуация. Знаки препинания и их функции. Одиночные и парные знаки препинания. Знаки препинания в конце предложения, в простом и сложном предложениях, при прямой речи и цитировании, в диалоге. Сочетание знаков препинания.

ИНОСТРАННЫЕ ЯЗЫКИ

Пояснительная записка

Обучение иностранному языку рассматривается как одно из приоритетных направлений современного школьного образования. Специфика иностранного языка как учебного предмета в его интегративном характере, т. е. в сочетании языкового/иноязычного образования с элементарными основами литературного образования (ознакомление с образцами зарубежной литературы), а также в его способности выступать и как цель, и как средство обучения для ознакомления с другой предметной областью (гуманитарной, естественно-научной, технологической). Таким образом, в нем могут быть реализованы самые разнообразные межпредметные связи (с родным языком, литературой, историей, географией и т. д.).

Основная цель изучения иностранных языков в школе ― формирование у школьников иноязычной коммуникативной компетенции, т. е. способности и готовности осуществлять иноязычное межличностное и межкультурное общение с носителями языка.

Для достижения данной цели необходимо усиление социокультурной направленности обучения иностранным языкам, ориентация на усиление культуроведческого аспекта в содержании обучения, на включение школьников в диалог культур, что способствует приобщению учащихся к культуре страны изучаемого языка, развитию взаимопонимания, толерантного отношения к проявлению иной культуры, помогает им лучше осознать особенности культуры своей страны и развивает у них умение представлять ее в процессе общения средствами иностранного языка.

Иноязычная коммуникативная компетенция предусматривает развитие коммуникативных умений в основных видах речевой деятельности: говорении, понимании воспринимаемого на слух (аудировании), чтении и письме. Предметное содержание речи определяется на основе сфер общения (социально-бытовой, социально-культурной, учебно-трудовой), ситуаций общения и выделенной на их основе тематики общения. Таким образом, компонентами содержания обучения являются:

― предметное содержание речи и эмоционально-ценностное отношение к нему (ценностные ориентации);

― коммуникативные умения в названных видах речевой деятельности;

― языковые знания и навыки;

― социокультурные знания и навыки;

― учебно-познавательные и компенсаторные умения (общеучебные умения и специальные/предметные умения).

Содержание

Наши рекомендации