Лексика сухопутных средств сообщения. 88 страница

А–фармаце́втика сущ. фармацевтика.

А–фармаце́втикатә прил. фармацевтический: афармацевтикатә техникум фармацевтический техникум.

А–фарты́н // афырҭы́н сущ., – қәа буря.

А–фарфо́р сущ. фарфор: чынҭатәи афарфор китайский фарфор, афарфор иалху аваза ваза из фарфора.

А–фарфо́ртә прил. фарфоровый: афарфортә еирыӡ фарфоровый кувшин.

А–фа́рхь сущ., – қәа1. хворост, сухие тонкие сучья или стволы 2. прил. худой, сухой, тощий: ауаҩ фархь тощий человек.

А–фархьмца́ сущ. огонь из сухих сучьев ◊ афархьмца даҩызоуп он вспыльчив, горяч, легко может вспыхнуть (но так же легко может забыть о своем гневе).

А–фархьра́ сущ. худоба, сухощавость.

А–фарце́и сущ., – қәа зоол. колхидский подуст. (рыба)

А–фаса́ сущ. колючий кустарник.

А–фаса́д сущ., – қәа фасад: аҩны афасад фасад дома.

А–фасамаса́ сущ. собир. сухие ветвистые прутья.

А–фасара́ сущ. место, покрытое колючими кустарниками, заросли колючего кустарника.

А–фасо́н сущ., – қәа фасон: аҩнымаҭәа афасон фасон мебели.

А–фатали́зм сущ. фатализм.

А–фатали́ст сущ., – цәа фаталист.

А́–фатә сущ., – қәа пища, кушанье, блюдо, яство, съестное: афатә бзиа хорошая пища; ари афатә арсара цәгьоуп эту пищу трудно переварить; иузеӷьу афатә полезная пища; аԥсуа фатәқәа абхазские блюда; афатә еилихуеит он привередлив в еде; афатә ҵәахқәа съестные припасы.

А́–фатәаалыҵ сущ., – қәа пищевой продукт.

А́–фатәеилыхҩы сущ. мн. ч. афатәеилыхцәа привередливый в еде.

А́–фатә-ажәтә сущ. собир. еда и питье, пища, еда.

А́–фатә-ажәтәҭирҭа прил. продуктовый: афатә-ажәтәҭирҭа продуктовый магазин.

А́–фатәҟаҵара сущ. 1. приготовление пищи. 2. кулинария.

А́–фатәҟаҵарҭа сущ., – қәа кухня.

А́–фатәҟаҵаҩ сущ., – қәа кулинар, повар.

А́–фатәмҩангага сущ., – қәа анат. пищевод.

А́–фатәрысара сущ. пищеварение.

А́–фатәрысаратә прил. пищеварительный: афатәрысаратә органқәа пищеварительные органы.

А–фа́уна сущ. фауна: амшынтә фауна морская фауна, абна(тә) фауна лесная фауна.

А–фахьа́ сущ., – қәа нечто, полученное даром, дармовое.

А–фаца́ бз. см. афаса.

А–фацамаца́ бз. см. афасамаса.

А–фацара́ бз. см. афасара.

А–фаши́зм сущ. фашизм.

А–фаши́ст сущ., – цәа фашист.

А–фаши́сттә прил. фашистский: афашисттә диқтатура фашистская диктатура.

А–фа́џь сущ. миф. Афадж, божество грома и молнии: ◊ афаџь исааит! черт возьми! чтобы его гром поразил!

Фба́ числ. шесть: ашәҟәқәа фба аасхәеит, акаламқәа – хәба купил шесть книг и пять ручек.

Фбаҟа числ. около шести: фбаҟа мааҭ сымоуп у меня около шести рублей.

Фба-фба́ числ. по шесть: фба-фба мааҭ ҳәа иаасхәеит я купил их по шесть рублей.

Фба-фба́ла числ. по шести: фба-фбала еиқәҵа! сложи по шести!

Февра́ль сущ. февраль: уи февраль хәба рзы дааит он приехал пятого февраля.

Февра́льтәи прил. февральский: февральтәи ареволиуциа февральская революция; февральтәи ахьҭақәа февральские холода.

А–федерали́зм сущ. федерализм.

А–федера́лтә прил. федеральный: афедералтә канцлер федеральный канцлер.

