Расположение и подача слов 2 страница
АНЖЫЛТАШ 1 спр. посматривать (по сторонам), оглядываться; || анжылт кашташ ходить рассматривая.
АНЗЫКЛОГЕР дармоед.
АНЗЫК-ШАЙЫК вперед-взад, туда-сюда; ~ анжальы он посмотрел туда-сюда; оглянулся кругом.
АНЗЫКЫ 1) (нареч.) вперед; ~ кеӓш идти вперед; 2) в знач. послелога передается предлогом перед; куды ~ перед летней кухней (у дверей летней кухни); ♦ анзыкет пиштӹ положи на свои колени; ~ пыраш лезть вперед; анзыкыжым тыменяш келеш в будущем надо учиться; капка анзыкет ашкед лӓктӓмӓт… как выйду я к воротам (на улицу).
АНЗЫКЫЛА впредь, в будущем.
АНЗЫКЫЛАШ(Ы) будущее, будущность; предстоящий, будущий; ~ ӹлӹмӓш предстоящая жизнь.
АНЗЫЛ 1) перед, передняя часть; 2) передний; ~ ял передняя нога; передовой, головной; ~ эдем передовой человек; ~ имни головная лошадь; предыдущий; ~ листӹ предыдущий лист; ♦ ~ шамак предисловие; ~ ым нӓлӓш (миф.) портить скотину (букв. брать перед).
АНЗЫЛАН 1) (нареч.) впереди; ~ шагал становись впереди; 2) в знач. послелога передается предлогом перед (кем-чем-л.); тӹдӹ ~ шагал становись перед ним; ♦ сӹнзӓ ~ перед глазами; ~ шӹндӓш посадить к себе на колени.
АНЗЫЛВАЧ фартук, передник.
АНЗЫЛГЕЧӸ позавчера, третьего дня.
АНЗЫЛДАШ (геол.) квасцы.
АНЗЫЛИ в позапрошлый год.
АНЗЫЛНЫ 1) (нареч.) впереди; 2) в знач. послелога передается предлогами перед (кем-чем-л.), впереди (кого-чего-л.), на (чем-л.); йӓл ~ перед людьми; окня ~ на подоконнике; ♦ сӹнзӓ ~ перед глазами, на глазах; ~ пӹцкемӹш будущее неизвестно (букв. впереди темнота).
АНЗЫЛТАШ I 2 спр. опережать, опередить, обгонять, обогнать кого-л.; заезжать, заехать (заходить), зайти вперед.
АНЗЫЛТАШ II 2 спр. складывать, сложить холст (сукно).
АНЗЫЦ(ЫН) 1) впереди, спереди; пижӹ ~ шы кыдалеш его собака бежит впереди него; 2) сначала, раньше, прежде; ~ пӓшӓм ӹштӹмӹлӓ сначала надо поработать; 3) раньше всех; сек ~ лыдын пӹтӓрӓш прочитать раньше всех; 4) в знач. послелога передается предлогами перед (кем-чем-л.), впереди (кого-чего-л.); мӹнь ~ ем впереди меня.
АПАЙ глухонемой, немой; ~ ыргызы немой портной.
АПРЕЛЬ апрель; апрельский; ~ тӹлзӹ месяц апрель; ♦ март — сыра доно, ~ вӹд доно лӹмлӹ март — пивом, апрель водою славится; апрель вӹдӓн, май шудан (посл.) апрель богат водой, май — травой; ~ ӹн мӱлӓндӹ прейӓ (посл.) в апреле земля преет.
АПТРАЛ 1) затруднительное положение; 2) перен. конец.
АРА куча, ворох, груда; пу ~ куча дров; пумага ~ ворох бумаги; книгӓ ~ груда книг; ♦ нӹнӹн ~ штат ак кай никого не видно; аражы веле (кого) рост (объем) большой, а ума...; тыл ~ пламя; пӹл ~ дождевые (кучевые) облака.
АРАВА I 1) телега; кӹртни ~ телега на железном ходу; 2) воз; ик ~ шуды один воз сена; ♦ шӹрӹдӹмӹ ~ немазаная телега, перен. ворчунья.
