Глава 2. Everybody hide his body
Пролог. Faith. Вера.
And love me like you loved the sun,
Scorching the blood in my vampire heart.
И люби меня так, как ты любил солнце,
Ты, согревший кровь в сердце вампира.
© HIM
Фрэнки Айеро никогда не видел своего отца до этого Рождества. Когда он был ребенком, он часто представлял его добрым и очень хорошим, как и многие дети в неполных семьях. Мать всегда была скупа на рассказы о бывшем возлюбленном, но это не мешало мальчику включать свою фантазию, которая временами била у него через край. Он всегда считал, что может гордиться своим отцом. И это было его маленькой тайной – вера в идеального отца. Он всегда думал о нем, когда стоял перед выбором, и представлял, как на его месте поступил бы Айеро старший. А еще он часто вспоминал об отце, когда опускались руки или наступали сложные времена – когда болела мама, когда его хотели исключить из школы, когда его избивали другие дети. Фрэнк всегда верил, что должен делать так, чтобы отец им гордился. И он надеялся, что поступает правильно.
Но сейчас, стоя босиком и в одной футболке под падающими хлопьями снега, он не мог поверить в происходящее.
Его отец, Айеро старший, с которым он был знаком только пару дней, стоял напротив высокого мужчины. Второй мужчина утирал кровь, ручьем текущую из носа.
- Фрэнк, я все тебе объясню, - прогнусавил он, угрюмо глядя на приятеля, но не пытаясь нанести ответный удар.
Старший Айеро, несмотря на то, что был ниже него ростом, выглядел сейчас гораздо более внушительно и опасно. Он буквально клокотал от неконтролируемой ярости, и был готов вцепиться в Зака в любой момент.
- Проваливай отсюда и не смей больше приближаться к моей семье!
Зак прищурился.
- Ты – моя семья, Фрэнк. Дай мне шанс объяснить!
- Исчезни, Вэндженс! Я предупреждаю в последний раз!
На улице было темно. И пусто. Фрэнки продрог насквозь, и теперь чувствовал себя несчастным, маленьким и беззащитным. И испуганным. Просто до смерти испуганным. В глазах своего отца, в которого он так безотчетно верил всю свою сознательную жизнь, он видел кровожадный блеск. Такой же, как у Джерарда, когда тот запаниковал и разозлился на Рождественском балу в его родной школе. Тогда Фрэнк успел спрятаться от Уэя, но сейчас он просто не имеет права уходить от проблемы. Потому что эта проблема – он сам.
- Отец, это моя вина. Зак не виноват.
Собственный голос показался ему детским и чужим. Никакой бравады, которую он часто выплескивал на окружающих, он больше не слышал. Только страх, но… мятежность.
Старший Айеро развернулся, одарив его яростным взглядом. Глаза мужчины вспыхнули алым.
- Иди в дом, Фрэнк. С тобой я поговорю отдельно.
Тот, кого он представлял себе все эти годы, оказался совсем другим. Фрэнки был растерян и испуган. Он не боялся отцовского гнева, нет. Он просто не мог поверить, что сейчас так быстро рушится то, во что он верит.
- Я не уйду, - хрипло произнес он. Он уже не чувствовал своих ног от холода, он дрожал от страха и ледяного ветра, но твердо был уверен в себе. Пускай тот, в кого он верил, окажется не его отцом, но Фрэнк теперь был большим мальчиком. Он будет поступать так, как посчитает нужным. И сейчас он собирался остановить отца.
- Фрэнк, не зли меня…
- Отец, выслушай, я прошу.
Старший Фрэнк издал неразборчивый рык и, развернувшись, направился к сыну.
- Не прикасайся к нему, - начал было Зак, но тут же был отброшен наземь. Его тело пропахало землю, прикрытую тонким слоем свежего снега, и замерло.
Фрэнк прищурился и покрепче уперся босыми ногами в асфальт. Он понимал, что отец не посмеет поднять на него руку, но все же опасался. Его отец был вампиром, и шестнадцатилетний подросток вряд ли мог дать хоть какой-то отпор.