А–федерати́втә прил. федеративный: афедеративтә республика федеративная республика.

А–федера́циа сущ., – қәа федерация: Урыстәылатәи афедерациа Российская федерация.

А–феида́ сущ., – қәа выгода, польза, прок: феида злоу аус выгодное дело; ари аус феида алҵуам от этого дела не будет пользы, выгоды; феида изалымгеит (изалымхит) он не выиграл, он проиграл.

[А́–феидазаара] (ифеидо́уп) быть выгодным, выигрышным: ауҭраҭыхааӡара феидоуп огородничество выгодно (выгодное дело).

А–феидахара́ перех. гл. (дфеидахеи́т) выиграть, получить выгоду, пользу.

А–феихо́а сущ., – қәа бот. фейхоа.

А–фе́лдышь сущ. жемчужина, перл.

А–фе́лдыштә прил. жемчужный: афельдышьтә шәах жемчужная пена, афельдышьтә рыц (афельдышьрыц) жемчужное зерно.

А–фелето́н // афелиетон сущ., – қәа фельетон.

А–фелетони́ст // афельетонист сущ., – қәа фельетонист.

А–фелето́нтә // афелиетонттә прил. фельетонный: афелетонтә стиль фельетонный стиль.

А–фелето́нҩҩы // афельетонҩҩы см. афелетолист.

А–феномен сущ., – қәа феномен.

А–феномена́лтә прил. феноменальный: афеноменалтә гәынкылара феноменальная память.

А–феода́л сущ., – цәа феодал.

А–феодали́зм сущ. феодализм: афеодализма епоха эпоха феодализма.

А–феода́лтә прил. феодальный: афеодалтә монархиа феодальная монархия; афеодалтә шьықәгылара (еиҿкаара) феодальный строй.

А–фе́рма сущ., – қәа ферма: арахәааӡаратә ферма животноводческая ферма.

А–фе́рмер сущ., – цәа фермер.

А–фе́рмертә прил. фермерский: афермертә нхамҩа фермерское хозяйство.

А–фе́ршал сущ., – цәа фельдшер.

А–фе́ршалтә прил. фельдшерский: афершалтә курсқәа фельдшерские курсы.

Феры́заарыхәшә см. абтәыҩа.

А–фе́с сущ., – қәа фес, феска.

А–фестива́ль сущ., – қәа фестиваль: атеатртә фестиваль театральный фестиваль; аҿар рфестиваль молодежный фестиваль.

А–фестива́льтә прил. фестива́льный: афестивальтә дырга фестивальный значок.

Фи межд. употребляется при выражении презрения, отвращения, гадливости, брезгливости, ср. фу, фуй: фи закә фҩы бааԥсузеи игоу! фу, какой плохой запах (стоит).

А–фигу́ра сущ., – қәа фигура: агеометриатә фигура геометрическая фигура.

А–фигури́ст сущ., – цәа фигурист.

А–фида́ сущ., – қәа табачная рассада.

А–фида́ҭра сущ., – қәа рассадник табака, место, где выращивают табачную рассаду.

А–фи́зик сущ., – цәа физик.

А–фи́зика сущ. физика: атеориатә физика теоретическая физика; афизика арҵаҩы преподаватель физики; физика иҭиуеит (дирҵоит) он преподает физику.

А–фи́зикатә прил. физический: афизикатә лабораториа физическая лаборатория, афизикатә методқәа физические методы.

А–физи́ка-матема́ти-катә прил. физико-математический: афизика-математикатә ҵарадыррақәа ркандидат кандидат физико-математических наук.

А–физио́лог сущ., – цәа физиолог.

А–физиоло́гиа сущ. физиология.

А–физиоло́гиатә прил. физиологический: афизиологогиатә процессқәа физиологические процессы; афизиологиатә методқәа физиологические методы.

А–физионо́миа сущ., – қәа физиономия.

А–фи́кциа сущ., – қәа фикция.

А–физкульту́ра см. абҩырҵәыра.

А–филантро́п сущ., – цәа филантроп.

А–филантро́пиа сущ. филантропия.

А–филантро́пиатә прил. филантропический: афилантропиатә уаажәларра филантропическое общество.

А–филармо́ниа сущ., – қәа филармония.

А–филармо́ниатә прил. филармонический: афилармониатә оркестр филармонический оркестр.

