Страдательное причастие

اِسْمُ المَفْعُولِ

Страдательное причастие – это отглагольное имя существительное, называющее лица или предметы, на которые падает действие. Например:

كَتَبَ (у) писать Š مَكْتُوبٌ написанный

كَسَّرَ разламывать Š مُكَسَّرٌ разломанный

أَجْلَسَ сажать Š مُجْلَسٌ посаженный

Страдательное причастие трехбуквенного правильного глагола образуется по формуле مَفْعُولٌ. Например:

ضَرَبَ (и) бить Š مَضْرُوبٌ избитый

قَطَعَ (а) резать Š مَقْطُوعٌ отрезанный

قَتَلَ (у) убивать Š مَقْتُولٌ убитый

رَدَّ (у) возвращать Š مَرْدُودٌ возвращенный

خَطَّ (у) писать, чертить Š مَخْطُوطٌ написанный, подчеркнутый

Страдательное причастие трехбуквенного подобноправильного глагола образуется аналогично:

وَعَدَ (и) обещать Š مَوْعُودٌ обещанный

وَصَلَ (и) соединять Š مَوْصُولٌ соединенный

وَهَبَ (а) дарить Š مَوْهُوبٌ подаренный

Страдательное причастие трехбуквенного пустого глагола образуется по формуле مَفُولٌ, если глагол имеет среднюю огласовку (у). Если глагол имеет среднюю огласовку (и) или (а), то страдательное причастие образуется по формуле مَفِيلٌ:

قَالَ (у) сказать Š مَقُولٌ сказанный

بَاعَ (и) продавать Š مَبِيعٌ проданный

نَالَ (а) получить Š مَنِيلٌ полученный

Страдательное причастие трехбуквенного недостаточного глагола образуется по формуле مَفْعُوٌّ, если глагол имеет среднюю огласовку (у). Если глагол имеет среднюю огласовку (и) или (а), то страдательное причастие образуется по формуле مَفْعِيٌّ:

دَعَا (у) звать Š مَدْعُوٌّ званный

رَمَى (и) бросать Š مَرْمِىٌّ брошенный

لَقِيَ (а) встречать Š مَلْقِيٌّ встречаемый

Страдательное причастие нетрехбуквенного глагола образуется от ее формы настояще-будущего времени. Для этого достаточно поменять букву настоящего времени на букву مُ «мим», огласованную даммой, и огласовать предпоследнюю букву фатхой:

كَسَّرَ разламывать Š يُكَسِّرُ он разламывает Š مُكَسَّرٌ разломанный

قَابَلَ сопоставлять Š يُقَابِلُ он сопоставляет Š مُقَابَلٌ сопоставляемый

أَرْسَلَ отправлять Š يُرْسِلُ он отправляет Š

مُرْسَلٌ отправляемый

تَقَبَّلَ принимать Š يَتَقَبَّلُ он принимает Š

مُتَقَبَّلٌ принимаемый

تَنَاوَلَ затрагивать Š يَتَنَاوَلُ он затрагивает Š

مُتَنَاوَلٌ затрагиваемый

اِحْتَرَمَ уважать Š يَحْتَرِمُ он уважает Š

مُحْتَرَمٌ уважаемый

اِسْتَخْدَمَ использовать Š يَسْتَخْدِمُ он использует Š مُسْتَخْدَمٌ используемый

Упражнения для закрепления

1) Образуйте страдательные причастия от следующих глаголов:

سَكَنَ (у) жить

________________

قَتَلَ (у) убить

________________

غَسَلَ (и) мыть, стирать

________________

عَبَدَ (у) поклоняться

________________

قَبِلَ (а) принимать

________________

رَكِبَ (а) садиться (верхом, на машину и т.д.)