АРАВА II колесо; анзыл ~ кышец кыдалеш, шайылат тӹшец кеӓ (посл.) куда переднее колесо, туда и заднее.
АРАВААШ, АРАВАШ (устар.) четверть овина (двенадцатая часть гектара).
АРАВАВӰ спицы колеса.
АРАВАВЫДА чека в колесе.
АРАВАВЫЧ ступица.
АРАВА КӸШӸЛ обод колеса.
АРАВА ШӸДӸР ось.
АРАВАЭШКӸ едущий на телеге.
АРАЛАЛТАШ 1 спр. толпиться, столпиться, скапливаться, скопиться; || аралалт шӹнзӓш сгрудиться.
АРАЛАШ 2 спр. складывать, сложить в кучу; собирать, собрать, нагромождать что-л.; || арален шӹндӓш сложить в кучу.
АРАНГЫЖ (устар.) жених; ср. овышка.
АРАТ: ~ ямшаш (устар., бран.) чтоб тебе сгинуть.
АРАТА 1) верхняя часть (крайние бруски) саней и телег; 2) оконная рама; ~ ан тир розвальни, сани с креслами.
АРАШ 2 спр. беситься, взбеситься.
АРАШӸНГӒ муха (всякая).
АРАШӸНГӒВОНГЫ (бот.) мухомор.
АРВӒТӸ невеста, молодуха, новобрачная; ♦ ~ кӓнгӹж бабье лето (условно с 21 сентября по 14 октября, по народному обычаю, между двумя религиозными праздниками); ~ кӓнгӹж пиш мытык (кӹтӹк) медовый месяц недолог.
АРВИНГӸ шафер, дружка (на свадьбе).
АРВӰ клык.
АРГАМАК (устар.) лошадь-рысак (жертвенная).
АРГЕК (зоол.) чирок (дикая утка).
АРЖА грива; лаштыра ~ ан алаша конь с густой гривой; шим ~ ан с черной гривой; ♦ ~ ан пирӹ (зоол.) гривастый волк.
АРИК-СУРИК необузданный, бестолковый.
АРИК-СУРИКЛӒНӒШ 2 спр. паясничать; хулиганить; || арик-суриклӓнен кашташ ходить паясничать.
АРЙӸЛМӸ (анат.) язычок (отросток мягкого нёба).
АРЛАШ 2 спр. протрезвляться, протрезвиться.
АРЛУ косяк у окна и двери; амаса ~ дверной косяк; ~ м ниӓлтӓш покрасить косяк.
АРЛЫК гроздь, кисть; пӱкш ~ гроздь (кисть) ореха; ик ~ кӹцкӹ одна гроздь ягод.
АРМА, АРМАРАЖ (устар.) передний разрез в брюках (шароварах).
АРМАРЫ жених; новобрачный.
АРМЫЖ 1) неуклюжий, слишком большой; 2) жестокий (о человеке); 3) страшный (о зверях).
АРО (мед., устар.) нарыв в виде опухоли.
АРТАШ 2 спр. наваливать, навьючивать, взваливать на кого-л.; || артен пуаш (шӹндӓш) навьючить что-л. на кого-л.; 2) перен. взваливать ответственность на кого-л.
АРТЕМ слега (на соломенных крышах и стогах).
АРШАКА Ем. острога (рыболовное орудие); ср. каршака.
АРШЫН аршин.
АРШЫНВАНДЫ аршин (мерка); ♦ ~ тупешет аршином по спине; ~ м нелӓш (погов.) держаться неестественно прямо; бояться нагнуться в работе (букв. проглотить аршин).
АРШЫНЛАШ 2 спр. мерить аршинами.
АРЫ трезвый; ~ эдем трезвый человек; ~ вуя в трезвом состоянии; ~ вуян трезвый.
АРЫШЫ бешеный; ~ пи бешеная собака.
АС (устар.) длина.
АСЛАШ (устар.) 2 спр. складывать, сложить; || аслен опташ (лыкын-лыкын мӹнерӹм поген пиштӓш) сложить холст по определенной длине.
АТ не, нет (отрицание при глаголе 2 л. ед. ч. наст.-буд. вр.).
АТАН (устар.) милый, голубчик.