Ледяная рука отца небрежно отбросила прядь волос с его лица и прижалась к его лбу. Фрэнк замер, будто парализованный. Пара слов на непонятном ему языке, - и весь мир внезапно стал черным и густым, словно трясина, засасывая его всё ниже, ниже и ниже.
Глава 1. Run, bunny, run!
Just close my eyes, hold me tight
And bury me deep inside your heart.
You're all I ever wanted, you, my love.
My heart stops beating only for you, baby.
Only for you, darling. © HIM
Закрой мои глаза и прижмись покрепче.
Затем похорони меня поглубже в сердце.
Ты – все, что я искал все это время, моя любовь.
Мое сердце остановится только ради тебя, малыш.
Только для тебя, мой darling.
Это был самый отвратительный Рождественский вечер в жизни Фрэнка. Он пролежал в беспамятстве весь день, и пришел в себя только вечером. Стол был накрыт белой праздничной скатертью и уставлен тарелками с самыми разными блюдами. В другой раз у Фрэнка потекли бы слюнки, но сейчас его голова раскалывалась от боли и его неслабо мутило. В горле, к тому же, было сухо, как в аду, и он был готов отдать обе ноги за один глоток воды.
Пройдя мимо гостиной с накрытым столом и даже не замедлив шаг у дверей, чтобы поздороваться с отцом, сидящим во главе стола, он прошел на кухню и, достав из посудомойки чистый стакан, набрал воды из-под крана. Сделав два или три глотка, парень тяжело и хрипло застонал и сел за стол. Такое ощущение, что его сейчас стошнит. Он чувствовал себя так отстойно только один раз – когда на спор с каким-то старшеклассником выдул целый ящик пива.
За окном шел снег. Крупные частые хлопья падали на землю почти сплошным потоком, и казались огромными белыми мухами на фоне темного неба, затянутого облаками. Нью-Йорк, аляпистый, цветной, яркий и украшенный сотнями сотен огней, был готов к Рождеству. По улицам суетливо бегали запоздалые зеваки, не успевшие купить подарки или индейку. Многие уже давно собрались за столами, переговариваются, смеются и обмениваются подарками. Но не Фрэнк. Фрэнк сидит на кухне, подтянув ноги в рваных джинсах к груди и глядя в окно застекленевшим взглядом. Фрэнку грустно. В его чистых, но печальных глазах отражался Нью-Йорк – город, который он буквально боготворил. Сейчас он тут был один. В соседней комнате его дожидался мужчина, когда-то зачавший его, но оказавшийся не тем, в кого он верил. Это все равно что узнать, что Санта не раздает подарки, а только поедает оставленное ему печенье.
Фрэнк прикусил губу и, сунув руку в карман своей теплой толстовки, достал мобильник и набрал номер матери. Ее телефон оказался отключенным. Фрэнк понимал, что она всего лишь снова забыла его зарядить, но ему стало еще хуже. Сейчас он жалел, что матери нет рядом. Он хотел прижаться к ней, как в детстве, и больше не думать ни о чем: ни о Джерарде, ни о его брате, ни об отце, ни о Заке, которого прогнали из клана благодаря ему, Фрэнку. Он закрыл глаза и тяжело вздохнул. Длинные ресницы затрепетали. Из-под них, тускло блеснув в свете уличных огней, покатилась слеза. Она быстро прорезала его щеку, добралась до розовых губ. Фрэнк слизнул ее и поморщился, затем сделал большой глоток воды из стакана, который еще сжимал в руке.
Мальчик встал, утирая лицо рукавом, поставил стакан в раковину и направился в гостиную. Он намеревался вернуться домой так быстро, как только сможет. Ему надо поговорить с Джерардом. И извиниться перед Заком. Говорить с отцом он не хотел, объясняться – тем более.
Подняв подбородок, Фрэнки зашел в гостиную и приблизился к столу, возле которого стояло два стула. Один уже был занят его отцом. Парень сел, придвинулся ближе к столу и посмотрел на отца.
- С Рождеством, - произнес он прежде, чем тот открыл рот. Затем протянул руку и, подцепив салфетку, положил в свою тарелку куриную ножку. Отец тяжело выдохнул.
- С Рождеством тебя.
