Фонетическая стилистика

Фонетико-интонационное оформление звучащей речи является важной стороной изучения стилистических ресурсов русского языка. При рассмотрении стилистических ресурсов звуковой стороны языка характеризуются:

1. стили произношения,

2. стилистические функции звуков,

3. звуковой символизм и поэтическая функция звуков.

Известный лингвист Р.И. Аванесов в книге «Русское литературное произношение» достаточно полно освещены вопросы стилей произношения, орфоэпических норм русского литературного языка. Как и в лексике, в фонетике выделяется три основных стиля: нейтральный, высокий, разговорный. Аванесов считает целесообразным нейтральный стиль в свою очередь делить на две разновидности». Строгую, полностью нормированную / сценическое произношение /, - строгий стиль – и свободную, менее нормированную. «Театр строже относится к произносительной норме, крепче держится установившихся и исторически отстоявшихся норм и отвергает многие из тех, произносительных новшеств, которые постепенно накапливаются в непосредственной общественной практике говорящих» /Аванесов Р.И. Рус. лит. произношение. М., 1972, с. 21 /.

Фонетическая синонимия проявляется в разнообразии интонационно-мелодического оформления одного и того же звукового потока. Например, одно и то же предложение – «Подойдите к столу!» – может быть произнесено с интонацией, выражающей подчёркнутую официальную вежливость, официальный приказ / книжный стиль /, или с интонацией фамильярной шутки, с интонацией угрозы, игриво и т.д. Это же предложение произносится прежде всего с нейтральной интонацией. Одно и то же словосочетание – Федор Павлович, Александр Александрович, сейчас вернусь и др. – может быть произнесено и подчеркнуто-отчётливой дикцией, сильным голосом / при вручении награды, на юбилее… / - книжная речь; но это же слово или словосочетание в других ситуациях / дружеская беседа… / произносится в более быстром темпе, иногда даже скороговоркой, в результате получается усечённые звуковые отрезки - Фед Палыч, Сан Саныч, щас / сейчас / и др.

Л.В. Щерба писал «Полный / книжный / стиль является тогда, когда мы говорим, например, в большой аудитории – на собрании, на лекции, в торжественной обстановке и т.п., в речи диктора по радио, телевидению, особенно в передаче важных сообщений. Говорящему важно, чтобы его речь была максимально понятной, важно, чтобы она дошла до всех слушателей, поэтому темп становится замедленным и произношение как ударяемых, так и неударяемых слогов более отчётливым. В разговорном стиле темп речи в той или иной мере убыстряется, а неударяемые слоги подвергаются и количественному и качественному изменению / от «Здравствуйте, Павел Александрович!» до «Дресь, Пал Саныч»/.

Характер звучания речи определяется следующими показателями: 1.дикцией, 2 высотой тона, 3.силой голоса. 4.темпом речи, 5.тембром голоса. Актёр и учитель должны стремится к овладению четкой дикцией, правильному интонированию речи, к нормальному темпу.

Дикция - / от лат.– произнесение / - произношение, манера выговаривать слова. Особое значение имеет для человека, выступающего перед публикой – артист, лектор, учитель, депутат. Чёткая дикция зависит от правильного положения органов речи / языка, губ /и энергичной /а не вялой/ их работы. Хорошая дикция вырабатывается специальными упражнениями, в том числе проговариванием скороговорок: всех скороговорок не переговоришь, водовоз вез воду из водопровода, милая Мила мылилась мылом, намылилась – так мылась Мила. Архип осип, а Осип охрип. Везет Сеньку Санька с Сонькой на салазках. От топота копыт пыль по полю летит.

Иногда используются в стихотворениях:

В начале года

Нынче-то -

Погода половинчата

То лужица завьюжится

То стужица

Закружится.

То стелется

То колется

Метелица

В околице. /А.Недогонов /

2. Минога Вот я смотри,

поучала Осьминога

- Зачем тебе, любезный,

ног так много?

Вот я смотри,

Как весь наш род миног,

Прекрасно обхожусь

Без рук и ног.