А–филатели́а сущ. филателиа.

А–филатели́ст сущ., – цәа филателист.

А–филате́лиатә прил. филателистический: афилателиатә уаажәларра филателистическое общество.

А–филиа́л сущ., – қәа филиал: академиа афилиалқәа филиалы академии.

А–филлоқсе́ра сущ., – қәа зоол. филлоксера: аӡахәа афилоқсера виноградная филлоксера.

А–фило́лог сущ., – цәа филолог.

А–филоло́гиа сущ. филология.

А–филоло́гиатә прил. филологический: афилологиатә факультет филологический факультет, афилологиатә ҵарадыррақәа рдоқҭор доктор филологических наук.

А–филосо́ф сущ., – цәа философ.

А–филосо́фиа сущ. философия: аматериалтә философиа материалистическая философия, аидеалисттә философиа идеалистическая философия.

А–филосо́фиатә прил. философский: афилософиатә материализм философский материализм, афилософиатә система философская система.

А–фи́льм сущ., – қәа фильм: асахьаркыратә фильм художественный фильм, аҵа-радырратә-популиартә фильм научно-популярный фильм; абжьы зхоу афильм звуковой фильм.

А–фильмоҭе́ка сущ., – қәа фильмотека.

А–фи́льтр сущ., – қәа фильтр.

А–фина́л сущ., – қәа финал: апиеса афинал финал пьесы; афинал ахь анеира выйти в финал.

А–фина́лбжа сущ., – қәа полуфинал.

А–фина́лбжатә прил. полуфинальный: афиналбжатә матч полуфинальный матч.

А–фина́лтә прил. финальный: афиналтә еиԥылара финальная встреча.

А–финали́ст сущ., – цәа финансист.

А–фина́нсқәа мн. ч. финансы: аҳәынҭқарратә финансқәа государственные финансы.

А–фина́нсркра сущ. финансирование: ақыҭанхамҩа афинансркра финансирование сельского хозяйства.

А–фина́нстә прил. финансовый: афинанстә ҳасабрба финасовый отчет; афинанстә политика финансовая политика; афинанстә лагалақәа финансовые вложения; афинанстә капитал финансовый капитал.

А–фи́ниш сущ. финиш: афиниш аҿы аԥхьа дааит он первым пришел к финишу.

А–фи́нн сущ., – цәа финн, финский: афинн бызшәа финский язык.

А–фи́рма сущ., – қәа фирма: аҳәаанырцәтәи афирмақәа иностранные фирмы.

А–фи́фа сущ., – қәа зоол. бычок (рыба).

А–фица́р сущ. офицер.

А–фице́р см. афицар.

А–фица́рцка сущ., – қәа револьвер Смит-Вессона.

А–флако́н сущ., – қәа флакон.

А–фла́нг сущ., – қәа фланг: арӷьарахьтәи афланг левый фланг.

А–фле́ита сущ., – қәа муз. флейта: афлеита аирҳәоит он играет на флейте.

А–фле́итарҳәаҩ сущ., – цәа флейтист.

А–фле́қсиа сущ., – қәа лингв. флексия.

А–флеқти́втә прил. флективный: афлеқтивтә бызшәақәа флективные языки.

А–фли́гель сущ., – қәа флигель.

А–фло́ра сущ. флора: атропикатә флора тропическая флора; амшынеиқәатә флора черноморская флора.

А–фло́т сущ., – қәа флот амшынеиқәатә флот, черноморский флот.

А–флоти́лиа сущ., – қәа флотилия: амшынҵатәи афлотилиа подводная флотилия, аминатә флотилиа минная флотилия.

А–фло́ттә прил. флотский: афлоттә екипаж флотский экипаж.

А–флы́ка сущ., – қәа небольшое парусное судно, фелюга.

А–флы́кахьча сущ., – цәа фелюжник.

А–флы́ҷ сущ., – қәа бот. отросток табака.

А–фоие́ сущ., – қәа фойе.

А–фо́кус сущ., – қәа фокус.

А–фо́кусҟаҵаҩ сущ. мн. ч. афокусҟаҵацәа фокусник.

А–фолькло́р сущ. фольклор.

А–фольклори́ст сущ., – цәа фольклорист.

А–фольклори́стика сущ. фольклористика.

А–фолькло́ртә прил. фольклорный: афольклортә ансамбль фольклорный ансамбль.

