Редакторская подготовка химических формул
Формулы являются, как правило, обязательным элементом в статьях, относящихся к точным и техническим наукам. Как унифицированная форма записи информации они поясняют определенные закономерности, демонстрируют способы различного рода расчетов, обосновывают теоретические выводы и технические решения, служат средством доказательств. От редактора требуется прежде всего оценить, нужна ли каждая конкретная формула.
Отображение химических формул и химических уравнений в научном тесте имеет специфику. Химические формулы это «унифицированная форма изображения и записи информации о составе или о составе и химическом строении атомов, радикалов, ионов, молекул или более сложных химических систем». В химии оперируют пятью типами знаков и символов, которые служат для отображения:
· химических элементов;
· состава и состояния химической системы (число атомов, степень окисления, заряд, изотопный состав и т.д.); в виде цифр и верхних и нижних индексов
· химических связей;
· особенностей химического строения;
· взаимодействия химических систем (в химических уравнениях и схемах реакций). отображают с помощью знаков «+» (процессы присоединения и замещения) либо «-» (процессы отщепления, элиминирования). В зависимости от особенностей протекания химического процесса начальные и конечные продукты реакций связывают знаками «=», направления «>», равновесия «-».
Уравнения химических реакций, как и математические уравнения, записывают отдельной строкой и нумеруют.
Приведенные примеры не исчерпывают всего многообразия формульного представления в математике, физике и химии. При необходимости более подробные сведения о способах представления и специальной символики необходимо черпать из учебной литературы по соответствующим дисциплинам.
Важной структурной частью формулы является экспликация. Экспликация должна отвечать следующим требованиям:
· размещаться только после формулы (справа или внизу), от которой отделяется запятой;
· начинаться со слова «где»;
· в экспликацию включаются все символы из формулы или группы формул, после которых она размещается;
· символы надо располагать в порядке их упоминания в формуле; при этом в формулах с дробями сначала расшифровывается числитель, а затем - знаменатель;
· одинаковые символы с различными индексами допускается группировать;
· между символом и расшифровкой ставят только тире;
· внутри расшифровки единицы измерений отделяют от текста запятой;
· после расшифровки перед следующим символом ставят точку с запятой;
· в конце последней расшифровки ставят точку.
В научных публикациях, в диссертации формулы приводятся обычно не на отдельных листах, а непосредственно в тексте по месту их первого упоминания. Они могут быть расположены как отдельными строками, так и непосредственно в тексте. Второй вариант, как правило, используется для несложных по структуре и коротких формул, которые упоминаются по тексту лишь один раз, и на них не нужно делать ссылки в ходе обсуждения. Наиболее важные формулы и уравнения, а также длинные и громоздкие принято размещать на отдельных строках. На одной строке может располагаться и несколько формул, если они короткие и однотипные; в таком случае их отделяют друг от друга точкой с запятой.
Следует подчеркнуть, что знаки препинания в фрагментах текста с формулами ставят в соответствии с обычными правилами, поскольку в большинстве научных изданий принять считать, что формула не нарушает синтаксического строя фразы.
. Работа редактора над аппаратом реферативного издания.
Справочно-поисковый аппарат делится на 2 части.
1я часть:
- выходные сведения (на 1й, 2й стороне обложке, на совмещенном титульном листе - когда основной текст совмещается с выходными данными издания, на третьей стороне обложки)
- предисловие: чаще всего помещается в первом номере реферативного журнала.
2я часть: система указателей
- именные
- алфавитно-предметные
- патентные
- формульные
- указатели географических названий
- указатели периодических и продолжающихся изданий, которые постоянно реферируются
Указатели бывают:
- пономерные (в каждом номере)
- кумулятивные: включает информацию из всех предыдущих указателей
В некоторых информационных изданиях кумулятивный указатель выпускается отдельно.
Основная задача редактора при работе с указаниями - контроль соответствия информации в указателе информации в основном тексте: проверка правильности страниц.
Расположение отдельных структурных элементов, относящихся к заголовочной части и справочному аппарату, а также внутри собственно реферативной части обусловливается конкретным материалом, а также официальными правилами, установленными стандартами или редакцией.
Билет 19
Корректура
Корректурой в издательской практике принято называть исправление ошибок и технических недочетов в материале, подготовленном для тиражирования. Работа редактора над корректурой - один из видов контроля за процессом подготовки издания. Эффективность такого контроля обусловлена тем, что он осуществляется на всех стадиях формирования издания в полном его объеме.
Корректура как процесс - это чтение корректурных оттисков и внесение в них исправлений. Корректурный оттиск - это оттиск с набора, изготовленный на разных стадиях производственного процесса. В зависимости от стадии процесса различают следующие виды корректурных оттисков: гранки, сверстанные листы, сверочные листы.
Чтение корректурных листов редактором - процесс творческий. Он включает многие виды работ:
1) повторный анализ литературного материала, оценка результатов работа на этом этапе;
2) устранение ошибок, не замеченных в авторском оригинале;
З) проверка моментов текста, которые требуют повышенного внимания и где, вероятнее всего, могут быть ошибки;
4) выявление случаев невыполнения редакционно-технических указаний редакции;
5) устранение технических дефектов набора и верстки;
6) контроль работы корректора, снятие поставленных корректором вопросов.
