Лексика сухопутных средств сообщения. 101 страница
А–ҳәажьҵаа́ сущ. ветчина.
А–ҳәажьы́ сущ. свинина.
А–ҳәаза́ сущ., – қәа 1. эвф. змея 2. зоол. поползень (птичка).
А–ҳәазақәа́ сущ. мн. ч. пресмыкающиеся.
А–ҳәаза-мазақәа́ см. аҳәазақәа.
А–ҳәазара́ сущ. ползание.
А–ҳәазара́ I неперех. гл. (дҳәазоит) ползти, ползать: дҳәазоит он ползет; умҳәазан! не ползи! дҳәазаӡом он не ползет.
А–ҳәазҩа́ II сущ. чума свиней.
А–ҳәака́ма сущ. бот. ромашка обыкновенная matricaria matricarioides.
А–ҳәаҟарма́ см. акәыкәу 2.
А–ҳәа́ҟьа I прил. (о животе) голый: амгәацәа ҳәаҟьа голый живот.
А–ҳәа́ҟьа II прил. низкий, плотный: аҷкәын ҳәаҟьа хәыҷы низенький и плотненький мальчик.
А́–ҳәаҟьара сущ. 1. рубка (вид конного спорта). 2. бой саблями.
А́–ҳәаҟьашьа сущ. способ, манера, умение управлять (размахивать) саблей.
А–ҳәаҟьа́ҩ сущ., – цәа аҳәаҟьацәа воин, вооруженный саблей.
А–ҳәалаха́ прил. растерянный, растерявшийся.
А–ҳәалахара́ I сущ. растерянность, оцепенение, оторопь.
А–ҳәалахара́ II неперех. гл. (дҳәалахе́ит) растеряться, теряться, оторопеть, опешить.
А–ҳәама́кьа сущ., – қәа супоросая, супоросная свинья.
А–ҳәа́мҭа сущ., – қәа 1. сказание, изречение: Нарҭаа ирыхҳәаау аҳәамҭақәа сказания о Нартах 2. заявление, официальное сообщение в письменной или устной форме: аиҳабыра аҳәамҭа ҟарҵеит правительство сделало заявление.
А–ҳәам-ҳәа́мра неперех. гл. (дҳәам-ҳәа́муеит) (о походке детей или людей низкого роста) ходить мелкими шагами.
А–ҳәа́мшь прил. тихий, безобидный, безропотный: ауаҩ ҳәамшь безропотный человек.
А–ҳәа́н сущ., – қәа свиноматка.
А–ҳәа́нмакьа см. аҳәамакьа.
(А)уҳәан-сҳәа́н сущ., – қәа сплетня, толки.
А–ҳәан-ҳәа́х сущ. известие, услышанное через третье лицо, слухи, сплетни.
А–ҳәапа́ҿа сущ. бот. черника.
А–ҳәапра́ неперех. гл. (иҳәапит) бз. опороситься, пороситься.
А–ҳәа́ԥа сущ., – қәа боров.
А–ҳәаԥа́ бз. см. аҳәа́ԥа.
А–ҳәа́ԥаӷь сущ., – қәа самец-производитель (свиньи).
А–ҳәа́ԥс см. аҳәан.
А–ҳәа́ԥшьра сущ. рожа свиней.
А–ҳәа́р сущ. телята (ед. ч. аҳәыс).
А́–ҳәара I просьба, ходатайство: аҳәара ҟаиҵеит он обратился с просьбой.
А́–ҳәара II неперех. гл. (ди́ҳәеит) попросить, просить кого-л. о чем-л.: суҳәоит, уиҟәаҵ! прошу тебя, оставь его! уимыҳәан! не проси его! уиҳәа! попроси его!
А́–ҳәара III перех. гл. (е́иҳәеит) сказать, рассказать кому-л. что-л.: иидыруаз зегьы сеиҳәеит он мне сказал (рассказал) все, что знает.
А–ҳәара́ I перех. гл. (иҳәе́ит) говорить, сказать чтол-л.: сыхәмарны исҳәеит я сказал шутя; иумҳәан! не скажи, не говори! (уара) иуҳәо анцәа иуциҳәозар ауп посл. человек предполагает, а бог располагает.