Фрэнк почувствовал, как к горлу подкатила волна тошноты, когда увидел, что куриное мясо практически не прожарено и сочится кровью.
- Мне жаль, что… - начал старший Айеро, но парень перебил его:
- Не надо. Это не твоя ошибка. Только моя.
- Но…
- Нет, - ледяным тоном отозвался младший Айеро и уткнулся в тарелку. – Завтра я возвращаюсь домой. Закажи мне такси до вокзала на утро.
- Разве у тебя занятия не через две недели? – Мужчина поперхнулся и нахмурился, глядя на сына. – Я рассчитывал, что мы проведем это время вместе.
- Я хочу домой, - безапелляционно произнес Фрэнк. – Мне жаль, что у нас не получилось подружиться.
Отец промолчал, хотя мальчик видел, что тот собирается что-то сказать. Остаток ужина прошел в тишине.
- Мне жаль, но я не могу тебя отпустить, пока мы не решим проблему с румынским кланом, - равнодушно произнес старший Айеро, когда Фрэнки направился прочь. К ножке он так и не прикоснулся, и смог впихнуть в себя только немного фруктового салата. – Я обещаю, что ты вернешься к матери после каникул и успеешь к школьным занятиям, но сейчас, ради твоей же безопасности, тебе стоит оставаться в Нью-Йорке.
Фрэнк круто развернулся на пятках и гневно уставился на отца.
- Ты не посмеешь…
- Я твой отец и имею право. Твоя мать не против.
Парень едва не задохнулся от негодования.
- Спустя шестнадцать лет отсутствия ты имеешь смелость называть себя моим отцом?! – заорал он. – Да кто ты такой, мать твою? Даже Уэям я доверяю больше, чем тебе, и даже не…
- Ты знаком с Уэями? – В глазах мужчины отразилось понимание. – Это его метка, верно? Старшего Уэя? – Он поднялся, отодвинув стул в сторону, и приблизился к сыну. – Я так и знал. Я сразу понял, что дело не чисто.
Старший Айеро обошел парня и вышел в коридор. Он уже надевал куртку, когда Фрэнк опомнился.
- Куда ты?
- К твоей маме. В гости. – Мужчина хмуро глянул на сына. – Хочу спросить ее, знает ли она, с кем ты якшаешься, пока она вкалывает на работе.
- Они ничем не хуже тебя или Брайана! – возразил Фрэнк возмущенно, пытаясь успокоить внутреннюю дрожь. Он понимал, что отец ни слова не скажет его матери, потому что едет он туда с другой целью: расквитаться с Джерардом. А в таком крошечном городке, где население едва больше пяти тысяч человек, это будет более, чем просто. – Отец, выслушай меня хотя бы раз…
- Я делаю это для твоего блага, Фрэнк. – Мужчина зашнуровал обувь и выпрямился. Он протянул к сыну руку, чтобы потрепать его по голове, но парень отшатнулся в сторону.
- Он мне дорог, папа, - произнес громко Фрэнк, осознавая собственную никчемность.
- Мне жаль. Ему придется убраться обратно в Румынию.
Вампир отвел взгляд и направился к двери. Там он замер.
- Скоро приедет Брайан. Он побудет с тобой, пока я не вернусь.
Айеро ушел и прикрыл за собой дверь. Фрэнк застыл, вслушиваясь, но не услышал заветного скрежета ключа в скважине.
Он метнулся в свою комнату. Нужно действовать как можно скорее: Брайан прибудет с минуты на минуту, и нельзя терять ни минуты. Торопливо бросая вещи в сумку, он попутно вытряхивал из карманов деньги. Закончив, он пересчитал, нервно вздохнул и, на несколько секунд закрыв глаза, попытался прочитать короткую молитву. Фрэнку не впервой было сбегать из дома, но от отца он еще не убегал. Ему нужно опередить его и спасти Джерарда во что бы то ни стало. Фрэнк был уверен, что отец не станет с ним церемонничать. И сейчас младший Айеро, всегда желающий хотя бы одним глазком увидеть настоящего вампира, желал, чтобы его отец, Зак и Джерард оказались обычными людьми.
Он вылетел из квартиры и оставил дверь распахнутой настежь. Не дожидаясь лифта, он рванул вниз, перепрыгивая через ступени.