А–фолькло́рҭҵааҩы см. фольклорист.

А–фо́н сущ., – қәа фон: афон еиқәаҵәаҿы на черном фоне.

А–фона́р сущ., – қәа фонарь.

А–фо́нд сущ., – қәа фонд: аулафахәы афонд фонд заработной платы, абиблиотекатә фонд библиотечный фонд.

А–фо́ндтә прил. фондовый: афондтә капитал фондовый капитал; афондтә биржа фондовая биржа.

А–фоне́ма сущ., – қәа лингв. фонема.

А–фоне́матә прил. фонемный: афонематә анализ фонемный анализ.

А–фоне́тика сущ. лингв. фонетика: аҭоурыхтә фонетика историческая фонетика.

А–фоне́тикатә прил. фонетический: афонетикатә еиқәшәара фонетическое соответствие; афонетикатә транскрипциа фонетическая транскрипция; абызшәа афонетикатә еилазаара фонетический состав языка.

А–фонети́ст сущ, – цәа фонетист.

А–фонта́н см. аӡыԥа.

А–фо́рма сущ., – қәа форма: аквадраттә форма квадратная форма; аграмматикатә форма грамматическая форма.

Фо́рмаду прил. бесформенный: иформаду амасса бесформенная масса.

А–формали́зм сущ. формализм: аформализм иаҿагыланы ақәԥара борьба против формализма.

А–формали́ст сущ., – цәа формалист.

А–форма́нт лингв. форманты.

А–форма́т сущ, – қәа формат: ашәҟәы аформат формат книги.

А–форма́циа сущ., – қәа ист. формация: афеодалтә формациа феодальная формация.

А–фо́рмула сущ., – қәа формула: аматематикатә формула математическая формула; аԥсшәаҳәаратә формула формула приветствия.

А–фортепиа́но сущ., – қәа фортепиано.

А–фосфа́т сущ., – қәа фосфат: акальци афосфат фосфат кальция.

А–фо́сфор сущ. хим. фосфор.

А–фотоаппара́т сущ., – қәа фотоаппарат.

А–фото́граф сущ., – цәа фотограф.

А–фотогра́фиа сущ., – қәа фотография.

А–фотогра́фиатә прил. фотографический: афотографиатә ҭыхымҭа фотографический снимок.

А–фоторепорта́ж сущ., – қәа фоторепортаж.

А–фотоса́хьаҭыхра сущ., – қәа фотосъемка.

А–фоу-го́у сущ. устар. расходы, связанные с питанием и одеждой пастухов, которые хозяин брал на себя.

А–фрагме́нт см. ацыԥҵәаха.

А–фра́за сущ., – қәа фраза: афраза кьаҿқәа короткие фразы; амузыкатә фраза музыкальная фраза.

А–фра́затә прил. фразовый: афразатә қәыӷәӷара фразовое ударение.

А–фразеоло́гиа сущ. фразеология: аԥсуа бызшәа афразеологиа фразеология абхазского языка.

А–фразеоло́гиатә прил. фразеологический: афрезеологиатә жәар фразеологический словарь.

А–фразеологи́зм сущ., – қәа фразеологизм.

А–фра́к сущ., – қәа фрак: афрак ишәуп он во фраке

А–фра́қциа сущ., – қәа фракция.

А–фра́қциатә прил. фракционный: афрақциатә гәыԥ фракционная группа.

А–фрақционе́р сущ., – цәа фракционер.

А–фра́л сущ., – қәа зоол. морская мышь, пескарка (рыба).

А–фра́нгь сущ., – сталь высшего качества.

А–фра́нгьаҳәа сущ., – қәа сабля из стали высшего качества.

А–фра́нк сущ., – қәа (денеж. единица) франк.

А–францы́з сущ., – цәа, – қәа француз, французский: афранцыз бызшәа французский язык; афранцыз литература французская литература.

А–фра́нҷ сущ., – қәа зоол. мухоловка-пеструшка.

А–фра́нџь сущ., – қәа зоол. черноморская ставрида.

А–фра́ҭ см. аилҟьа.

А–фра́ҭра см. аилҟьара.

А–фра́шәа сущ. устар. ритуальная песня, исполняемая над тем, кого гром поразил.

А–фре́зер сущ., – қәа спец. фрезер.

