А вот схема от 30 до 39 будет применяться и с остальными десятками
А она такова: «десятки-и-единицы». На будущее учтите, y может соединять только десятки и единицы.
treinta — 30
treinta y uno — 31
treinta y dos — 32
treinta y tres — 33
treinta y cuatro — 34
treinta y cinco — 35
treinta y seis — 36
treinta y siete — 37
treinta y ocho — 38
treinta y nueve — 39
И прошу познакомиться со следующими десятками.
cuarenta — 40
cincuenta — 50
sesenta — 60
setenta — 70
ochenta — 80
noventa — 90
Наконец мы добрались до сотен. За ними тысячи, десятки и сотни тысяч, миллионы и даже миллиарды. За миллиарды заходить не будем. Меня очень просил Автор, потому что он плохо представляет себе, что там дальше. Поэтому его просьбу я выполняю.
cien, ciento — 100
ciento uno — 101
doscientos, — as — 200
trescientos, — as — 300
cuatrocientos, — as — 400
quinientos, — as — 500
seiscientos, — as — 600
setecientos, — as — 700
ochocientos, — as — 800
novecientos, — as — 900
mil — 1000
mil ciento diecisiete — 1117
mil novecientos noventa y cinco — 1995
dos mil — 2000
tres mil — 3000
cuatro mil — 4000
cinco mil — 5000
seis mil — 6000
siete mil — 7000
ocho mil — 8000
nueve mil — 9000
diez mil — 10 000
cien mil — 100 000
un millon — 1 000 000
dos millones — 2 000 000
tres millones — 3 000 000
mil millones — 1 000 000 000
dos mil millones — 2 000 000 000
Фу-у-ух! Немножко подустал!
Прежде всего я хотел бы обратить внимание на одно из самых первых числительных. Это uno, una — один, одна. Перед существительными мужского рода применяется форма un. Если же мы просто считаем: раз, два, три и т. д., употребляется форма uno.
Uno, dos, tres. — Раз (один), два, три.
Sobre la mesa hay un libro, una revista, un diccionario y un reloj. — На столе одна книга, один журнал, один словарь и одни часы.
Este proletario tiene un apartamento en Moscu y un apartamento en Petersburgo. — У этого пролетария одна квартира в Москве и одна квартира в Петербурге.
По родам, кроме вышеупомянутого uno, изменяются сотни от 200 до 900 включительно. |
doscientos muchachos y doscientas muchachas — двести парней и двести девушек
trescientos libros y trescientas revistas — триста книг и триста журналов.
Как вы заметили, есть две формы 100. Его усеченная форма cien применяется, когда 100 стоит непосредственно перед существительным или словами mil и millon. В остальных случаях употребляется полная форма.
cien personas — сто человек
cien paginas — сто страниц
cien mil besos — сто тысяч поцелуев
cien millones de habitantes — сто миллионов жителей
Millon по сути является существительным. Поэтому если непосредственно за ним идет существительное (которое мы считаем), то соединяем их между собой предлогом de. Если после «миллиона» идет какое-нибудь числительное, de скромно, по-английски, исчезает.
tres millones de euros — три миллиона евро
cinco millones de campesinos — пять миллионов крестьян
diez millones de computadoras — десять миллионов компьютеров
seis millones quinientos treinta y dos mil trescientos cincuenta y siete cartas — 6 532 357 писем
Ciento и mil тоже могут мутировать и превращаться в существительные. Это происходит, когда они принимают форму множественного числа. А доказать, что у них это выходит, может предлог de, который занимает свое положенное место. Вспомните о сотнях и тысячах в русском языке — практически полная аналогия.
Cientos de estudiantes estudian en la Universidad. — Сотни студентов учатся в университете.
Miles de personas tomaron parte en la manifestacion. — Тысячи человек приняли участие в демонстрации.
Вот, собственно, и все особенности в отношении количественных числительных. Но у меня будет еще несколько замечаний об их употреблении, когда речь зайдет о том, когда нужно пользоваться количественными, а когда — порядковыми числительными.
Порядковые числительные образуются в большинстве случаев от количественных, но есть некоторые исключения. Это — «первый», «второй», а также несколько других отхождений от стандарта. Просто посмотрите на порядковые числительные, и вы все это увидите собственными глазами.
primero, primo — первый
segundo — второй
tercero, tercio — третий
cuarto — четвертый
quinto — пятый
sexto — шестой
septimo — седьмой
octavo — восьмой
noveno, nono — девятый
decimo — десятый
undecimo — одиннадцатый
duodecimo — двенадцатый
decimotercero, decimotercio — тринадцатый
decimocuarto — четырнадцатый
decimoquinto — пятнадцатый
decimosexto — шестнадцатый
decimoseptimo — семнадцатый
decimoctavo — восемнадцатый
decimonoveno, decimonono — девятнадцатый
vigesimo — двадцатый
vigesimo primero — двадцать первый
vigesimo segundo — двадцать второй
vigesimo tercero, vigesimo tercio — двадцать третий
trigesimo — тридцатый
cuadragesimo — сороковой
quincuagesimo — пятидесятый
sexagesimo — шестидесятый
septuagesimo — семидесятый
octogesimo — восьмидесятый
nonagesimo — девяностый
centesimo — сотый
ducentesimo — двухсотый
tricentesimo — трехсотый
cuadrigentesimo — четырехсотый
quingentesimo — пятисотый
sexcentesimo — шестисотый
septingentesimo — семисотый
octingentesimo — восьмисотый
noningentesimo, nongentesimo — девятисотый
milesimo — тысячный
millonesimo — миллионный
Чувствуете, дорогие читатели, какой размах? И при этом сколько отклонений и прочих девиаций во всем этом списке! Что же делать? А я вас немножко успокою. В основном, особенно в разговорном языке, широко используются порядковые числительные до десяти. С большими порядковыми номерами испаноговорильцы предпочитают применять количественные
числительные. Сравните с русским: 101-я страница и страница 101. То же самое происходит и в испанском языке.
