Мисливець: О, дівчата ви такі гарні. Давайте я вас сфотографую?
1 туристка: Нас?
2 туристка: А для якого журналу?
Мисливець: Ну не знаю, «Полювання та риболовля»
ПР: А по-моєму їх місце в журналі «Крокодил»
ЧШ: Дівчата, та не сваріться. Давайеі я вам краще заспіваю
Турист: А пісня бардівська?
ЧШ: Для вас вона може бути і бардівська, а для мене ця пісня про рожевий светрик.
Турист: (радісно) Точно, бардівська.
Пісня Рожевий светр:
Я думала, що всі світанки зустріла.
Я думала, що більше не зможу спочатку.
Я думала, що в цьому житті любові немає!
Особливо коли за десять.
Я замовила шоколад і Маліну,
І немов у фільмі Федеріко Фелліні:
Подумала, що щастя й любові немає.
Я зрозуміла. Я зрозуміла.
А я стояла в рожевому светрі, а ти питав мене, чи є я в Твітері?
А ти питав мене, чи є я в Твітері? І я природно сказала тобі "Так, так, так!"
А він запитав мене, чи є я в Твітері, а я стою в цьому рожевому светрі.
І сльози ллються з очей, і розумію сама - так не буває, буває, буває.
З подругами я відпочивала на Кубі,
І це якось виявилося в Ютьюб.
О, як же складно контролювати себе іноді.
Особливо коли тобі за десять.
Я замовила шоколад і Маліну,
І немов у фільмі Федеріко Фелліні -
Я зрозуміла, що щастя й кохання є.
Я зрозуміла! Я зрозуміла!
(після пісні всі йдуть, крім Червоної шапочки і туриста. Турист з пролісками в руках)
Турист: А умене для вас є подаруночок (Червона шапочка бере у нього квіти, дивується) А, до речі, це просили передати (дістає яблуко)
ЧШ: Мені?
Турист: Напевно, вам
ЧШ: Спасибі, звичайно. Хоча я люблю маракуй.
Турист: (бере гітару) А може все таки заспіваємо удвох під гитарку?
ЧШ: Слухайте, у вас коли-небудь пісні закінчуються?
Турист: Чому ні, закінчується чай, закінчується і пісня. (йдуть)
Сцена 10 (Все ще в наметовому таборі. На сцені стоять Принцеса, Мисливець і 2 туристки. До Принцесі підбігає Червона шапочка)
ЧШ: Принцеса, проліски. Танцюй. (Принцеса танцює) Ну-ну ну, на.
Принцеса: (радісно) Проліски.
Мисливець: Я ж казав, що ти їх знайдеш
ПР: Так
ЧШ: (сідає) Фух, а я перекушу. (Дістає яблуко) Цілий день бігаю з цією Принцесою. Яблучко ... Наливне
(Принцеса, заздрячи, тягнеться до яблука)
ЧШ: Господи, та на їш. Я ж дівчинка-добро.
ПР: Спасибі
ЧШ: (встає) Будь ласка. (відходить)
2 туристка: Послухайте, у вас дуже красива, це ваше фоторушниця
1 туристка: Може залишитеся з нами, по фотографуємося?
2 туристка: По фоткаемся
Мисливець: А ну ... якщо тільки
(Принцеса його б'є букетом.)
ПР: Нам треба йти, я по мачухи скучила.
Сцена 11 Сцена розділена на дві частини Перша частина: Ліс. Варто Вовк з планшетом в руках. Друга: Королівство. Сидить Королева з дзеркалом в руці)
Вовк: Прийом-прийом. Пташеня в гнізді.
Королева: (здивовано) Не поняла
Вовк: Білка в дуплі.
Королева: Не поняла
Вовк: Доповідаю, ведмідь у барлозі.
Королева: Слухай, вистачить говорити своїми ідіотськими шифрами.
Вовк: Чого тут не зрозумілого, яблуко в руках у Принцеси.
Королева: Відмінно. Один укус і наша Принцеса прекрасно виспиться. (сміється)
Вовк: І що немає ніякої протиотрути
Королева: Ну якщо тільки її поцілує любляча людина
Вовк: Моя королева, не хочу вас засмучувати, але наша Принцеса останні кілька годин тільки й робить, що отримує протиотруту (сміється)
Корольова: Що? З ким?
Вовк: Та є тут один, мисливець.
Королева: Так, слухай нове завдання. Якнайшвидше розлучити цих голубків. І ще позбався, про всяк випадок, від цієї Червоної шапочки.
Вовк: Ну як?
Королева: Як? Можеш використовувати для цього брата мого чоловіка. Цього ненормального короля-модника з тридесяте царство ... Кінець зв'язку.
Вовк: Я зрозумів.
Сцена 12 (Тридесяте царство. На троні сидить Король, в купальному костюмі. Поруч з ним ходить Кутюр'є. З боків масовка)
Кутюр'є: Як вам наш новий костюм, ваша величність?
Король: Як? .. Я не задоволений
Кутюр'є: Що сталося?
Король: А тому що, ви сказали, що такий костюм буде тільки в мене
Кутюр'є: Ну ... так, сір
Король: Ну а я вчора був у лазні, там поголовно всі в таких костюмах.
Кутюр'є: Ну, ваша величність, варто придумати, що-небудь оригінальне, як тут же з'являються сотні підробок.
Король: Да? А ви не знаходите, що білий колір мене повнить?
Кутюр'є: Ваша величність, це ж радикально зелений.
Масовка: Сір, це зелений
Король: Зелений, я бачу. А взагалі ви чарівник
Кутюр'є:Ну перестаньте
Король: Кудесник ... Після того, як я почав носити ваші костюми, всі жінки ахають, а чоловіки охають
Кутюр'є: Це ваша заслуга, сір.
Пісня Короля і Кутюр'є: (після пісні Король сідає на трон. Крізь натовп пробирається Вовк)
Вовк: Я прошу вибачення (підходить до трону) Сір, моє шанування (кланяється) Я від короля.
Король: Від мене?
Вовк: Ні, від короля. Це від вашого брата
Король: Ааа, я в сумлінні, вже 15 секунд нашої розмови, і не одного компліменту з приводу мого нового костюма
Вовк: А немає слів, немає слів, які в змозі висловити моє захоплення вашим костюмом. Давайте, зупинимося десь між чудовий, досконалий і неперевершений, геніальний, десь так.
Король: Підходять обидва варіанти
Вовк: Мені теж подобається
Король: До речі, що мій брат?
Вовк: Так, по братові. У вашого брата злочинці викрали його єдину дочку.
Вовк: Ось фото (віддає планшет.Король жахається)
Король: Які негідники! Ну відразу видно, люди без смаку, такі примітивні костюми. (Кричить) Охорона!
(Вибігає Начальник варти)