Фольклерный образ «батайского семафора»
Для жителей Центральной России и далее идиома «за батайский семафор» близка выражениям «к черту на кулички», «куда Макар телят не гонял»: глухомань, задворки, труднодоступное место, глушь. Очень любят использовать выражение и в Малороссии. Так, в ироническом рок-н-ролле, направленном против вступления Украины в НАТО, поется:
Перед дедом стыдновато,
Ох и дал бы мне за НАТО!
Взял дубину и загнал бы
Аж за семафор!
Ох, загнал бы за Батайский
Дальний семафор...
Жители Ростовской области нередко используют идиому «через батайский семафор» в смысле – чудовищно далекий объезд, бессмысленно выбранный окольный путь огромной протяженности. Так, на интернет-форуме жители часто сетуют, что из-за ремонта моста водители должны совершать объезды «через Батайский семафор».
Нередко идиома «как до батайского семафора» используется в качестве синонима просторечного «как до Китая на полусогнутых» - нечто далекое, недостижимое: «куда ты лезешь против Кости? Тебе до него, как до батайского семафора!».
Но «стержневой» смысл многих упоминаний чудесного сигнального прибора отражает перевозку арестантских этапов с Кавказа и Кубани в Центральную Россию и далее на Север и Восток. Перед батайским семафором товарные и пассажирские составы с юга нередко простаивали сутками: узловая станция была крайне перегружена из-за низкой пропускной способности. Поэтому арестантов из спецвагонов, загнанных на запасные пути, выводили группами на свежий воздух. Конвой позволял этапникам отдыхать, присев на корточки; постепенно это вошло в обычай. В результате появилось выражение: «расселся, как на Батайской пересылке». С долгим ожиданием отправки этапов в европейскую часть России (поскольку Батайск находится южнее Ростова-на-Дону, а семафор стоял именно на пути от Батайска к Ростову) связан также целый ряд фольклорных упоминаний батайского семафора, говорящих о том, что арестанты пересекались на южных этапах.
Итак, мы разобрались, почему батайский семафор проник в блатной фольклор и далее – в русское просторечие. Остается вопрос – когда это случилось? Если семафор появился на Владикавказской железной дороге уже к концу 19 века, почему не предположить, что арестантский люд увековечил его уже до революции?
Но это вряд ли возможно. Ни в начале прошлого века, ни в гражданскую войну, ни даже в первые годы СССР светлый образ батайского семафора не мог отпечататься в темных анналах арестантского жаргона просто потому, что не могли по «железке» направляться на север сколько-нибудь масштабные арестантские этапы. Не было для этого никаких оснований. Для местных заключенных вполне хватало кавказских и закавказских тюрем. Конечно были заключенные, которые за тяжкие преступления приговаривались к каторжным работам и их отправляли в Сибирь и на Дальний Восток. Но такие этапы были не слишком частыми и не слишком многочисленными.
Но с 1927 года положение резко изменилось. ВКП (б) – берет курс на индустриализацию всей страны. Принимается первый пятилетний план, ставятся грандиозные задачи подъема сельского хозяйства и промышленности, модернизации всех отраслей экономики. Кавказу в этой связи отводилось особое место.
В связи с массовой коллективизацией сельского хозяйства в некоторых регионах СССР до 90% середняков были репрессированы как «подкулачники». За период коллективизации в целом по стране под репрессии попали около 5 миллионов жителей деревни. Но в первую очередь процесс ударил по Украине, Дону и Кубани, не оставив в стороне Кавказ и Закавказье. На нерусских «засемафорных» окраинах выступления против новых идей Советской власти получили и националистическую окраску. Попытки неповиновения подавлялись жестоко. Из-за батайского семафора потянулись эшелоны «сталинских вагонов», под завязку набитые тысячами арестантов.
Политика ломки традиционных отношений на селе привела к голоду, к всплеску преступности; многие крестьянские парни бежали из деревень и вливались в ряды уголовников. Жуткая волна криминала грозила захлестнуть страну. На стройках социализма катастрофически не хватало рабочих рук. А рабочие были нужны на великих стройках в огромных количествах. И тогда большевики разрабатывают идейную базу для развития лагерей – теорию «исправления трудом». В 1930 году возникает ГУЛАГ – Главное управление лагерей ОГПУ СССР. Концентрационные лагеря ОГПУ СССР переименовывались в исправительно-трудовые. Для их наполнения с 1930 года вступает в действие статья 35 УК РСФСР, которая предусматривала «удаление из пределов отдельной местности с обязательным поселением в других местностях... в отношении тех осужденных, оставление которых в данной местности признается судом общественно опасным» на срок от трех до десяти лет с исправительно-трудовыми работами. Статья 35 применялась вкупе со статьей 7 УК РСФСР, согласно которой такие меры социальной защиты применялись «в отношении лиц, совершивших общественно опасные действия или представляющих опасность по своей связи с преступной средой или по своей прошлой деятельности».
С Кубани и кавказско-закавказских республик поплыли в центр и на Север России не только крестьяне, но и многочисленный уголовный элемент вкупе с участниками националистических движений и вообще «подозрительными личностями». Тогда-то разношерстные этапники увековечили в своем фольклоре образ «батайского семафора».
Образ «батайского семафора» именно как символа неволи, мест лишения свободы встречается и в литературе – например, в стихах донского поэта Виктора Боковского.
Поэтому, с одной стороны, «за Батайский семафор» – это в лагеря, с Кавказа. С другой стороны, для европейской части населения – наоборот, на юг, На Кавказ, «в глушь». Завершая тему Батайска в русском народном и уголовном творчестве, можно сказать, что идиома - «за батайский семафор», довольно редкая и сегодня почти забыта. Но во времена сталинского ГУЛага она была на слуху.
Заключение
В ходе изучения данной темы, я сделала несколько выводов. Первый из которых заключается в том, что уголовный жаргон России образовался в 20-ых-30-ых годах прошлого столетия. В частности, и выражение «Батайский семафор». Также, я сделала вывод о том, что жаргон – некий консерватор отмерших слов, выражений. Многие слова, вышедшие из употребления, нашли свое место среди жаргонной лексики. Поэтому можно сказать, что жаргон, отчасти, интереснейшая часть нашей истории.
Источники:
Стихи и песни о Батайске. http://cbs-bataysk.ru/
«Мясной сбор» Станислав Гагарин. http://fictionbook.in/
Из поэтической тетради Виктора Боковского. http://www.kalitva.ru/
А.Сидоров «Жемчужины босяцкой речи». http://coollib.net/
Российские железные дороги. http://railway.kanaries.ru/
История железнодорожного транспорта России. http://wiki.nashtransport.ru/
Приложение 2
Современный семафор.
Старинные семафоры.
Батайский семафор.
Эшелон с заключенными.