/Н.Старшинов/.

Высота тона – это произношение на определённой ноте отдельных слогов в словах. Зависит от степени напряжённости голосовых связок. Интонирование голоса в просветительных, вопросительных, восклицательных предложениях зависит от работы голосовых связок. Упражнения в модуляции своего голоса по высоте позволяют проследить за постепенным повышением или понижением тона, а также выделение голосом слова с логическим ударением, например: Снег идёт. Снег идёт? Снег идёт!

Сила голоса воспринимается как громкость и зависит от количества воздуха, выдыхаемого из лёгких и проходящего через напряженные голосовые связки. Говорящий может усилить голоса ослабить, приглушить / до шепота /.

Темп речи – скорость произнесения звуков речи, быстрота их следования. Одну и ту же фразу можно произнести в разном темпе: быстром, медленном, среднем. Например, загадка: Бежала киска около леса близко, ни стежки, ни дорожки, только золотые ножки. /солнце./ Скороговорка: сыворотка из-под простокваши /2-3 раза/.

Тембр голоса – это эмоциональная окраска, выраженная голосовыми средствами. Голосом можно выразить различные чувства: радость, восторг, досаду, страх, отвращение, отчаяние, угрозу, почтительность, любовь, пренебрежение. Например, фразу «дождь идёт» меняя тембр голоса для выражения чувства радости, разочарования, страха, досады, говорящий произносит с различными эмоциональными окрасками. /Или: «Отец приехал» – с чувством восторга, с чувством отчаяния, с чувством любви и т.д./.

Стилистическая оценка звуковой стороны речи – это дополнительная информация, связанная с мелодикой, акцентологией, произносительными стилями, звукописью. Н.С. Трубецкой в «Основах фонологии» особо выделяет «звуковую стилистику», «Фонологическую стилистику», которых рассматривает и апеллятивную стилистические функции фонем. «Слушая, как кто-нибудь говорит, мы слышим, кто говорит, каким тоном он говорит и что он говорит». /Трубецкой Н.С. Основы фонологии. М., 1960. с. 22 /.

Экспрессивная функция состоит в характеристике говорящего, связанной с его речью: манерничанье, особенности произношения некоторых звуков, которые выдают его происхождение, место рождения, уровня образования и т.д. Например: бокал, конечно, широкий, смеюсь. К стилистическим примерам, можно отнести нарочитое произношение с акцентом, например, в театре, в шутку в дружеской беседе / на манер грузина, француза и т.д./. Акцент в речи плохо владеющего русской речью не является стилистическим показателем, это национальное право иностранцев произносить на свой манер. Другое дело, что русскоязычному человеку надо правильно формировать речь.

К апеллятивной функции Н.С. Трубецкой относит функцию «возбудить» в собеседнике определённые чувства, это такие средства, которые «способствуют различению эмоционально окрашенной речи от эмоционально нейтральной, спокойной речи», это особенности звуковой организации в зависимости от проявления чувств: крик, шепот, ужас, восторг…

Звуки речи лишены значения, но в определенном скоплении могут вызывать ассоциации с известными звуками природы, имитировать шумы природных явлений, звучание колоколов, крики животных, птиц, всплеск воле, шум водопадов, удары стволов деревьев, треск обламывающихся веток, хруст шагов, завывание ветра и многое другое. Эта способность звуком вызывать различные ассоциации называется звуковым символизмом, фоникой. Фоника имеет особый смысл в художественном произведении, особенно в поэзии. Автор отбирает слова, наиболее подходящие не толь по смыслу, но и соответствующие звукописи. Символика звуков связана с различными факторами. Например, И. Сельвинский так объясняет звуковую организацию стихотворения М. Лермонтова: «Когда Лермонтову понадобилось изобразить полет ангела, он стремился удалить из своего стихотворения тяжкие звуки, в особенности «р», для придания стиху невесомости:

По небу полуночи ангел летел

И тихую песню он пел,

И месяц, и звёзды, и тучи толпой

Внимали той песне святой.

Наши рекомендации