Придаточные определительные предложения (Attributive Clauses)
Придаточные определительные предложения отвечают на вопросы which? what? какой? и присоединяются к главному предложению бессоюзным способом или при помощи союзных слов—относительных местоимений и наречий: who который; whom которого; whose чей, которого; which, that который; when когда; where где, куда; why почему. Относительные местоимения whom, whose и which, вводящие придаточное определительное предложение, могут употребляться с предлогами. Придаточное определительное предложение относится к какому-либо члену главного предложения, выраженному именем существительным или местоимением (в основном неопределенным somebody, anything), а также словами-заместителями: that, those, one. Придаточное определительное предложение занимает место после того слова, которое оно определяет в главном предложении. Придаточные определительные предложения делятся на два типа: описательные определительные предложения (Descriptive Clauses) и ограничительные определительные предложения (Limiting Clauses). Описательные определительные предложення могут быть выделены в отдельное предложение или вовсе опущены без ущерба для смысла главного предложения. Такое определительное предложение обычно отделяется от главного запятой: В придаточных обстоятельственных предложениях времени, начинающихся союзами when, whenever, till, until, as soon as, as, after, before, directly, by the time,as long as, while глагол в форме будущего времени не употребляется. Для выражения значения будущего времени в этих придаточных предложениях употребляются формы Present Indefinite (вместо Future Indefinite), Present Perfect (вместо Future Perfect), Present Continuous (вместо Future Continuous) и прошедшие времена (вместо Future in the Past): В придаточных обстоятельственных предложениях времени, начинающихся союзами after после того как и when когда, глагол-сказуемое употребляется в Past Perfect, если требуется подчеркнуть, что действие, выраженное глаголом в придаточном предложении, произошло в прошлом раньше действия, выраженного глаголом в главном предложении:Если выражается простая последовательность действий, происходящих одно за другим, то как в придаточном пред- -ложении, так и в главном употребляется Past Indefinite: В придаточном обстоятельственном предложении времени, начинающемся союзом before прежде чем, до того как, глагол-сказуемое употребляется в Past Indefinite, а в главном предложении глагол-сказуемое употребляется в Past Perfect, если требуется подчеркнуть, что действие, выраженное глаголом главного предложения, предшествовало действию, выраженному глаголом врида-точного предложения: Если выражается простая последовательность действий, происходящих одно за другим, то в главном предложении, так же как и в придаточном предложении, употребляется Past Indefinite:
Обстоятельственные предложения образа действия и сравнения (Adverbial clauses of Manner and Comparison)
Обстоятельственные предложения образа действия отвечают на вопрос how? как? каким образом? и присоединяются к главному предложению союзами: as как; as if, as though как будто, как если бы. При двойных союзах as ... as и not so ... as первая часть союза входит в состав главного предложения, а вторая часть—в состав придаточного предложения. Исключением из этого общего для всех двойных союзов правила является союз the . .. the первое the входит в состав придаточного предложения, а второе the—в состав главного предложения.
Обстоятельственные предложения причины (Adverbial Clauses of Cause)
Обстоятельственные предложения причины отвечают на вопрос why? почему? и присоединяются к главному предложению союзами: because потому что; since поскольку, так как; as так как.
Обстоятельственные предложения цели (Adverbial Clauses of Purpose)
Обстоятельственные предложения цели отвечают на вопросы what for? зачем? для чего?; for what purpose? с какой целью? и присоединяются к главному предложению союзами that, in order that, so that чтобы, для того чтобы; lest чтобы не. Сказуемое в обстоятельственных придаточных предложениях цели выражается обычно глаголом may + инфинитив, если сказуемое главного предложения выражено глаголом в настоящем или в будущем времени, и глаголом might + инфинитив, если сказуемое главного предложения выражено глаголом в прошедшем времени. Сказуемое в обстоятельственных предложениях цели может быть выражено также глаголом в форме сослагательного наклонения.Глагол-сказуемое в придаточных предложениях цели, вводимых союзом lest, стоит в утвердительной форме, так как союз lest имеет отрицательное значение (чтобы не). В обстоятельственных предложениях цели глагол may (might) на русский язык обычно не переводится и в сочетании с инфинитивом соответствует в русском языке глаголу в сослагательном наклонении. Глагол may (might) придает модальный оттенок сказуемому.