АТЫЛ жнива, стерня; ыржа ~ жнива после ржи; шуды ~ отава.
АХАЛЬ (устар.) очень, весьма; ~ шукы очень много; вӹд ~ кого очень большая вода.
АХАЛЬЫ баловник; нахал; ♦ мӱкш ~ м ак яраты (посл.) пчела не любит нахального (букв.); утла ~ ш колташ (посл.) дать слишком много воли.
АХАНИЦӒ баловник; ~ ш кенӓт ты избаловался; ~ ш колташ дать волю кому-л.
АЧ (част. утвердит.) же, ведь; ӹштем ~ все же сделаю; уке ~ нет ведь.
АЧЫЛА колотье, колики в боку; ~ шыркедӓ (кереш) покалывает.
АШ (устар.) успех; нима ашымат ӹштӓш ӹш ли не удалось добиться никакого успеха; ашым ӹштӓш помогать кому-л. в работе.
АШКЕДӒШ 1 спр. шагать, идти пешком; ♦ ашкедӓт пӓлӹш повернулся и ушел; ашкед, ашкедӓт гӹнь (бран.) шагай, иначе...; ашкед кеӓш пройтись; тагыце ашкед кенежӹ, ӹшкеӓт ак пӓлӹ не знает, как вышагивать (от высокомерия).
АШКЫЛ 1) шаг; 2) манера шагать; кок ~ два шага; ♦ ӹшке нержӹ гӹц пакы ик ~ ымат ӧрдӹшкӹ ак уж дальше собственного носа ничего не видит; уты ~ ым ӹштӓш ӧркӓнӓ боится (ленится) делать лишний шаг.
АШКЫЛТАШ 2 спр. шагнуть, сделать шаг.
АШКЫЛТЫШ 1) шаг; походка; ~ ыжы дорцынок пӓлем узнаю по походке; 2) длина шага; ӓтяжӹ кужы ~ ан у его отца шаги длинные.
АШЛАМ: ~ ровотаяш (устар.) оправдаться работой.
АШНАШ 2 спр. спориться (о работе); ♦ пӓшӓдӓ ашныжы успеха вам в работе (пожелание).
АШЫ: ик намалтыш вӹдӹм канда гӹнят, ~ принесет ношу воды — и то польза.
АШЫНДАРАШ 2 спр. успешно работать; ашындарен ровотаяш работать споро, преуспевать в работе.
АЯР солнце, солнечная погода; юр паштек аярат анжалеш после дождя и солнышко глянет; ♦ ~, толок, шӹшерӓн лӓшкӓм пукшем, якшар тӹрӓн кемӹм чиктем... (нар. п.) солнышко, иди, молочной лапшой угощу, в сапожки с красной отделкой обую.
АЯРАН ясный, ясно, солнечно (о погоде); ~ игечӹ вёдро (обл.).
АЯРАШ 2 спр. проясняться (о погоде).
АЯРЛӸПӸ (зоол.) божья коровка.
АЯРТАШ 2 спр. см. аяраш; аярта, векӓт наверно, прояснится.
АЯШ 2 спр. 1) праздновать; 2) соблюдать (обычаи); пӹтӹм ~ (устар.) соблюдать пост.
Ӓ I (част.) употребляется для выражения восклицания или вопроса; ӹштет, ӓ? сделаешь ведь, да?
Ӓ II (междом.): ӓ-ӓ-ӓ о-о-о (при укачивании ребенка).
ӒВӒ 1) мать; ӓшнӹшӹ ~ (устар.) приемная мать; 2) самка, матка; ~ сасна свиноматка; ~ комбы гусыня; ~ лыды утка; ~ пи сука; ~ коти кошка; ~ роколма картофель-матка; ♦ ~ ыржа спорынья; ср. ӓвӓвӹрцӹ; ~ йӓмдӹ сделанное про запас (букв. матерью подготовленное); пырак ~ грязнуля, весь в пыли.
ӒВӒВЕЛ мачеха, неродная мать.
ӒВӒВИ женщина легкого поведения.
ӒВӒВЫН пушок под перьями; ♦ ~ кушкаш стать взрослым, самостоятельным (букв. обрасти материнским пером).