А–фрезерҟаза сущ., – цәа фрезеровщик.

А–фре́ска сущ., – қәа фреска.

А–фри́на сущ., – қәа зоол. малая мухоловка.

А–фро́нт сущ., – қәа фронт: инеиҵыху афронт широкий фронт; афронт аҿы деибашьуан он воевал на фронте.

А–фро́нттә прил. фронтовой: афронттә хәҭа фронтовая часть.

А–фро́нтуаҩ сущ. мн. ч. афронтуаа фронтовик.

А–фры́на сущ., – қәа печь для выпечки хлеба.

А–фҭе́л // афҭи́л сущ., – қәа фитиль: алампа афҭел фитиль лампы.

А–фтәа́рҭа сущ., – қәа место удара молнии.

Фуы междом. Фу, фуй.

А–фуҟа́ра сущ., – қәа 1. (о человеке) вонючий 2. негодяй, тварь, дрянь.

А–фу́нкциа сущ., – қәа функция: ажәа аҵаки афункциеи значение функция слова; анализтә функциа аналитическая функция.

А–фунқциона́лтә прил. функциональный: афункционалтә хьыԥшра функциональная зависимость.

А–фу́нт сущ., – қәа фунт.

А–фу́рҭ сущ., – қәа (в карт. игре) валет, фурт: ◊ ифурҭ аӡы ажәит разг. ему не повезло, ошибся в своих расчетах, ср. его карта бита; ифурҭ хәмарит ему повезло, его надежды оправдались.

А–фу́т сущ., – қәа фут.

А–футбо́л см. ашьапылампыл.

А–футболи́ст см. ашьапылампыласҩ.

А–фцырҟьа́ сущ., – қәа хорошее оружие, аллегорическое название боевого оружия.

А–фшь см. ашәшь.

А–фы́ сущ. 1. Афы языческий бог грома и молнии 2. молния; аҵла афы асит молния ударила в дерево ◊ афы ицырҟьом он не отличается физической силой, ловкостью, сообразительностью, умом, ср. пороха не выдумает, звезд с неба не хватает; афы даҩызоуп он быстр, легок на ногу, расторопен, боек, «он молнии подобен» афы усааит! груб. разрази тебя гром! афы аст (афаст)! черт возьми!.

Фы́ӡа(к): ◊ фыӡа(к) иаԥсоу аҽы дорогостоящий (скаковой) конь.

А–фыҟәга́га сущ., – қәа громоотвод.

Фы́мзтәи прил. шестимесячный, шести месяцев: фымзтәи аплан шестимесячный план.

А–фы́мца сущ. электричество, электрический ток.

А–фы́мцадәыӷба сущ., – қәа ҽлектровоз.

А–фы́мцаеибыҭаҩ сущ., – цәа электромонтер.

А–фы́мцаеиқәыршәара сущ. электрооборудование.

А–фы́мцалашара сущ., – электрический свет, электроосвещение.

А–фы́мцамҩангага сущ., – қәа линия электропередачи, электромагнит.

А–фы́мцамхалдыз сущ., – қәа элегкромагнит.

А–фы́мцамчхара сущ. электроэнергия.

А–фы́мцаныҟәа сущ., – қәа электровоз.

А–фы́мцарԥхага сущ., – қәа электронагреватель.

А–фы́мцатәра сущ. электрификация: ақыҭақәа рфымцаеиқәыршәара электрификация сел.

А–фы́мцатәра перех. гл. (ифы́мцеитәит) электрифицировать.

А–фы́мчыбжьа сущ., – қәа шестидневка: март актәи афымчыбжьа первая шестидневка марта.

Фы́мштәи прил. шестидневный: фымштәи аплан шестидневный план.

А–фы́рахьц бз. см. афырмахьҵә.

А–фы́рмахьц бз. см. афырмахьҵә.

А–фы́рмахьҵә сущ., – қәа хворостина, длинный прут.

Фынтә числ. шесть раз: фынтә хәба шесть раз пять, фынтә ишьҭых! умножь на честь!

А–фырԥҳәы́с // афраԥҳәы́с сущ. мн. ч. афраҳәса 1. героиня 2. смелая, храбрая женщина.