А–ҳәара́ II неперех. гл. (диҳәе́ит) посватать: игәылаӡӷаб диҳәеит он посватал соседскую девушку.
А–ҳәара́ III перех. гл. (иҳәе́ит) расчесать, расчесывать: ан ахәыҷы ихахәы лҳәеит мать расчесала ребенку волосы.
А–ҳәара́ IV перех. гл. (иаҳәе́ит) (о росе) выпасть, выпадать: иаха аӡаӡа аҳәеит вчера ночью выпала роса.
А–ҳәара́ V лаб. гл. (дҳәо́ит) попрошайничать.
Ҳәара́да ввод. сл. безусловно: ҳәарада, саргьы уа сҟалоит безусловно, я тоже буду там.
А–ҳәара́хь сущ. чума свиней.
А–ҳәара́ҳ I сущ. божество свиней.
А–ҳәара́ҳ II сущ. бот. золототысячник красивый centaureum orytraea.
А́–ҳәара-ачара сущ. просьба , увещевание, мольба.
А́–ҳәара-ачара неперех. гл. (диҳәеит-диче́ит) очень попросить, увещевать, молить, умолять.
А–ҳәарка́ма см. а-ҳәакама.
А–ҳәаркьи́ сущ., – цәа попрошайка.
А–ҳәаркьи́ра неперех. гл. (дҳәаркьиуеит) попрошайничать.
А–ҳәарԥса́рра неперех. гл. (дҳәарԥса́руан) болеть, побаливать, хворать: уи лассы-лассы дҳәарԥсаруеит он часто хворает.
А–ҳәарс-ҳәа́рсра неперех. гл. (дҳәарс-ҳәа́рсуеит) (о низкорослом и тучном человеке) ходить маленькими шажками.
А–ҳәарсале́ира неперех. гл. (дҳәарсале́иуеит) см. аҳәарс-ҳәарсра.
А–ҳәа́рҭа сущ. удобный случай, момент, возможность высказать, выразить свое мнение: аҳәарҭа уаур, иҳәа! будет возможность, скажи (выскажись)!
А–ҳәа́рҭра сущ., – қәа телятник, хлев для телят.
А–ҳәа́рхьча(ҩ) сущ., – цәа пастух телят, телятник, телятница.
А–ҳәархәа́га сущ., – қәа специальный нож для кастрирования кабанов.
А–ҳәархәауҩы́ сущ., – цәа человек, который занимается кастрацией кабанов, холостильщик свиней.
А–ҳәары́ԥсарра неперех. гл. (дҳәары́ԥсаруеит) делать что-л. нетерпеливо, возиться с чем-л.
А–ҳәарыԥша́ сущ. ревматизм свиней.
А–ҳәаса́ сущ., – қәа алыча (плод и дерево) divaricata prunus.
А–ҳәаса́г сущ., – қәа бз. большой деревянный молот.
А–ҳәасе́ихаҳа сущ., – қәа колированная алыча.
А–ҳәаса́ҟаԥшь сущ., – қәа сорт красной алычи.
(А)–ҳәаса́ԥшьиқәаҵа: ◊ ҳәасаԥшьиқәаҵа иҵеибаргылом разг. они друг с другом не могут ужиться, вечно ссорятся, они непримиримы.
А–ҳәаса́цыӡбал сущ. алычевый соус.
А–ҳәаса́ҵла сущ., – қәа алычевая дерево.
А–ҳәаса́ҩеижь сущ., – қәа сорт желтой алычи.
А–ҳәа́сҳа см. аҳәашьҳа.
А–ҳәатәха́мҵа сущ., – қәа озорник, ослушник, упрямец.
А–ҳәатәха́мҵара сущ., – қәа непослушание, нежелание слушаться кого-л., упрямство.
А–ҳәатәхаҵаҩы́ сущ., – цәа послушный человек.