ӒВӒВӸРЦӸ спорынья.
ӒВӒГӒШТӒ матица, потолочная балка; ср. пӧртӓвӓ.
ӒВӒЖӸ мать (приветливое обращение мужа к жене).
ӒВӒЛТӒШ 2 спр. 1) захватывать; 2) охватывать; 3) перен. подхватывать.
ӒВӒНГӒШ 1 спр. 1) становиться матерью; 2) перен. обрастать ростками; тури ӓвӓнгеш картофель обрастает ростками.
ӒВӒРОК грунт, подпочва.
ӒВӒСИР правый, высокий берег реки (Суры, Волги, Ветлуги, Кундыша и др.).
ӒВИ мама (обращение детей к матери).
ӒВӸК: ~ лӓ мадаш играть в догонялки; ~ ӹм пуаш отводить (дать сдачу).
ӒДӸРЛӒШ лб. 2 спр. снабжать, снабдить орудиями труда.
ӒЗӒ ребенок; ♦ ~ савыц пеленка; ~ ӹштӓш рожать; ~ пырахаш делать выкидыш, прервать беременность; ~ кахыртыш (мед.) коклюш; кид ~ (Ем.) грудной младенец; шуэн колтымы (кодымы) ~ подкидыш.
ӒЗӒӒН, ӒЗӒН имеющая ребенка; ~ вӓтӹ женщина с ребенком.
ӒЗӒГУДЫ детское место, послед.
ӒЗӒЛЫК 1) плод; 2) предназначенное для ребенка.
ӒЗӸР клещи, щипцы, тиски; сакыр ~ щипчики для сахара; пыда ~ гвоздодер; пӱкш ~ щипцы для раскалывания орехов; ♦ ~ гань будто клещами.
ӒЗӸРЕН (миф.) злой дух, смерть; ~ гань кошкен шӹнзӹн высох как смерть; ~ ӓт ак нӓл даже мор не берет; ♦ ~ ӹм ӹштӹл каштеш ма? что-то его долго нет.
ӒЙ (част. вопросит.) неужели; ~ толде? неужели не приехал? ~ живой атыл? разве ты неживой? ~ ат уж? разве не видишь?
ӒЙӒКӒ 1) изгиб; корны ~ поворот дороги; пу ~ кривулина; 2) кривой, изогнутый.
ӒЙӒШ 2 спр. гнуть, искривлять; пӱгӹм ~ дуги гнуть; || ӓен шӹндӓш загнуть; нагнуть; ӓен пуаш (помочь) согнуть.
ӒЙӸК изгиб, поворот, извилина; ~ вӓр место сгиба.
ӒЙӸНӒШ 2 спр. гнуться, сгибаться, загибаться, пригибаться, нагибаться; || ӓйӹнен шӹнзӓш согнуться.
ӒЙӸНӸЛӒШ 1 спр. многокр. от ӓйӹнӓш изгибаться, искривляться, кривляться; качаться; пушӓнгӹ мардежеш ӓйӹнӹлеш дерево качается от ветра; ӓйӹнӹл кашташ ходить кривляться.
ӒК цена, стоимость; махань ~ шӹ почем? ♦ ~ манаш, ~ ӓт ӹш ман даже звука не издал.
ӒКӒ старшая сестра, сестра матери, младшая сестра отца.
ӒКӒК-ШЫЖАРАК сестры.
ӒКӒН ценный, стоящий, дорогой.
ӒКДӸМӸ бесценный, дорогой.
ӒКИ обращение к старшей сестре, к сестрам матери, к младшей сестре отца, к незамужней женщине старше себя.
ӒКЛӒШ 2 спр. ценить, расценивать, оценивать; || ӓклен мышташ уметь ценить; ӓклен пуаш оценить.
ӒКРӒМ, ӒКРЕТ: ~ годшы древний, старинный; ~ годым в древности, в старину, в прошлом.
ӒЛ, ӒЛМӒ, ӒЛӸМӒ (част.) -ка, давай; ~ кенӓ идем-ка, пойдем-ка.
ӒЛДӒ, ӒЛДОК, ӒЛМӒДӒ, ӒЛӸМӒДА (част.) -ка, давайте; ~ кенӓ давайте пойдем.
