Реналь вечно упрекал за то, что она чересчур уж просто одевается, ни с того
Ни с сего надела ажурные чулки и прелестные парижские туфельки. За последние
Три дня единственным развлечением г-жи де Реналь было шитье; она скроила
Себе летнее платье из очень красивой, только что вошедшей в моду материи и
Беспрестанно торопила Элизу, чтобы та сшила его как можно скорей. Платье
Было закончено всего через несколько минут после того, как вернулся Жюльен,
И г-жа де Реналь тотчас же его надела. У ее подруги теперь уже не оставалось
никаких сомнений. "Она влюблена, несчастная! - сказала себе г-жа Дервиль. Ей
Были теперь совершенно понятны все эти странные недомогания ее приятельницы.
Она видела, как та разговаривала с Жюльеном: лицо ее то бледнело, то
Вспыхивало ярким румянцем. Взгляд, полный мучительной тревоги, не отрывался
От глаз молодого гувернера. Г-жа де Реналь с секунды на секунду ждала, что
Он вот-вот перейдет к объяснениям и скажет, уходит он от них или остается. А
Жюльен ничего не говорил просто потому, что он вовсе об этом не думал.
Наконец после долгих мучительных колебаний г-жа де Реналь решилась и
прерывающимся голосом, который явно изобличал ее чувства, спросила:
- Вы, кажется, собираетесь покинуть ваших питомцев и переходите на
другое место?
Жюльена поразил неуверенный голос и взгляд, которым смотрела на него
г-жа де Реналь. "Эта женщина любит меня, - сказал он себе, - но после того
Как она на минутку позволит себе такую слабость, в которой она по своей
Гордости сейчас же раскается, и как только она перестанет бояться, что я
уйду от них, она снова будет держаться со мной так же надменно". Он мигом
Представил себе это невыгодное для него положение; поколебавшись, он
Ответил.
- Мне будет очень тяжело расстаться с такими милыми детьми, тем более
Из такой порядочной семьи; но, возможно, мне придется это сделать. Ведь у
Каждого есть обязанности и по отношению к самому себе.
Выговорив это словечко "порядочной" - одно из аристократических
Выражений, которыми Жюльен только недавно обогатил свой словарь, - он
Проникся чувством глубочайшего отвращения.
"А я в глазах этой женщины, значит, непорядочный?" - подумал он.
Госпожа де Реналь слушала его и восхищалась его умом, его красотой, а
сердце ее сжималось: ведь он сам сказал ей, что он, может быть, их покинет.
Все ее верьерские друзья, приезжавшие в Вержи во время отсутствия Жюльена,
Наперебой расхваливали ей удивительного молодого человека, которого
Посчастливилось откопать ее мужу. Разумеется, это было не потому, что они
Что-нибудь понимали в успехах детей. Но то, что он знал наизусть Библию, да
Еще по-латыни, приводило верьерских обывателей в такой восторг, что он у
Них, пожалуй, не остынет еще сто лет.
Но так как Жюльен ни с кем не разговаривал, он, разумеется, ничего не
Знал об этом. Будь у г-жи де Реналь хоть чуточку хладнокровия, она бы
Догадалась поздравить его с тем, что он заслужил такую блестящую репутацию,
А это тотчас же успокоило бы гордость Жюльена и он был бы с ней и кроток и
Мил, тем более что ему очень понравилось ее новое платье. Г-жа де Реналь,
Тоже очень довольная своим нарядным платьем и тем, что сказал ей по этому
Поводу Жюльен, предложила ему пройтись по саду, но вскоре призналась, что не
В состоянии идти одна. Она оперлась на руку беглеца. Но это не только не
Прибавило ей силы, а наоборот, почувствовав прикосновение его руки, она
Совсем изнемогла.
Уже стемнело; едва только они уселись, как Жюльен, воспользовавшись
Своей давнишней привилегией, осмелился приложиться губами к руке своей
Прелестной соседки и затем немедленно завладел этой ручкой. Он думал о том,
Как храбро поступал со своими возлюбленными Фуке, а отнюдь не о г-же де
Реналь: слово "порядочный" все еще лежало камнем у него на сердце. Вдруг
Руку его крепко сжали, но и это не доставило ему ни малейшего удовольствия.