А–ҳәатәы́ I сущ. то, что нужно сказать: иҳәатәы иҳәеит он сказал то, что хотел сказать; уара уҿы сара ҳәатәы сымам мне тебе нечего сказать, у меня к тебе претензий нет; сҳәатәы хаиҵоит он меня слушается; иҳәатәу идыруеит, иутәу идыруеит он умен, сообразителен, он знает, что говорить, он знает, где как поступать ◊ аҳәатәы иарҳәеит его сильно поругали, сделали ему внушение.
А–ҳәатәы́ II сущ. повод для разговоров, пересудов, сплетен: аҳәатәы риҭеит он им дал повод для сплетен.
А–ҳәатәы́ III сущ. желание, прихоть: ишынҭаацәаз зегьы амаҭа иҳәатәы иацын вся семья выполняла прихоти внука; иҳәатәы наигӡеит они выполнили его желание ◊ сҳәатәы дахыԥом он меня слушается, мне повинуется, он беспрекословно выполняет мои желания.
А–ҳәаҭра́ сущ., – қәа свинарник.
А–ҳәа́ҭҳа сущ. собир. оружие, вооружение, снаряжение: иҳәаҭҳа ихырхит обезоружили.
А–ҳәа́ҭҳаныҟәгаҩ сущ., – цәа оруженосец.
Ҳәаҭы́хла: ҳәаҭыхла еижәылеит они набросились друг на друга с обнаженными саблями.
А–ҳәаҭы́хлатәи прил. вооруженный: аҳәаҭыхлатәи аиҿагылара вооруженное противостояние.
А–ҳәа́хра перех. гл. (илҳәа́хит) пересолить, пересаливать: акәац лҳәахит она пересолила мясо.
А–ҳәахьа́ сущ. обещание, слово, данное кому-л.: иҳәахьа наигӡеит он выполнил свое обещание.
А–ҳәа́хьча сущ., – цәа свинопас.
А–ҳәахы́ сущ., – қәа зоол. бычок речной.
А–ҳәахша́ сущ., – қәа груб. сукин сын, подонок, свинья.
А–ҳәа́хәда: ◊ аҳәахәдеиԥш дыбжьаӡит груб. ни за что, ни про что пропал, погиб, ни за что попал в тюрьму, ср. ни за понюшку (понюх) табака (пропал, погиб).
А–ҳәаҳәи́к сущ., – цәа ревматик, человек, у которого больные суставы и который лишен возможности передвигаться.
А–ҳәаҳәи́кра сущ. мед. полиартрит.
А–ҳәаҳәи́кра неперех. гл. (дҳәаҳәи́кит) парализоваться.
А–ҳәацәа́ сущ., – қәа свиная кожа.
А–ҳәацәара́ неперех. гл. (дҳәацәе́ит) высказать свое мнение: аӷьыч данырк дҳәацәеит когда поймали вора, он рассказал все, что знает.
А–ҳәаҵы́с сущ. мн. ч. аҳәаҵарақәа поросенок.
А–ҳәаҿы́с сущ. мн. ч. аҳәаҿарақәа подсвинок, годовалая свинья.
А–ҳәача́х сущ., – қәа откормленная свинья.
А–ҳәачы́мазара сущ., – қәа рожа свиней.
Ҳәачхәы́н прост. нареч. спозаранку, затемно, ни свет ни заря.
А–ҳәа́ш сущ., – қәа маленькое ущелье, впадина.
А–ҳәашга́ш прил. несерьезный, пустой, ветреный: ауаҩы ҳәашгаш несерьезный человек.
А–ҳәашга́шра сущ. несерьезность, пустота, ветреность.
А–ҳәашша́ сущ. сало (свиное).
А–ҳәа́шьа сущ., – қәа 1. способ, манера говорить, высказывать мысль 2. произношение, произнесение ◊ ҳәашьак амамкәа очень, весьма.
А–ҳәа́шьатә прил. произносительный: аҳәашьатә норма произносительная норма.
А–ҳәа́шьха // аҳәры́шьха сущ., – қәа трутень, самец в пчелиной семье.