ӒЛИ, ӒЛЬ, ӒЛЬӸ или, может быть.
ӒЛЯК сплетни, клевета; ♦ ~ пи большой сплетник; ~ ӹм шӓрӓш (колташ) сплетничать.
ӒЛЯКЛӒШ 2 спр. сплетничать, клеветать; || ӓляклен кашташ распускать (собирать) сплетни; ӓлӓклен шӹндӓш насплетничать.
ӒЛЯКСӸ сплетник, клеветник.
ӒМ, ӒМӸШӸ плесень (на продуктах питания); ~ нӓлӹн плесенью покрылось; ♦ вуйым ~ ӹш шуаш быть безразличным к чему-л.
ӒМӒЛ (устар.) 1) способ, прием, средство; 2) хитрость; ~ доно с хитростью; 3) причина.
ӒМӒЛӒШ (устар.) 2 спр. выдумывать, хитрить, искать легких путей.
ӒМӒШ 2 спр. плесневеть, покрываться плесенью; || ӓмен кеӓш заплесневеть; ӓмен шӹнзӓш плесневеть, заплесневеть.
ӒМӸКТӒШ 2 спр. подвергать плесневению; || ӓмӹктен колташ подвергнуть плесневению.
ӒМӸРЕТ Вил. см. ӹмӹрет.
ӒМӸРТ (зоол.) черный коршун.
ӒМӸРТӒЛТӒШ (устар.) 2 спр. жить обособленно, не общаясь с другими.
ӒН овин; ~ камака печка в овине; марла ~ овин по-марийски; рушла ~ овин по-русски.
ӒНӒШ (устар.) мера земли (в треть десятины); ~ ӓнгӓ участок земли в треть десятины.
ӒНГ I 1) отверстие; горловина, проход; пырымы ~ вход; мешӓк ~ отверстие мешка; ыраж ~ отверстие норы; карем ~ вход в овраг; 2) устье; ӓнгӹр ~ устье реки.
ӒНГ II полотнище (натуральная ширина ткани); кок ӓнгӓн шӹнгӓлык полог из двух полотнищ; куд ~ ӓн шатёр шатер в шесть полотнищ.
ӒНГӒ 1) полоса пахотной земли, загон, участок земли; ыржа ~ участок ржи; пуста ~ несеянный участок; ~ вуй конец участка (полосы); 2) устар. полоса земли в 2/3 десятины.
ӒНГӒ-ЙӸРӒН обрабатываемая земля; ~ пӓшӓ работа, связанная с обработкой земли.
ӒНГӒЛТӒШ 2 спр. 1) опираться на что-л.; 2) прикладывать, примеривать, прикидывать; || ӓнгӓлтен анжаш примерить; 3) перен. ударить; ӓнгӓлтен колташ ударить кого-л.
ӒНГӒЛТӸШ ПАНДЫ посох, трость.
ӒНГӸР I 1) ручей, маленькая речка; ~ сир берег речки; ~ вуй конец речки; 2) составная часть названий деревень; ♦ хоть ~ ӹм пӱ очень много; хоть пруд пруди.
ӒНГӸР II 1) крючок (рыболовный); 2) удочка; ~ харт острие рыболовного крючка; ~ качкыш приманка, наживка.
ӒНГӸРӒЛТӒШ 2 спр. 1) зацепить кого-л. рукой, ногой; 2) перен. ударить; 3) перен. стянуть что-л.; ӓнгӹрӓлтен тольы он стащил.
ӒНГӸРӒШ 2 спр. 1) удить рыбу; 2) плести паутину; 3) перен. дремать.
ӒНГӸРВАШТЫР удилище.
ӒНГӸРЕМШӸ, ӒНГӸРЕМӸШ (зоол.) паук; ~ ӓнгӹрӓ паук плетет (паутину).
ӒНГӸРЕМШӸВАД паутина; ~ веле йӹрӹм-вӓш одна паутина кругом.
ӒНГӸСӸР узкий; узко; ~ корны узкая дорога.
ӒНГӸСӸРЕМӒШ 1 спр. суживаться, делаться узким; || ӓнгӹсӹрем кеӓш (шӹнзӓш) сузиться.