А–фырха́ҵа сущ. мн. ч. афырхацәа 1. герой, смельчак, храбрец: аибашьра афырхаҵа герой войны 2. употребляется для выражения одобрения похвалы, ср. молодец: афырхаҵа, аҭак бзианы иҟаиҵеит! молодец, хорошо ответил! афырхаҵа иҭаацәа раҵкыс ижәлар дырдыруеит посл. «героя народ знает больше, чем его семья».

А–фырха́ҵара сущ., – қәа мужество, доблесть, геройство, героизм.

А–фырха́ҵаратә прил. героический, доблестный: афырхаҵаратә џьаус доблестный труд.

Фырха́ҵарыла нареч. геройски: фырхаҵарыла дҭахеит он погиб геройски.

А–фы́рхаҵахара неперех. гл. (дфырха́ҵахеит) стать героем, мужественным, доблестным человеком.

Фырха́ҵаҵас нареч. геройски, по-мужски, как подобает герою: фырхаҵаҵас ихы мҩаԥигеит он повел себя по мужски.

А–фырџьа́н сущ., – қәа рюмка.

Фы́шә числ. шестьсот.

Фы́шәынтә числ. шестьсот раз.

Фы́шәҩык числ. шестьсот (человек).

Фы́шәџьара числ. в шестиста местах.

А–фыҩга́ра сущ., – қәа гадость, мерзость.

А–фыҩра́ гл. (дафҩи́т) понюхать, нюхать: акәац дафҩит он(а) понюхал(а) мясо; ашәҭ бафҩы! понюхай цветок!

А–фҩы́ сущ., – қәа запах: афҩы цәгьа (бааԥс) плохой, дурной запах; афҩы хаа сладкий запах; ашәҭ афҩы запах цветка; фҩы бааԥсык саҳауеит чувствую (какой-то) дурной запах; афҩы гоит воняет; акәтыжь аԥсыӡ афҩы ахуп курятина отдает рыбой; ала ажьа афҩы акит собака почуяла запах зайца, собака напала на зайчий след ◊ ифҩы геит груб. он ославился, опозорился, стал посмешищем; ифҩы дыргеит груб. его опозорили, ославили.

Фҩык числ.. шесть человек, шестеро.

Фҩы́кҟа числ. около шести человек.

Фҩы́кны числ. шестеро, вшестером: фҩыкны еицын их было шестеро, они были вшестером.

Фҩы́(к)-фҩы(к) числ. по шесть (человек): аишьцәа фҩык-фҩык аԥацәа рымоуп у братьев по шесть сыновей.

Фҩы-фҩы́ла числ. по шесть, по шести: фҩы-фҩыла инеиуан они шли по шесть человек.

А–фҩы́хаа сущ. аромат.

А–фҩы́бааԥс сущ. зловоние.

А–фҩы́цәгьа см. афҩыбааԥс.

А–фҩы́шәара неперех. гл. (ифҩы́шәоит) 1. (о собаке) искать кого-л., что-л. по запаху 2. перен. искать, стараться разузнать что-л., выведать какой-л. секрет.

Х

Х – сокращенная форма числительного х-ԥа: х-ҵлак три дерева, х-ҩык три человека.

А–х сущ. винный осадок, винная гуща, подонки вина ◊ ах аҿы днеины дыҟоуп 1. разг. он устал, ослаб, изнемог, выдохся, ср. выбился из сил 2. обнищал, впал в нищету; ах ижәызшәа ауп дшыҟоу (дышцәажәо) разг. в его суждениях нет логики, он говорит сумбурно.

А–ха́ I противит. союз но: дычмазаҩуп, аха усура дааит он(а) больной (больная), но на работу пришел (пришла); уи макьана дхәыҷуп, аха дҟәышуп он еще маленький, но умный.

А–ха́ II: аха сымаӡам у меня нет времени, я занят.

Ха 1. вторая часть сложных слов со значением головка: ашәха, адардха 2. словообразовательная приставка: ахаԥалара, ахыхра, ахаҵара.

А́–ха сущ., – қәа 1. кол для вьющихся растений (фасоли, гороха и т.п.) 2. вид приставной лестницы (ствол молодого дерева с коротко подрезанными сучьями).

А́–хаа (и́хаау) прил. ?. вкусныҟ, сладкиҟҚ афатә хаа вкуснаӷ еда; арыжәтә хаа сладкиҟ напиток №. милыҟ, вежливыҟ, приӷтныҟҚ ауаҩы хаа милыҟ, вежливыҟ человек; ажәа хаа приӷтное слово.