________________

نَصَرَ (у) помогать

________________

مَدَّ (у) протягивать

________________

مَسَّ (а) трогать, прикасаться

________________

عَدَّ (у) 1) считать; 2) принимать (за кого-либо)

_______________

سَاقَ (у) гнать, вести

________________

كَالَ (и) мерить (сыпучие тела)

________________

سَعَى (а) 1) бежать; 2) стремиться (к чему إِلَى)

_______________

قَلَى (и) жарить (на масле)

________________

طَهَا (у) варить, готовить пищу

________________

قَصَّرَ укорачивать, сокращать

________________

شَاهَدَ видеть, наблюдать

________________

أَسْقَطَ ронять, сбивать

________________

تَقَبَّلَ принимать

________________

اِخْتَبَرَ проверять

________________

اِسْتَخْرَجَ извлекать, вытаскивать

________________

2) Переведите предложения на русский язык и найдите в них страдательные причастия:

هَذَا الْعَالِمُ مَعْرُوفٌ فِي بَلَدِنَا

________________

الصَّدِيقُ الْمُخْلِصُ مَحْبُوبٌ

________________

الْمُقَصِّرُ مَلُومٌ

________________

أَنَا مَدْعُوٌّ الْيَوْمَ إِلَى الْحَفْلَةِ

________________

دُعَاءُ الْمَظْلُومِ مُسْتَجَابٌ

________________

الْوَرَقُ مَطْوِيٌّ وَمَوْضُوعٌ فِي الْمِحْفَظَةِ

________________

يَجِبُ أَنْ تَكُونَ لِلْبَيْتِ حَدِيقَةٌ مُنَسَّقَةٌ

________________

هَذَا الرَّجُلُ مُتَّهَمٌ بِالْقَتْلِ

________________

إِنَّ الأَبْوَابَ مُغْلَقَةٌ

________________

هَذَا الْبِتْرُولُ الْمُسْتَخْرَجُ مِنَ الأَرْضِ مِلْكِيَّةُ بَلَدِنَا

________________

الْبَلَدُ الْمُبَارَكُ يَكْثُرُ فِيهِ الْعِلْمُ وَالْعُلَمَاءُ

________________

هَذَا الْمُدِيرُ مُحْتَرَمٌ فِي الشَّرِكَةِ

________________

3) Переведите предложения, используя страдательные причастия следующих глаголов:

أَنْقَذَ спасать, избавлять

هَزَّ (у) качать, трясти

صَنَعَ (а) изготовлять, производить

كَلَّبَ дрессировать

اِمْتَحَنَ экзаменовать

Мусульмане – это люди, спасенные Посланником Аллаха

________________

С раскаченного дерева упало яблоко

________________

Эти ножи изготовлены в Германии

________________

Дрессированный пёс лучше недрессированного

________________

Экзаменуемые дети – мои ученики

________________

Имя времени или места действия

اِسْمَا الزَّمَانِ وَالمَكَانِ

Имя времени или места действия образуется от трехбуквенного глагола по формуле مَفْعَلٌ, если

а) глагол является правильным и имеет среднюю огласовку (а) или (у)

б) является недостаточным. Например:

شَرِبَ (а) пить Š مَشْرَبٌ место питья

قَعَدَ (у) сидеть Š مَقْعَدٌ место сидения, стул

لَهَا (у) развлекаться Š مَلْهًى место развлечения

جَرَى (и) течь Š مَجْرًى место течения, русло

Примечание:

Следующие имена являются исключениями из этого правила:

مَغْرِبٌ место захода, запад

(от глагола غَرَبَ (у) заходить, закатываться)

مَشْرِقٌ место восхода, восход

(от глагола شَرَقَ (у) восходить)

مَسْجِدٌ место поклонения, мечеть

(от глагола سَجَد (у) кланяться, падать ниц) и др.

Имя времени или места действия образуется от трехбуквенного глагола по формуле مَفْعِلٌ, если

а) глагол является правильным и имеет среднюю огласовку (и)

б) является подобноправильным. Например:

حَبَسَ (и) заточать Š مَحْبِسٌ место заточения

رَجَعَ (и) возвращаться Š مَرْجِعٌ место возврата

وَضَعَ (а) ложить Š مَوْضِعٌ место, положение

К имени места может присоединяться «та марбута», если оно указывает на место определенной площади:

مَدْرَسَةٌ место учёбы, школа

(от глагола دَرَسَ (у) учиться)

مَقْبَرَةٌ место погребения, кладбище

(от глагола قَبَرَ (у) хоронить)