А–ҳәа́шьҳа I сущ., – қәа мед. карбункул, фурункул.
А–ҳәа́шьҳа II сущ., – қәа буковица крупноцветковая betonica grandiflorum.
А–ҳәа́шьҳахәшәи сущ., – қәа оконник крупноцветковый symphytum grandiflorum.
А́–ҳәаҩ сущ., – цәа 1. проситель 2. попрошайка.
А–ҳәаҩы́ сущ., – цәа сват.
А–ҳәи́ сущ., – қәа бот. сорная трава.
А–ҳәи́ра сущ., – қәа заросли сорной травы, бурьян.
А–ҳәары́ӡаӡ бз. см. аҵәараса.
А–ҳәо́у сущ., – қәа грам. предложение: аҳәоу аилазаашьа структура предложения; еилоу аҳәоу сложное предложение; аҳәоу мариа (имариоу аҳәоу) простое предложение.
А–ҳәо́уеиқәшәара сущ. согласованность.
А–ҳәо́уеиқәымшәара сущ., – қәа разногласие, разлад: аҩныҵҟатәи аҳәоуеиқәымшәарақәа внутренние разногласия.
А–ҳәо́уртәашьа сущ, – қәа слог, способ, манера словесного изложения, стиль: аҳәоуеиқәыршәашьа бзиоуп у него хороший слог.
А–ҳәԥы́ӡыԥра неперех. гл. (иҳәԥыӡыԥуеит) 1. (о птице) биться (в силке) 2. ворочаться.
А–ҳәра́ I сущ. сорная трава: ◊ аҳәра ифоит груб. он глуп, туп, ср. набитый дурак, дурак, дураком «пасется (как скот)»
А–ҳәра́ II неперех. гл. (иҳәуе́ит) пастись: ажә ҳәуеит корова пасется.
А–ҳәра́ III неперех. гл. (иҳәи́т) свернуться скататься, скатываться, принять форму трубки: аԥш ҳәит лист кукурузы свернулся.
А–ҳәра́ IV неперех. гл. (иҳәу́еит) курчавиться, виться мелкими кудрями: ахәыҷы ихахәы ҳәуеит у ребенка волосы курчавятся.
[А–ҳәра́] ◊ абнахь (абнаҟа) иҿы ҳәуп ему дома не сидится, он не хочет работать дома.
А–ҳәра́бӡыс сущ., мн. ч. аҳәрабӡарақәа козленок (самец) после трех месяцев.
А–ҳәра́ӡыс сущ., – мн. ч. аҳәраӡарақәа, трехмесячный козленок.
А–ҳәра́мца сущ., – қәа костер пастухов.
А–ҳәра́мҩа сущ., – қәа скотопрогонная дорога, дорога ведущая к пастбищам.
А–ҳәрасы́с сущ. аҳәрасарақәа, ягненок трех месяцев.
А–ҳәраҭсы́с сущ. мн. ч. аҳәраҭсарақәа, ягненок (самец) трех месяцев.
А–ҳәра́-ачара́ неперех. гл. (дҳәит-дче́ит) 1. (о животных) наесться 2. (где-л., на какой-л. должности) заработать много денег нечестным трудом.
А–ҳәра́ша см. аҳәрашаԥса.
А–ҳәра́шаԥса сущ. устар. плата за пастбищный корм животных хозяину пастбища.
А–ҳәры́мца см. а-ҳәрамца.
А́–ҳәса сущ. мн. ч. от аԥҳәыс: аҳәса рҿы дхаҵоуп, ахацәа рҿы дыԥҳәысуп посл. молодец против (среди) овец, а против молодца (и) сам овца, «среди женщин мужчина, а среди мужчин женщина».
А–ҳәсары́мшаз религ. религ. преполовение.
А́–ҳәсахәыҷқәа сущ. мн. ч. девчата, девушки, молодые женщины.
А–ҳәсҭа́ сущ., – қәа 1. огороженный участок, служащий летом пашней, осенью местом выпаса скота 2. абаз. залежь, залежная земля.
А–ҳәҭа́ сущ., – қәа лощина, овраг.
