Он открыл свои золотые глаза
Всё. Мы пережили это. Я пережила.
И из сотни вопросов, на некоторые я теперь знаю ответы. Мой убийца слаб, хоть и силён. Он боится не меня, а того что я несу в себе… его частичку. Он привязан ко мне так же, как я привязана к Денису и этим ужасно напуган.
Как такое возможно и от чего, я не могу сказать. Все ли давшие свою кровь должны нести это бремя, мне тоже неизвестно. Но я продолжу искать правду. И я её найду.
~~~
- И он так просто нас отпустил? – шагал Денис позади, шурша сухой травой.
- Хватит болтать, скоро солнце взойдет. – не оглядываясь, торопливо ответила я.
- Я просто не понимаю… если честно, то я даже почти ничего и не помню.
- Может это и к лучшему.
- Может… но, Аня? – позвал он меня и я обернулась. Он протянул мне свою руку и улыбнулся – Ты была совсем одна.
Я кивнула и протянула ему свою.
Это был мой финал.
- Я всё расскажу дома. Всё, всё.
- Хорошо. – прошептал Денис и наклонился поцеловать меня в губы.
Мой любимый, нежный Денис. Если бы весь этот кошмар и правда закончился.
Ветер подхватил мои волосы и вдруг затих. Наступила странная тишина вокруг, в которой, где-то далеко далеко, высоко в небе заиграли тысячи ледяных колокольчиков.
Мы отпрянули друг от друга и посмотрели вверх.
- Не может быть… - выдохнула я – Первый снег.
Эпилог
Наш дом тих. Я стою у окна в гостиной и смотрю на падающие белоснежные хлопья снега. Скоро он покроет эти холмы и наш не слишком красивый двор, пряча под пушистым ковром обгорелые останки моего Сааба.
- Он спит в твоей постели. – спускается со второго этажа Денис – Отличная идея усыпить твоего старика, почему она не пришла нам раньше?
- Прекрати. Он же ни в чём не виноват. – я стягиваю с себя куртку и ложу её на спинку замшевого дивана.
- Это уж точно. – кривит губы парень - В этом то и вся трагедия.
- Я разбужу его. – направилась я к лестнице, но Денис перехватил меня, взяв за руку.
- Когда ты решишься на… - замялся он – На внушение. Ты ведь ещё не передумала? Его жизнь всё ещё чуточку продолжает отличаться от твоей, так что…
- Я не передумала. – посмотрела я ему в глаза – И не сделаю этого никогда.
- Ладно. – пожал плечами парень – Окей.
- Поговорим позже, хорошо? Смертельно хочу в душ, и влезть в чистую одежду.
- Хорошо, передавай ему привет, когда будешь оправдываться, за свой вампирский мухлёж.
В спальне пахнет мужским одеколоном. Антон мирно спит, прижав к себе одну из моих подушек, а у его ног, свернувшись калачиком, тарахтит Дым.
Я смотрю сначала на своего беззаботного ленивого кота, затем на Антона, с которым нам вскоре навсегда придётся расстаться… а потом вижу свой сотовый на прикроватной тумбочке и в прямом смысле застываю на месте.
Он был со мной. Лежал в нагрудном кармане моей куртки.
Неожиданно экран вспыхивает, и я вздрагиваю.
“Я же говорил. Хочешь правду, приходи на Орскую 78 в квартиру 50 и принеси с собой мой кол”.
Ламии. Во тьме Книга 1
Я счастлива, что, наконец, закончила книгу и благодарю Вас за то, что прочли её. Я посвящаю её своему младшему брату, умершему год назад и хочу, чтобы он продолжал жить здесь… продолжал взрослеть и смеяться.
Спасибо, Всем.
20 августа 2012г.
Примечания
[1] Диметилтриптамин (ДМТ) - сильнейший наркотик.
[2] “Кровь - наша жизнь, Николас, а жизнь бесценна”.
[3] Митотическое деление клеток - увеличение числа клеток за счет деления исходной клетки, удвоившей свой генетический материал.
[4] Флокати - греческие рукодельные ковры с длинным ворсом, сделанным из овечьей шерсти.
[5] Ajo – “подтверждаю”, “утверждаю” (латинский)
[6] “Рэй-Бэн” (англ. Ray-Ban) — дорогой бренд солнцезащитных очков.
[7] Ранаар (англ. Ranaar) – государство орков в игре Меч и Магия (англ. Might and Magic).
[8] Анджелина Джоли (англ. Angelina Jolie) – всемирно известная голливудская актриса (имеются в виду её пухлые красивые губы).
[9] Заметка из “исторического словаря галлицизмов русского языка”.
[10] (англ.) Brasado - нежнейшая томлёная говядина под соусом Бразато, в данном случае из белых грибов.
[11] (англ.) Tournedo - классический французский мясной деликатес Турнедо, под соусом из белых грибов.
[12] Фаетки – разновидность швейной фурнитуры, блестящие цветные мелкие пластиковые нашивки.
[13] Аврил Лавин (англ. Avril Lavigne) – молодая всемирно известная певица в стиле рок.
[14] “This number is not available now, try to call later” - Этот номер недоступен, попробуйте позвонить позднее.
[15] Джек Дэниэлс (англ. Jack Daniels) - популярная марка теннессийского виски и купажей.
[16] Тимур Родригез - Осколки памяти (слова из песни).
[17] Тимур Родригез - Осколки памяти (слова из песни).
[18] Дап Степп – направление в музыке.