Функционально-стилевая окраска лексики
Понятие функционально-стилевой окраски слова связано с его закрепленностью за той или иной речевой сферой и принадлежностью к определенному функциональному стилю. В соответствии с этим различается лексика 1) книжной (или книжно-письменной) речи и 2) устно-разговорной речи.
Книжные слова используются в научной литературе, в деловых бумагах, в публицистике, в художественной литературе. Различается лексика научного, официально-делового, публицистического стилей. К лексике научной речи относится общенаучная (аргумент, методология, монография, диссертация, формация, типология, классификация, эволюция, гипотетичность, отзыв и др.) и узкоспециальная терминология — термины отдельных наук, например, лингвистики: морфема, орфоэпия, арго, пароним и т. д.; логики: алогичность, контрарность, дилемма; криминалистики: дактилоскопия, трасология, экспертиза; химии: реактив, полимер, хлорметилен и т. д.
Лексика официально-деловой речи имеет ярко выраженную функционально-стилевую окраску: постановление, местожительство, посетитель, делопроизводство, скоросшиватель, клиент, докладная, квартиросъемщик, функционировать, надлежит, вменить, ведомство, востребование, испросить, служебный, бракосочетание и т. п. Использование ее ограничено официально-деловой сферой общения; употребление же в других речевых сферах должно быть строго мотивированным. В художественной литературе слова с официально-деловой окраской могут быть средством речевой характеристики персонажа, средством создания юмора.
Неуместно употребленные в разговорной речи, эти слова становятся канцеляризмами, нарушают стилевое единство и создают страшную болезнь речи — канцелярит.Вспомним примеры, приведенные К. И. Чуковским: Энти голуби — чистые свиньи, надо их отседа аннулировать; или: Дорогая, тебя плащ не лимитирует? или: Ты по какому вопросу плачешь?
К лексике публицистического стиля в первую очередь относятся слова общественно-политической сферы общения: миролюбивые, конверсия, конфронтация, парламент, акция, ратификация; газетная терминология: журналист, репортер, обозреватель, корреспонденция, репортаж, интервью...; целый ряд слов с абстрактным значением: профанация, претенциозно, преткновение, прекраснодушие, риторичность, бренность, словоблудие, низвержение, нонсенс; многозначные слова, употребленные в переносном значении: светоч, зажечь желанием, водная артерия, мягкое золото, созвездие талантов, космический марафон, взлет фантазии.
Пласт книжной лексики разнообразен, и степень книжности слов, входящих в него, различна, так что можно говорить о сугубо книжных и умеренно книжных словах. К сугубо книжным относятся узкоспециальные научные термины, как правило, иноязычного происхождения; официальные слова с приставкой не (недопоставка, неоказание), с суффиксами -ани-, -ени-: правосознание, недонесение; глагольные формы с суффиксами -ировать, -изи-ровать: инкриминировать, инспирировать, морализировать.
Разговорная лексика употребляется преимущественно в устных жанрах: в беседе, непринужденном разговоре. Она охватывает группы слов, различающихся по «степени литературности», а значит, и по сфере употребления. Это собственно разговорные слова (или разговорно-литературные): зубастость, захворать, законник, журить, горемыка, говорун, глазастый, атаманила, ядреный, хлопотно, щедрота, рядком, рысца, россказни, расходоваться, распинаться, раскрасавчик, картошка, зачетка, пока, маленько, неразбериха, проштрафиться, непутевый, ловкач, ухватка, балагурить и просторечные: мужичина, мастак, недотепа, ошметки, очухаться, распроклятый, прощелыга, профинтить, хрыч, забулдыга, жратва, живоглот, ерундовый и др.
Собственно разговорные слова соответствуют нормам литературного языка, употребляются в художественной литературе, в публицистике, но недопустимы в научных работах и деловых бумагах, так как нарушают единство стиля; в основном же они ограничены устно-бытовой сферой общения. Просторечные слова из-за грубости содержания или резкости выражаемой оценки выходят за пределы литературного языка и употребляются в сниженном стиле, в бытовой речи (исключение составляют протоколы допроса и очной ставки, в которых просторечные и жаргонные слова являются доказательствами, так как идентифицируют речь допрашиваемого). Просторечная лексика неоднородна, в ней отмечаются грубо-просторечные и бранные слова: запивоха, втихаря, хрястнуть, харя, чокнутый, шалман, шленда, трепотня, присобачить, портачить, паскудить, мурло, нашармака, чучело (о человеке), шантрапа, щенок (о человеке), балда и др.
Подобные слова крайне редко могут быть использованы в художественных произведениях с четкой стилистической мотивировкой: для характеристики речи персонажа.
Художественная речь включает в себя разнообразные пласты лексики: межстилевой, публицистический, разговорный. Кроме того, существует много слов, характерных для поэтической речи:честной, чары, златокудрый, заутра, глас, детинушка, всечасно, влачить, быстротечность, ратный, прах, полымя, полуденный, победный, пламень, песнь, младой, лобзание и т. д. Сейчас большинство из них имеет оттенок устарелости.
Научная, официально-деловая и просторечная лексика в художественной литературе всегда строго мотивирована.