–Ҳәҭа первая часть сложных глагольных основ, выражающих действие, совершаемое позади кого-л: аҳәҭагылара стоять позади кого-л.
А́–ҳәҭаԥсара перех. гл. (иа́ҳәҭаиԥсеит) (о ногах) поджать: ишьапқәа иаҳәҭаԥсаны дтәоуп он сидит, поджав ноги.
А́–ҳәҳәабжь сущ., – қәа крик, вопль: аҳәҳәабжь геит раздался крик; аҳәҳәабжь ааҩит донесся крик (сюда); аҳәҳәабжь ахьгаз и́ҩны ицеит они побежали на крик.
А–ҳәҳәа́га сущ., – қәа грабли.
А–ҳәҳәара неперех. гл. (дыҳәҳәе́ит) 1. крикнуть, закричать, кричать, орать: умыҳәҳәан! не кричи! не ори! 2. громко говорить, разговаривать.
А–ҳәҳәара́ перех. гл. (илыҳәҳәе́ит) 1. (о шерсти) расчесать, расчесывать 2. смести, сгребать: сгрести сено аҭәа аҳәҳәара.
А́–ҳәҳәаҩ сущ., – қәа устар. 1. глашатай, лицо, извещавшее о случившейся трагедии или надвигавшейся опасности 2. плакальщица.
А–ҳәҳәа́дыдра неперех. гл. (дыҳәҳәады́дуеит) тщетно возиться с чем-л, делать что-л. (при этом громко разговаривать).
А–ҳәцы́мцра неперех. гл. (дыҳәцы́мыцуеит) (в.ч. о спящем) шевелиться.
А–ҳәҵыхса́ см. сендыс.
А–ҳәҵәы́ сущ. анат. грудь, передняя часть туловища.
Ҳәҿа см. ҳәҭа.
А–ҳәы́ (иҳәу́) прил. скрученный, свернутый.
А–ҳәы́гә сущ., – қәа бугор, кочка.
А–ҳәы́гәра сущ., – қәа бугристость, бугристое место.
А́–ҳәызба сущ., – қәа 1. нож: аҳәызба иларҵеит в него вонзили нож ◊ ҳәызбеи кәаци еиқәихуам у него (дома) всегда есть мясо, он питается всегда дичью, у него всегда есть кушать, пить; аҳәызба иҵырхит см. аиха иҵырхит; ҳәызба цагәыла дыршьит см. ихәда (ҳәызба цагәыла) (и)ԥырҟеит 2. нож у плуга.
А́–ҳәызбаҭра сущ., – қәа ножны, футляр для ножа.
Ҳәызбаҵыркьа́кьа сущ. детская игра с ножом.
А–ҳәылы-сылра неперех. гл. (иҳәылы́-сылуеит) (о большом количестве рыбы) играть, плескаться, копошиться.
А–ҳәылы́-ҳәылра см. аҳәыла-сылра.
А–ҳәымпы́л прил. (б.ч. о животе) округлый: амгәацәа ҳәымпыл округлый живот.
А–ҳәымпырҵы́зра неперех. гл. ( иҳәымпырҵы́зуеит) (б.ч. о лошади) артачиться, не подчиняться, бегать, лягая на ходу.
А–ҳәымпырҵы́кь сущ. -қәа зоол. крылатый муравей (самка-расселительница).
А–ҳәымса́г см. аҩымсаг.
А–ҳәымсы́л сущ. бот. можжевельник luniperus.
А–ҳәы́мца сущ., – қәа большой костер, который разводился в центре стоянки пастухов, там где располагались глава пастушеского коллектива и старший пастух.
А–ҳәы́мҭа см. аҳәырҭа.
А–ҳәы́н устар. очень хитрый человек.
А–ҳәы́наԥ сущ., – қәа зоол. мышь: аҳәынаԥ ашьацҳәа иаҿашәеит мышь попала в мышеловку; аҳәынаԥгьы аҭра ианҭоу лымыс ахы аԥхьаӡоит посл. и мышь в своей норе считает себя львом.