Исправления в корректурных листах бывают двух видов:
1) конъюнктурного характера, когда вносят поправки в содержание произведения в связи с изменениями в науке, практике, производстве, общественной жизни, которые произошли за время подготовки литературного материала к печати (например, были получены новые результаты в научных экспериментах, в теоретических исследованиях, появились новые технические средства в отрасли, изменились некоторые названия, наименования и др.);
2) производственного характера, когда исправляют ошибки, появившиеся на разных стадиях производственного процесса (например, при наборе могут быть пропущены слова, словосочетания и любые другие фрагменты текста, могут быть неправильно написаны слова, пропущены или заменены отдельные буквы или части слова и др.).
Для изданий разных видов и типов, переизданий и периодики выявляются свои особенности в работе с корректурными листами. Так, при подготовке справочно-энциклопедических изданий имеет место сложный корректурный обмен, требуются не только верстка, но и сверка, перекрестное чтение статей и многое другое.
Правка в корректуре выполняется в соответствии с принятой методикой и техникой, которые зависят от вида издательского оригинала, способа печати и используемых технических средств.
Правка проводится с помощью условных обозначений - специальных знаков, утвержденных в стандарте 7.62-90 .
Виды рефератов
Все рефераты по ЦН делить на 2 группы:
Информативный реферат: содержат фактографическую информацию. Могут быть использованы в качестве источника информации. Используются учеными и специалистами в их работе. Способны заменить чтение первоисточника.
Индикативный реферат: не содержат фактографической информации, а лишь указывают на их наличие в первоисточнике. ЦН - помочь специалисту принять решение о целесообразности обращения к первоисточнику.
По объекту реферирования выделяют 4 вида реферата:
- монографические: в качестве объекта выступает 1 источник ; - сводный: подготавливается на несколько первоисточников одной тематики/автора; - аспектный: готовится на большой первоисточник и отражает только часть его содержания
- фрагментный: составляется на большой источник и реферируется часть этого источника
3) по объему реферата выделяют 2 вида:
- краткие: объем укладывается в требования стандарта (850) - расширенные: объем превышает 850 печатных знаков.
4) по знаковой природе информации выделяют реферат трех видов:
- текстовые: связанный текст на естественном языке. К ним относятся также рефераты, включающие и нетекстовые материалы. В основном публикуются в информационных изданиях.
- анкетные: ответы на заранее сформированные вопросы. - табличные: если вопросы и ответы в форме таблицы. Применяются в авторских информационно-поисковых системах.
5) по ориентированности на потребителя выделяются 2 вида реферата:
- общие: просто излагается основное содержание документа. Публикуются в информационных изданиях
- целевые (проблемно-ориентированные): на основе конкретных информационных запросов потребителей. Используются только в авторских информационно-поисковых системах.
6) по составителю разделяют 3 вида:
- автореферат: готовят сами авторы первичных публикаций
- референтские: готовятся службами научно-технической информации, их референтами
- машинные: готовятся с использованием различных компьютерных программ.
билет 20
Язык и стиль реферата
В реферате высокая терминологичность. Применяемая терминология должна быть стандартизирована. Иначе дело обстоит с терминами в документах по общественным наукам. Произведения по указанным наукам характеризуются большой терминологической синонимией и неупорядоченностью терминов. Следовательно в случае многозначности терминов, редактору следует разъяснять их дабы показать в каком значении они используются автором. Термин или берут в кавычки, или прибегают к ссылкам типа «по терминологии автора», «по определению такого-то». Большого внимания редактора требует оценка грамматико-стилистических средств изложения. Предложения должны быть простые, законченные, негромоздкие. Иногда вместо изложения основных данных ограничиваются кратким обобщением о содержании первоисточника, используются фразы типа «подробно описаны», «подробно изложены». Бесспорно, лишние слова, которые в начале реферата дублируют его заглавие или предваряют основной текст «в статье рассматривается», вводные слова и слова такого типа как «отличается тем, что» «указано, что» «автор утверждает, будто» «по мнению автора». Начальная фраза хорошо выполняет свою роль, если непосредственно связана с заглавием реферата, дополняет или развивает его.
Большое значение с точки зрения локанизации языка имеют нетекстовые средства (формулы, таблицы, аббревиатуры, буквенные обозначения, иллюстрации). Формулы включают в реферат, в том случае, если обойтись без них невозможно, либо если они выражают основной результат реферируемого документа. Оценивая применяемые в реферате аббревиатуры и другие текстовые сокращения редактор должен обратить внимание на то, насколько ясен их смысл с учётом контекста. Название учреждений, фирм, организаций, фамилий указывают в реферате на языке оригинала, за исключением общеизвестных (ЮНЕСКО). Вместе с тем ГОСТ 7.9-77 допускает приводить рядом с величинами принятой системы единиц значения величин в первоисточнике. По завершении работы над отдельными рефератами перед редактором стоит задача систематизации и оформления материалов. Эта работа связана с формированием и редактированием аппарата издания.