مَحَلَّةٌ лагерь, квартал

(от глагола حَلَّ (а/у) занимать (место), поселяться)

Имя времени или места действия от нетрехбуквенного глагола образуется по той же формуле, что и страдательное причастие:

اِجْتَمَعَ собираться Š مُجْتَمَعٌ место собрания

اِنْخَفَضَ быть низким Š مُنْخَفَضٌ низина, низменность

تَنَزَّهَ гулять Š مُتَنَزَّهٌ место гулянья

Упражнения для закрепления

1) Образуйте имена времени или места действия от следующих глаголов и переведите их:

وَضَعَ (а) положить Š مَوْضِعٌ место, положение

لَعِبَ (а) играть Š

________________

طَبَخَ (а/у) варить, готовить Š

________________

هَجَعَ (а) 1) спать 2) успокаиваться, стихать Š

________________

نَزَلَ (и) поселяться Š

________________

صَرَفَ (и) менять (деньги) Š

________________

جَلَسَ (и) сидеть Š

________________

رَمَي (и) бросать Š

________________

نَفَي (и) ссылать, изгонять Š

________________

وَقَفَ (и) стоять Š

________________

وَرَدَ (и) прибывать, приходить, поступать Š

________________

وَلَدَ (а) родить, рожать Š

________________

2) Переведите следующие предложения и найдите в них имена времени или места действия:

اِلْتَقَيْنَا مَعَ صَدِيقِي فِي مَوْقِفِ السَّيَّارَاتِ

________________

تَعَشَّيْتُ الْيَوْمَ مَعَ زَوْجَتِي فِي الْمَطْعَمِ

________________

رَأَيْتُ ضَابِطًا أَمَامَ مَدْخَلِ مَسْكَنِنَا

________________

اِعْرِفْ يَا بُنَيَّ: لاَ مَلْجَأَ مِنَ اللهِ إِلاَّ إِلَيْهِ

________________

مَوْعِدُ الاِمْتِحَانِ أَوَّلُ مَايُو

________________

أُمُّنَا فِي مُسْتَشْفَى الْوِلاَدَةِ

________________

أُخِذَ اللِّصُّ إِلَى الْمَحْكَمَةِ

________________

مَسْقَطُ رَأْسِنَا أَحَبُّ إِلَيْنَا

________________

3) Переведите предложения на арабский язык, используя следующие имена времени или места действия:

مَكْتَبٌ 1) письменный стол; 2) бюро, контора, офис

مَصْرَعٌ арена боя, театр военных действий

مُخْتَبَرٌ (опытная) лаборатория

مَنْجَرَةٌ столярная мастерская

مَصْيَفٌ место пребывания летом, дача, курорт

Инженер вышел из мечети и пошёл в свой офис

________________

Наша страна была театром военных действий в этой войне

________________

Ты забыла ключи в лаборатории?

________________

Нет, я забыла их в столярной мастерской моего дяди

________________

Мой отец проведёт два месяца в курорте

________________

Имя орудия действия

اِسْمُ الآلَةِ

Имя орудия действия указывает на предмет, при помощи которого выполняется действие. Например:

مِفْتَاحٌ ключ

مِنْشَارٌ пила

مِكْنَسَةٌ метла

Имя орудия действия образуется от переходного трехбуквенного глагола по четырем основным формулам:

1) مِفْعَلٌ. Например:

صَعَدَ (а) подниматься Š مِصْعَدٌ лифт

قَصَّ (у) резать Š مِقَصٌّ ножницы (в основе: مِقْصَصٌ)

خَرَزَ (у) прокалывать Š مِخرَزٌ шило

2) مِفْعَالٌ. Например:

ضَرَبَ (и) бить Š مِضْرَابٌ спорт. ракетка

وَزَنَ (и) взвешивать Š مِيزَانٌ весы (в основе: مِوْزَانٌ)

حَرَثَ (у) пахать Š مِحْرَاثٌ плуг

3) مِفْعَلَةٌ. Например:

كَنَسَ (у) мести Š مِكْنَسَةٌ метла

سَطَرَ (у) проводить линии Š مِسْطَرَةٌ линейка

حَفِظَ (а) хранить, беречь Š مِحْفَظَةٌ портфель

4) فَعَّالَةٌ. Например:

غَسَلَ (и) мыть, стирать Š غَسَّالَةٌ стиральная машинка

نَظَرَ (у) смотреть Š نَظَّارَةٌ очки

عَصَرَ (и) давить, выжимать Š عَصَّارَةٌ пресс, соковыжималка

Некоторые имена орудий действия, образуются по иным, более редким формулам:

1) فِعَالٌ. Например:

لَجَمَ (у) обуздывать Š لِجَامٌ уздечка

رَبَطَ (и) связывать Š رِبَاطٌ веревка

2) فَاعِلَةٌ. Например:

رَفَعَ (а) поднимать Š رَافِعَةٌ рычаг, подъёмник

سَقَي (и) орошать Š سَاقِيَةٌ оросительное колесо

3) فَاعُولٌ. Например:

جَرَفَ (у) сгребать Š جَارُوفٌ

1) лопата, совок (для мусора)

2) ковш

Некоторые имена орудий действия не образуются от глаголов и существуют сами по себе. ( Их нельзя отнести к именам орудия действия с точки зрения морфологии, хотя они являются таковыми по смыслу):

فَأْسٌ (فُؤُوسٌ) топор

إبْرَةٌ (إِبَرٌ) игла

سِكِّينٌ (سَكَاكِينُ) нож

مِشْطٌ (أَمْشَاطٌ) расческа

قَلَمٌ (أَقْلَامٌ) карандаш

سَيْفٌ (سُيُوفٌ) меч

رُمْحٌ (رِمَاحٌ) копье

جَرَسٌ (أَجْرَاسٌ) звонок

شَوْكَةٌ (شَوْكَاتٌ) вилка

Упражнения для закрепления

1) Образуйте имена орудий действия от глаголов по указанным формулам и переведите их с помощью словаря:

مِفْعَالٌ

فَتَحَ (а) открывать

________________

زَلَجَ (у) запирать (дверь) на засов

________________

حَرَثَ (у) пахать, обрабатывать землю

________________

مِفْعَلٌ

بَرَدَ (у) подпиливать (напильником)

________________

قَبَضَ (и) брать в руки, сжимать

________________

حَلَبَ (у) доить

________________

مِفْعَلَةٌ

لَعِقَ (а) лизать

________________

غَرَفَ (и) черпать

________________

شَرِبَ (а) пить

________________

2) Переведите предложения на русский язык и найдите в них имена орудия действия:

اللَّحْمُ وَالْبَيْضُ وَالْخَضْرَوَاتُ وَالْفَوَاكِهُ فِي الثَّلاَّجَةِ

________________

هَذِهِ الْمِكْوَاةُ صُنِعَتْ فِي فَرَنْسَا

________________

كَانَتْ الْمِطْرَقَةُ وَالْمِنْجَلُ رَمْزَ الشُّيُوعِيَّةِ فِي بَلَدِنَا

________________

كَانَ لِجَدَّتِى مِغْزَلٌ قَدِيمٌ فَسَلَّمْتُهُ إِلَى الْمَتْحَفِ

________________

حَرَّكْتُ الْحَجَرَ بِالْمِعْوَلِ فَكَسَّرْتُهُ بِهِ

________________

هُنَاكَ مَثَلٌ رُوسِيٌّ يَقُولُ:" لاَ تُسَمِّرْ مِسْمَارًا بِالْمِجْهَرِ"

أَيْ لاَ تَضَعْ شَيْئًا فِي غَيْرِ مَوْضِعِهِ

________________

________________

3) Переведите предложения на арабский язык, используя следующие имена орудий действия:

مِثْقَبٌ (مَثَاقِبُ) сверло, дрель

مِرَآةٌ (مَرَاءٍ) зеркало

مِصْفَاةٌ (مَصَافٍ) фильтр

شَوَّايَةٌ рашпер, решётка (для жаренья)

Я купил две дрели и подарил одну (из них) брату

________________

В зале нашего дома есть большое зеркало

________________

В этом магазине осталось два фильтра

________________

Мы с друзьями пожарили мясо на рашпере

________________

Наши рекомендации