А–ҳәы́наԥду сущ., – қәа зоол. крыса.
А–ҳәынаԥкы́га сущ., – қәа мышеловка.
А–ҳәынаԥԥштәы́ла см. аҳәынаԥшшәыла.
А–ҳәынаԥԥшшәы́ла прил. (о масти мыши) сивый, цвета мыши.
А–ҳәынаԥшьы́га сущ. хим. мышьяк.
А–ҳәы́наԥҩзы см. аҳәынаԥду.
А–ҳәынды́з разг. аҟьантаз.
А–ҳәынта́ԥс разг. см. аҟьантаз.
А–ҳәынҭқа́р сущ., – қәа царь; император; государь.
А–ҳәынҭқа́ра сущ. собир. власти.
А–ҳәынҭқа́рра сущ., -қәа 1. государство: аҳәынҭ-қарра дахагылоуп он правит государством 2. государственность 3. царствование, управление государством.
А-ҳәынҭқа́ррабжьаратә прил. межгосударственный: аҳәынҭқаррабжьаратә еимакқәа межгосударственные конфликты.
А–ҳәынҭқа́рратә прил. государственный: аҳәынҭқарратә бызшәа государственный язык; аҳәынҭқарратә университет государственный университет; аҳәынҭқарратә делигациа государственная делегация.
А–ҳәынҭхе́идкыла сущ. госсовет.
А–ҳәынҵәа́ сущ., – қәа грязь (размякшая от воды почва): ашҭаҿы аҳәынҵәа ыҟоуп во дворе грязь, ахәыҷы аҳәынҵәа ихьтатоуп ребенок в грязи, ребенок запачкан грязью; аҳәынҵәа дадыргеит (ихьдыртатеит) его закидали грязью; аҳәынҵәа дыларкәаҳаит его втоптали в грязь (а также перен.) ауардын аҳәынҵәа илахеит арба застряла в грязи ◊ аҳәынҵәа иҿарҟьеит его сильно оскорбили, его грязью облили.
А-ҳәынҵәа́лахәшәтәра сущ. грязелечение.
А-ҳәынҵәа́лахәшәтәырҭа сущ., – қәа грязелечебница.
А–ҳәынҵәаршьшьы́ сущ. жидкая грязь.
А-ҳәынҵәаршьышьы́ра сущ. местность, покрытая жидкой грязью.
А-ҳәынҵәаршьышьы́-рахара неперех. гл. (иҳәын-ҵәаршьышьы́рахеит) стать, становиться (жидкой) грязью, покрыться, покрываться грязью, превратиться в грязь: акәарақәа ҳәынҵәаршьышьы-рахеит речки превратились в грязь, речки превратились в селевые потоки.
А–ҳәынҵәра́ сущ., – қәа 1. пуговица: аҳәынҵәра ҿжәеит пуговица оторвалась; аҵкы аҳәынҵәра ҿалҵеит она пришила пуговицу к платью 2. кнопка.
А–ҳәынҵәраҟа́ԥшь см. аҳәынҵәраԥшь.
А–ҳәынҵәра́ԥшь сущ., – қәа зарянка, малиновка.
А–ҳәынҵәраҭы́ԥ сущ., – қәа петля для пуговиц.
А–ҳәынҵәре́илаԥа сущ. плетеная пуговица.
А–ҳәы́нҵәрылаԥшь бз. см. аҳәынҵәраԥшь.
А–ҳәы́нҷара перех. гл. (дырҳәы́нҷеит) скрутить, скручивать, туго связать кому-л. руки и ноги, лишив свободы движения.
А–ҳәы́нҷарахәшә сущ. бот. очисток бледный sedum pallidum.
А–ҳәы́нҷаҩ сущ., – цәа тот, кто скрутил кого-л.
А–ҳәы́ԥ сущ. группа: ишҳәыԥыз ҳара ҳахь иааит всей группой пришли к нам, ишҳәыԥыз ирҭиит все чохом продали.
А–ҳәы́ԥш см. адәҳәыԥш.
А–ҳәыԥы́ӡыԥра см. а-ҳәԥыӡыԥра.