Нужно поймать такси до вокзала, найти нужный поезд или электричку, и потом…
Фрэнк врезался в кого-то высокого и твердого и шлепнулся на задницу.
- Черт, смотри, куда… - Он поднял голову и, сглотнув, прохрипел: - Зак?
Глава 2. Everybody hide his body.
Can't you see, my darling,
That the harder I try,
The more we grow apart.
Please, believe me:
The sweeter the kiss,
The colder turn your arms,
And the colder grows your heart,
And, baby, more I love you. © HIM
Разве ты не видишь, малыш,
Что все мои попытки стать таким, как ты,
Разлучают нас только больше?
Я умоляю, доверься мне.
Чем слаще наши поцелуи,
Тем холоднее твои руки,
Тем медленнее бьется твое сердце.
И, малыш, тем сильнее я люблю тебя.
- Поднимайся, простудишься.
Сильная рука мужчины подняла парня с земли. Зак помог Фрэнку отряхнуться, затем воровато огляделся.
- Я видел, как ушел твой отец. Решил подождать прихода Брайана, чтобы быть уверенным, что с тобой все будет в порядке.
- Мне нужно на вокзал, - перебил его Фрэнк, нетерпеливо стряхивая снег с джинсов. – Я должен опередить его.
Зак помрачнел, выпрямившись.
- Фрэнк… ты действительно знаешь Уэев?
Айеро с испугом взглянул в глубокие глаза вампира. Затем стыдливо потупил взгляд и кивнул.
- Мне… мне жаль, - заикаясь, пробормотал он. - Я должен был узнать правду. Прости.
Несколько долгих секунд они молчали, и Фрэнк был готов провалиться сквозь землю от стыда. Айеро буквально чувствовал, что тот мужчина прожигает в нем дыру холодным пронзительным взглядом. Только сейчас он понял, как мерзко и низко он поступил, использовав чувства Зака. Но курок был уже опущен.
- Мне жаль, Зак, - выдавил из себя парень. – Ты очень симпатичен, ты очень хороший, правда... Но я не могу ответить тебе на то, что ты ко мне чувствуешь. Джерард, он…
- Я надеюсь, он того стоит, - тихо произнес Зак. Фрэнк решил не поднимать на него глаз, но буквально слышал, как больно вампиру. Холодная рука на миг прикоснулась к его щеке, затем натянула на голову мальчика его капюшон. Зак склонился и застегнул молнию надетой второпях куртки.
- Беги до остановки и поймай такси. – Вэндженс порылся в кармане и протянул Фрэнку несколько купюр. Чуть помявшись, Айеро принял деньги. – На электричке ты прибудешь раньше отца, но там тебе придется снова ловить такси. Не пропусти свою остановку и будь осторожен.
Он на секунду прижал Фрэнка к себе и прикоснулся холодными губами к его лбу. Парень всхлипнул и поднял голову, с бесконечным раскаянием заглядывая в глаза мужчины.
- Зак… Прости меня, умоляю.
- Я не держу на тебя зла. Ты так похож на своего отца, малыш. – Прохладная ладонь накрыла щеку Фрэнка, уголки губ Зака приподнялись. – Береги себя, Фрэнки.
- Спасибо. И…
- Беги, Брайан уже скоро прибудет.
И Фрэнк бросился бежать к дороге, по ночной улице, сквозь рождественские огни, оскальзываясь на снегу и едва не падая. Он знал, что Зак смотрит ему вслед.
Фрэнк едва ли не оторвал дверь такси, запрыгнул внутрь и всунул мужчине купюру.
- Быстрее, прошу, - хрипло выдохнул он. – Мне нужно успеть на электричку.
Пожилой таксист приподнял бровь.
- Тебе есть восемнадцать, сынок?
- Добавлю тридцатку, если мы поедем прямо сейчас.
Автомобиль сорвался с места, истерично визжа шинами. Фрэнк судорожно всхлипнул и поспешно отвернулся к окну, утирая мокрые глаза. Перед внутренним взором Айеро до сих пор стоял Зак – разбитый, отвергнутый и преданный.