А–хааба́ сущ. охот. яз. мед; пчела.

А́–хаабызшәа: ◊ ахаабызшәа иҿоуп он вежлив, учтив, ласков, любезен, сладкоречив.

А–ха́абыцра неперех. гл. (иаха́абыцуеит) (о насекомых, воронах) кружится над падалью: ажьабаа амц ахаабыцуан мухи кружились над падалью.

А–ха́аӡага сущ. 1. средство существования 2. то, что дает доход, прибыль 3. дождь, поливший в нужное время, в засуху: ахааӡага (аҿааӡага) ауит пошел дождь, который так нужен был.

А–ха́аӡара перех. гл. (ихы иааӡо́ит) содержать, содерживать себя.

А–хаакәа́кәра (ихаакәа́кәроу) прил. вкусненький, сладенький, приятненький: афҩы хаакәакәара приятненький запах.

Хаа́ла нареч. 1. вежливо, учтиво, спокойно: хаала унаиацәажәа! поговори с ним вежливее! 2. по-хорошему, подобру, подобру-поздорову: хаала дымцар, мчыла дҳашьҭуеит если по-хорошему не уйдет, то заставим его уйти силой; хаала уқәцқьа! убирайся подобру-поздорову!

Хаала-мчы́ла нареч. то по-хорошему, то по-плохому, кое-как: хаала-мчыла ддәы-қәиҵеит кое-как заставили его пойти.

А–хаамы́хаа сущ. собир. сладости: уи ахаамыхаа ифаӡом он не ест сладости.

А–ха́ан нареч. 1. во времена кого-л., в век кого-л.: аурыс ҳәынҭқар ихаан во времена русского царя; аԥсуа ҳәынҭқар Леон ихаан во времена правления абхазского царя Леона 2. никогда, когда-нибудь, на своем веку: ахаан ари аҩыза сымбацт никогда такого не видел; ухаан уақәшәахьоу абри аҩыза? когда-нибудь случалось с тобой такое?

[А–ха́анзаара] (даха́а-нуп) быть современником чего-л., кого-л.: уи Дырмит Гәлиа дихаануп он современник Дмитрия Гулия, сабду амҳаџьырра дахаанын мой дед был современником махаджирства.

А–ха́анхара неперех. гл. (даха́анхеит) 1. стать современником кого-л., чего-л., дожить до определенного времени: абригь сахаанхеит! до этого дожил(а)! ҳтәыла ахьыԥшымра сахаанхару? доживу ли я до дня независимости нашей страны? умаҭацәа рыԥҳәысаагара уахаанхааит! чтобы ты дожил до женитьбы твоих внуков! 2. остаться одному с кем-л: имаҭа заҵәык дихаанхеит, егьырҭ зегьы афронт аҿы иҭахеит он остался один со своим единственным внуком, а остальные все погибли на фронте.

–Хааны́ нареч. сладко, вкусно: ихааны краҳфеит мы вкусно поели; уи афатә хааны иҟалҵоит она вкусно готовит.

А́–хаара сущ. 1. (хороший, приятный) вкус, сладость, вкусность: ари ажь ахаара агуп у этого винограда не хватает сладости; ари афатә хаарак амам эта пища лишена всякого вкуса 2. свет (при ласковом обращении): сыхаара сыҷкәын! сын мой, свет моих очей! ◊ ахаара лыҵоуп она миловидна, смазлива, хаара нацәкьыск иҵам разг. он груб, резок, неучтив.

А–хаа́ра-бзаа́ра сущ., – қәа благо, прелесть: аԥсҭазаара ахаара-бзаарақәа прелести жизни; адунеи ахаара-бзаарақәа мирские блага.

А–хаа́рада (ихаа́радоу) грубый, неотесанный: ауаҩ харада (гьамда) грубый человек.

А–хаа́радара сущ. грубость, неотесенность.

А–хаа́с сущ., – цәа, – қәа проститутка, уличная девка.

А–хаатәы́ // а́хаатә сущ. скоромная пища (мясо, молочные продукты).

А–хаатә см. а-хаатәы.

А–хаатәы́фара сущ. прием скоромной пищи.

А́–хаафҩы сущ., – қәа приятный запах, аромат, благоухание.

Наши рекомендации