А–ҳәы́р см. ажәзҩахәшә.
А–ҳәы́ра сущ., – қәа завиток.
А–ҳәы́рҷыҷ бз. см. ашьаҳәырӡыӡ.
А–ҳәырка́м бз. см. аҳәакама.
А–ҳәырпа́ҿ см. ашьхарпаҿ.
А–ҳәырԥса́рра сущ., – қәа заповедник, заказник: аҳәынҭқарратә ҳәырԥсарра государственный заповедник.
А–ҳәырԥсса́ратә прил. заповедный: аҳәырԥссаратә дгьылқәа заповедные земли.
А–ҳәырԥша́ см. аҳәарыԥша.
А–ҳәырԥы́хьац сущ., – қәа разновидность граба.
А–ҳәы́рҭ разг. см. аӷьычкәыр.
А–ҳәы́рҭа сущ., – қәа выпас, пастбище: аӡынтәи аҳәырҭақәа зимние пастбища; аамҭалатәи аҳәырҭа временное пастбище.
А–ҳәы́рҭеиҭарсра сущ. пастбищеоборот.
А–ҳәырҵәа́ сущ., – қәа сорт яблока.
А–ҳәырҳәырра́ неперех. гл. (иҳәарҳәыру́еит) (б.ч. о детях) легко двигаться, семенить.
А–ҳәы́с сущ. мн. ч. аҳәар, аҳәарақәа, теленок.
А–ҳәы́сжьы сущ. телятина.
А–ҳәы́срцәа сущ., – қәа откормленный теленок.
А–ҳәысҭа см. а-ҳәсҭа.
А–ҳәы́сҭра см. аҳәарҭра.
А–ҳәы́схьча см. аҳәархьча(ҩ).
А–ҳәы́шәа сущ., – қәа опоек, теленок-сосунок..
А–ҳәы́ҳә сущ., – қәа зоол. голубь: аҭынчра аҳәыҳә голубь мира ◊ аҳәыҳә даҩызоуп он тих, кроток, безобиден.
А–ҳәы́ҳәарцына сущ., – қәа голубка, самка голубя.
А–ҳәы́ҳәжьы сущ. сорт дикого винограда (черный).
А–ҳәы́ҳәжьы сущ. голубятина.
А–ҳәыҳәи́к см. а-ҳәаҳәик.
А–ҳәыҳәи́кра см. а-ҳәаҳәикра.
А–ҳәы́ҳәкҩы сущ., мн.ч. аҳәыҳәкцәа тот, кто занимался ловлей голубей, ср. птицелов: ◊ аҳәыҳәкцәа реиԥш дықәтәоуп он(а) один (одна) дома, пребывает в полном одиночестве, ср. сидит (живет) в четырех стенах.
А–ҳәы́ҳәԥшшәала прил. голубой, сизый.
А–ҳәы́ҳәрыхьшь сущ., – қәа вид крупного ястреба.
А–ҳәы́ҳәҭра сущ., – қәа голубятник.
А́–ҳәыцы-мыцра неперех. гл. (дҳәыцы́-мыцуеит) ворошиться, ворочаться, тихо шевелиться.
А́–ҳәыҵәы-ҳәыҵәра неперех. гл. (дҳәыҵәы́-ҳәыҵуеит) ерзать, беспокойно двигаться.
–Ҳәы́-ича (о животных): аџьмақәа иҳәы-ича игәаралеит козы вернулись домой сытые.
А–ҳәы́ш сущ., – қәа ров, расселина между гор.
А–ҳәы́шра сущ., – қәа лощина, овраг с пологими склонами.
А–ҳәы́шҭа сущ., – қәа поле для отдыха и ночлега пастухов.
А–ҳәы́шәҭ сущ., – қәа вышка.
А–ҳәы́шәҭа I сущ., – қәа 1. деревянное сооружение на четырех столбах культового назначения (клали пораженных молнией) 2. нары для пастухов внутри жилой части.
А–ҳәы́шәҭа II сущ., – қәа ложбина, ущелье.
Ц