*****
Уже сидя в электричке и прижимая к груди рюкзак с вещами, Фрэнк внезапно подумал о том, что, не знай он Джерарда, сейчас он бы скандалил с отцом, требуя разрешить ему встречаться с Заком. Вэндженс был ему симпатичен, и рядом с ним он чувствовал себя защищенным.
Фрэнк закрыл глаза и откинул голову на спинку сиденья. Он понимал, что отец желал ему добра и всего прочего, но тот ведь совершенно не знал Джерарда. Он не знал, какой он заботливый, добрый и искренний; он не знал, что его, Фрэнка, никто никогда не ценил так, как Джерард. Отец не знал ровным счетом ничего о жизни своего сына до сих пор. Он даже не подозревал, как сильно Фрэнк в нем нуждался временами. И теперь, когда он встретил Уэя, он увидел в нем не только друга, но и покровителя – Джерард стал его всем. И Фрэнк был готов бороться до последнего, даже против отца, если на то пошло.
Айеро облизнул губы, до сих пор чувствуя на них вкус Зака – соленый, со стальными нотками, одновременно мятный и чувственный. Фрэнк тихо застонал от безысходности, вспомнив, как прижимался к сильному телу вампира, шепча на ухо признания и подставляя шею для холодных поцелуев. Даже тогда, изнывая от желания, он понимал, что делал это для Джерарда. Он думал только о нем, и ни о ком более. Зак, должно быть, осознал это только полчаса назад, и теперь ненавидит весь окружающий мир. И Фрэнк не может его винить.
- Сэр, вам плохо?
Он открыл глаза и взглянул на девушку. До этого она сидела перед ним, уткнувшись в книгу, от которой оторвалась, чтобы убедиться, что все в порядке. Россыпь веснушек на ее носу заставила Фрэнка слабо улыбнуться.
- Все в порядке. Спасибо.
Девушка улыбнулась.
- Плохое Рождество?
Фрэнк огляделся по сторонам и только тогда понял, что в вагоне электрички были лишь они вдвоем. Остальные сейчас доедали свой рождественский десерт, перебирали последние подарки или уже укладывались в постель. Зак, скорей всего, сейчас у себя или в баре, пытается заснуть или пьет. Брайан рвет и мечет, носясь по Нью-Йорку в поисках младшего Айеро. А его отец уже давно покинул город и теперь гонит по трассе, выжимая максимум скорости на спидометре. Если Брайан додумался не звонить ему, то, возможно, старший Фрэнк не знает, что его сын что-то задумал, и не особо торопится.
- Да… Вроде того. – Фрэнк натянул на лицо улыбку и посмотрел на девушку. Она едва ли была старше него. – Небольшие проблемы.
Девушка понимающе кивнула головой, и несколько рыжих прядей упали на ее лицо. Она торопливо заправила их за ухо.
- Хочешь поговорить об этом? – дружелюбно произнесла она.
- Я… - Фрэнк осекся. Вряд ли такая миловидная девушка сможет дать ему совет, если услышит о вампирах. – Я просто поругался с отцом и еду к матери. – Айеро продолжал улыбаться, до боли в ладонях стискивая пальцы в кулаки. - Вот и всё.
Рыжая сразу поняла, что он не настроен на разговоры, и, мягко улыбнувшись в ответ, вернулась к чтению. Фрэнк глубоко вздохнул и вздрогнул, прижавшись лбом к холодному стеклу. В последнее время вокруг слишком много холодного.
Украдкой парень скосил взгляд на попутчицу – ее рыжие волосы снова рассыпались по плечам, и в своем желтом пальто она напоминала маленький кусочек солнца, яркого и теплого. Что сейчас мешало Фрэнку отложить рюкзак, подсесть к ней и завести разговор? Черт знает, откуда и куда она едет, кто она такая и почему не с семьей в этот вечер, но… почему бы не попробовать? Она такая забавная, со своими веснушками и розовой шапкой с помпоном, такая теплая и настоящая… живая… Фрэнк уже представил, как она будет встречать его с работы, как будет возиться с ним, когда он болеет, как будет спать в его объятиях, свернувшись в клубок и тихо сопя в ухо. Настоящая. Теплая. Живая.