ӒНГӸСӸРЕМДӒШ 2 спр. суживать, делать узким; || ӓнгӹсӹремден шӹндӓш (колташ) сузить.
ӒНДӒЛЬӸ кружево, узоры из тонких нитей; очень тонкая ткань; ♦ ~ гань еле держится, очень непрочно; ~ окыш как паутина; ~ кошкымеш очень быстро.
ӒНИС (бот.) 1) укроп; 2) сорт яблок (анис).
ӒНПИЧӸ, ӒМПИЧӸ 1) гумно, ток; 2) огород; ~ вуй околица; ~ капка ворота на ток (в огород).
ӒНЬТИ (устар.) 1) неверующий (по мнению суеверных людей); 2) перен. противник, ненавистник.
ӒНЯТ может быть; не может быть, едва ли; ~ толын? может быть, приехал? толын? — ~ приехал? — едва ли, не может быть; ♦ ~ веле пӓлӓ никто толком не знает.
ӒПӒМӸЖ (устар.) слишком; ~ яжо слишком хороший.
ӒПТӒН петух; ~ шӹгӓ шпоры петуха; ♦ якшар ~ пожар; тӓреш пырышы ~ подпевала; примак; ~ ет мыралтыш! проспорил!
ӒПТӒНӒШ цыпленок-петушок.
ӒПТӒНЛӒНӒШ 2 спр. 1) петушиться; 2) бодриться; 3) хвалиться; || ӓптӓнлӓнен кашташ ходить петушиться.
ӒПТӒНЪЯЛ (бот.) бальзамин.
ӒПТӸРГӒШ, ӒПТӸРӒШ 2 спр. робеть, быть в безвыходном положении.
ӒПТӸРТӒШ 2 спр. 1) мешать кому-л.; 2) стеснять кого-л., препятствовать кому-л.
ӒПШӒ (устар.) простофиля.
ӒПШӒТ кузнец; ♦ ӱштӹ ~ мороз; дед-мороз.
ӒПШӒТКЕК (зоол.) пеночка-теньковка.
ӒПШӒТКУДЫ кузница.
ӒПШӒТЛӒШ 2 спр. заниматься кузнечным делом.
ӒР (устар.) лужа после весеннего разлива.
ӒРӒ: ~ нӓлӹн выступила сыпь, появились болячки; тылыш ит шӹвӹ ~ нӓлеш (посл.) не плюй в огонь — болячки выступят.
ӒРӒКӒ вино, водка; якшар ~ вино; ош ~ водка; ♦ ямдар ямда, цӓркӓ цӓрӓн кода, ӓрӓкӓ ӓрӓ (поcл.) стаканчики да рюмочки доведут до сумочки (букв. бутылка губит, рюмка оголяет, водка захватывает).
ӒРӒЛ 1) болячка; 2) зараза.
ӒРӒЛӒНӒШ 2 спр. усиливаться (о болезни, огне при пожаре); распространяться (о болячках, заразе); ӓрӓлӓнен шӹнзӓш распространиться, усилиться (о болячках).
ӒРӒЛӒНДӒРӒШ 2 спр. дать распространиться (о болячках, заразе).
ӒРӒЛТӒШ I 1 спр. оказаться в ловушке.
ӒРӒЛТӒШ II 2 спр. 1) захватывать; цилӓ ӓрӓлтен нӓлӓш захватить все; 2) охватывать своим влиянием.
ӒРӒН (устар.) табун; имни ӓрӓнжӹм сынзалеш лошадь ржет по табуну.
ӒРӒТ: ~ ямшашвлӓ (устар., бран.) негодники.
ӒРӒШ I 2 спр. 1) задерживать, задержать, ловить, поймать, останавливать, остановить кого-л.; 2) загораживать, загородить что-л.; 3) окружать, окружить кого-что-л.
ӒРӒШ II 2 спр. занимать, брать взаймы (только деньги); ӓрӹмеш пуаш давать взаймы; ӓрӹмеш нӓлӓш брать взаймы.