Фрэнк встряхнул головой, избавляясь от наваждения. Он уже всё давно решил. Его судьба – это вампир. Другого ему не дано.
Айеро глубоко вдохнул и пониже опустил капюшон. Девушка бросила на него кокетливый взгляд, но в ответ парень посмотрел на нее так холодно, что она вздрогнула и, чуть побледнев, отвернулась.
*****
С вокзала Фрэнку действительно пришлось взять такси. Чтобы не вызывать лишних подозрений, он попросил подбросить его до своей улицы. Сердце заколотилось, как сумасшедшее, когда он узнал в водителе старика Джона, который работал в его школе и уже давно ушел на пенсию. Когда Фрэнк был в классе пятом или шестом, он тайком пробрался в школу, чтобы исправить свою контрольную. Тогда и началось их знакомство – с долгой погони по школьным коридорам, угроз и издевательств. Натягивая капюшон пониже, он оставил мужчине щедрые чаевые и прогнусавил что-то неразборчивое в знак благодарности. Торопливо захлопнув дверь, чтобы не выслушивать благодарность от старика, и дождавшись, пока машина исчезнет за углом, Фрэнк бросил встревоженный взгляд на свой дом, который находился в паре шагов от него. В комнате матери горел свет. Преодолев желание постучать в дверь, он засунул руки поглубже в карманы куртки и направился в сторону холма, на котором возвышался особняк Уэев.
Дорога до поместья никогда не казалась ему такой долгой. Дорога, освещенная редкими и тусклыми уличными фонарями, была устлана свежим слоем снега, который скрипел под его ботинками. Фрэнк оглянулся, когда где-то завыла собака, невольно вспомнив о щенке, которого подарил ему Джерард. Наверное, мать сейчас возится с собакой, и даже не подозревает, что сейчас город будет просто кишеть вампирами, среди которых окажется и старший Айеро. Фрэнк ускорил шаг.
Его удивлению не было предела, когда он приблизился к заветным воротам и потянул на себя калитку. Она не поддалась. Парень поднял взгляд и с ужасом понял, что прутья перемотаны стальной, немного ржавой цепью.
- Черт, нет… Нет, нет, нет…
Совсем немного усилий пришлось приложить, чтобы подтянуться и перебросить свое тело через ограждение. Бегом Фрэнк бросился к двери и, взлетев на крыльцо, заколотил кулаками в дверь, словно безумный.
- Боб! Джерард! Откройте!
Понимая, что его никто не слышит, Фрэнк бросился к задней двери, задыхаясь от рыданий и ломая трясущимися пальцами молнию на куртке. На углу дома он грохнулся на мерзлую землю, поскользнувшись на льду и не удержав равновесия. Поднявшись на ноги, он только бросил быстрый взгляд на темное пятно, расползающееся по джинсам. Хромая, шипя от боли и поскуливая, Айеро добрался до заветной двери и, сжав замерзшими пальцами ручку, с силой оттолкнул. Затем дернул к себе, распахивая дверь настежь и впуская в темный коридор ледяной ветер.
Это было маленькой тайной, о которой наверняка не подозревал ни Джерард, ни Боб. В детстве Фрэнк обнаружил, что, если дергать дверь достаточно быстро и сильно, то замок в ней поддается давлению.
Парень ворвался в гостиную, освещенную лунным светом, и издал отчаянный вопль. Диван, кресла, кофейный столик, набитый книгами шкаф, рояль и даже телевизор были накрыты прозрачными пластиковыми чехлами. Семейное древо, ранее украшавшее приличную часть стены, пропало.
Фрэнк закрыл рот обеими руками, сдерживая крик, рвущийся наружу. Обессиленно он осел на пол, бездумным взглядом уставившись в пыльное окно.
В себя он пришел, только услышав снаружи шум мотора.
Как он и рассчитывал, он опередил отца. Но все равно опоздал. Они оба прибыли слишком поздно.
Джерарда больше здесь нет.
Комментарий к части
Ребят, наверное, это первый фик, где лирику для глав я подбираю не рандомно. Перевод самую малость вольный, но, честное слово, так надо. Просто примите к сведению ;)