ӒРВӒ мякина; ыржа ~ ржаная мякина; вольыклан ~ м пукшаш кормить скотину мякиной; ~ ярымы мешанка; ♦ вуйыштыжы ~ глупый.
ӒРВӒГУДЫ 1) мякинница, строение для хранения мякины; 2) гумно, ток; 3) слово употребляется, когда хотят сказать, что нет в доме порядка; ♦ ~ темжӹ чем-л. наполнить желудок; ~ м темӹшнӓ мы наелись.
ӒРВӸЛЬ (устар.) великое множество, несметное количество, группа, толпа.
ӒРГӒЛТӒШ 1 спр. запутываться (о нитках и о ком-л. в чем-л.).
ӒРГӒНӒЛТ: ~ вазаш запутаться в чем-л. и свалиться (чаще о лошади).
ӒРГӒШ 2 спр. 1) сновать пряжу; 2) плести паутину (сети); 3) перен. опутывать кого-л.
ӒРГЕМ моток ниток; шӹртӹ ~ моток ниток; чӹчмӹ ~ моток оставшихся от основы ниток.
ӒРГӸСӒЛТӒШ 1 спр. путаться, запутаться в чем-л.
ӒРДӸ бедро; ~ м веле шиэш удивляется.
ӒРДӸ ЛУ бедренная кость.
ӒРЕН (устар.) каждый раз, ежегодно; вӹлӹнӓ ~ ӹштӓ у нашей кобылы ежегодно жеребенок; ♦ Шартял ~ кок патя двойни ягнят каждый раз (старинный народный обычай: в день Рождества взрослые говорили детям, бросая к их ногам на пол орехи или семечки).
ӒРЕШТӸЛӒШ 1 спр. задерживать, мешать; не давать возможности кому-л. что-л. делать; попаш иктӹлӓнӓт ак пу, ӓрештӹлеш никому не дает говорить, мешает.
ӒРЛӒН, ӒРЛӒНГӸ (зоол.) хомяк; ала ~ пестрый хомяк; ~ гань кечӓлтеш как хомяк набрасывается.
ӒРНЯ неделя; ~ вуеш к концу недели.
ӒРНЯӒШ, ӒРНЯШ недельный; ~ ӓзӓ недельный ребенок.
ӒРНЯГЕЧӸ (устар.) пятница.
ӒРСӸК (устар.) лоскуток материи.
ӒРТӒМ 1) (устар.) норов (лошади); 2) перен. упрямство.
ӒРТӒМӒН с норовом, норовистый (о лошади); упрямый (о человеке).
ӒРТӒМЛӒНӒШ 2 спр. упрямиться, артачиться, капризничать; || ӓртӓмлӓнен шагалаш заупрямиться.
ӒРТНЬӸ воробы, сновальня в ткацком деле.
ӒРШӒШ 1) гроздья; пӹзӹлмӹ ~ гроздья рябины; (устар.) 2) украшение из мелких монет, монисто; шер ~ нить бус; 3) пояс, надеваемый поверх кафтана; ♦ ~ гань густо как монисто: охыра ~ плетенка лука лб.
ӒРШӒШЛӒШ (Вил.) 2 спр. плести, сплести.
ӒРШӸН (Кил.) аршин.
ӒРӸМЕШ в долг.
ӒРӸП (устар.) вредитель волос.
ӒТӒЛӒНӒШ, ӒТӸЛӒНӒШ (Вил.) 2 спр. здороветь, полнеть, поправляться; ак ӓтӓлӓнӹ не поправляется.
ӒТИ папа, отец (обращение детей к отцу).
ӒТКӒЛӒШ (устар.) 2 спр. 1) осиливать, пересиливать кого-л. (в борьбе); 2) чистить, очищать; 3) извлекать, вынимать рыбу, птицу из сетей.
ӒТМӒ I большая наметка с узким дном; черпак.
ӒТМӒ II перепонка между пальцами (у водоплавающей птицы).
ӒТНЬӸ, ӒРНЬӸ лб. широкий невысокий берестяной кузовок.
ӒТӸ посуда; вӹд ~ посуда для воды; ломыж ~ посуда для золы.
ӒТӸДЕР (собир.) посуда; шӹшер-тарык ~ молочная посуда.