Да, кстати, по поводу порядковых числительных. В списке я привел их
в форме мужского рода, но все они изменяются по родам и числам. Соответственно будет меняться их окончание. В женском роде единственного числа это окончание будет -a, в мужском роде множественного числа — -os, а в женском роде множественного числа — -as.
Los primeros copos de nieve cubrieron la tierra. — Первые снежинки покрыли землю.
La primera golondrina llego en marzo. — Первая ласточка прилетела в марте.
Las primeras hojas eran delicadas y verdes vivas. — Первые листья были нежными и ярко-зелеными.
Перед существительными мужского рода «первый» и «третий» принимают усеченную форму primer, tercer.
El primer hombre fue Adan. — Первым человеком / мужчиной / был Адам.
(О родственниках Чарльза Дарвина здесь речь не идет.)
Al primer tapon, zurrapa. — Первый блин всегда комом. (А вот эту фразу попробуйте перевести буквально. Интересно, что у вас получится.)
Estirlitz siempre tomaba el tercer taxi. — Штирлиц всегда садился в третье такси. (Но в этот раз оно не пришло, и он был вынужден идти пешком.)
El tercer cosmonauta salio en el espacio. — Третий космонавт вышел в космос. (Пришлось выйти и заодно вынести кой-какой накопившийся мусор. Мусоросборник слегка засорился.)
Согласовываются с последующим существительным все элементы порядкового числительного. То есть получается так: «двадцатый первый студент», «пятидесятая третья глава» и т. п. Порядковые числительные с 13-го по 19-е тоже должны следовать этому правилу, но испаноговорильцам не
чуждо чувство простоты, поэтому в разговорном языке это правило не соблюдается. Не буду навязывать его вам и я.
La pagina decimasexta falta. — 16-я страница отсутствует. (Кто-то из читателей постарался.)
А можно и так.
La pagina decimosexta falta.
И еще один момент. Раз порядковые числительные подобны по форме и содержанию прилагательным и, как правило, предшествуют существительным, то им почти всегда предшествует определенный артикль.
Usted es el milesimo cliente. — Вы тысячный клиент. (Вы бесплатно получаете пакетик сухариков и можете выиграть ≪Хаммер≫ в нашу лотерею ≪Лохотрон XXI века≫.)
La milesima primera noche fue la ultima. — Тысяча первая ночь оказалась последней.
Es el cuarto dialogo. — Это — четвертый диалог.
Вот, в общем-то, и все.
Итак, количественные числительные употребляются, когда нам нужно указать количество чего-то (сколько?). Потому они и называются количественными. Порядковые мы используем, когда хотим указать порядковый номер чего-либо (какой / который по порядку?). |
Однако есть случаи, когда числительные применяются не так, как в русском языке. Их мы и рассмотрим.
Так, например, в названии даты, числа месяца, в русском языке применяется порядковое числительное. В испанском языке это верно лишь для первого числа месяца, а с остальными используются количественные числительные с определенным артиклем.
El Ano Nueve comienza el primero de enero. — Новый год начинается 1 января.
Todas las mujeres esperan regalos el ocho de marzo. — Все женщины ждут подарков 8 марта. (Но не все дожидаются.)
El veintitres de febrero celebramos el Dia del Defensor de la Patria. — 23 февраля мы празднуем День Защитника Отечества. (Говорят, что в этот день Отечество находится в наибольшей опасности.)
Вообще даты не любят порядковых числительных. Вслед за числами месяца отказались от них и года, и века. Но это в испанском: в русском мы не можем пока обойтись без порядковых числительных в этих случаях.
En mil novecientos ochenta y cinco2 Espana entro en la OTAN, y en mil novecientos ochenta y seis ingreso en la Comunidad Europea. — В 1985 году Испания вступила в НАТО, а в 1986 году — в Европейское Сообщество.
En el siglo veinte tuvieron lugar muchos acontecimientos importantes. —В двадцатом веке произошло много значительных событий.
С указанием времени в часах употребляются количественные числительные, но им предшествует определенный артикль, да еще и женского рода. Само слово «час» в основном игнорируют. Прямо обидно за него! За что такое пренебрежение? Но я выдам тайну. Его не игнорируют. На него даже намекают!
Ведь именно от него и остался артикль женского рода: la hora — las horas (час — часы).
.Que hora es? — Son las cinco. — Который час? — Пять / часов / .
A las diez nos acostamos. — В 10 / часов / мы ложимся спать.
Еще артикль ставится перед количественным числительным, когда нужно подчеркнуть некую особенность, определенность. Об этом мы уже беседовали в главе об артиклях.
Los cuarenta bandoleros entraron en la caverna. — / те, известные / Сорок разбойников вошли в пещеру.
Los trescientos espartanos defendieron el paso estrecho de todo un ejercito de persas. — / те, знаменитые / Триста спартанцев защищали узкий проход от целой армии персов.
Артикль нужен и для того, чтобы сказать не просто «два», а «оба» (трое, шестеро и т. п.).
Los dos deportistas jugaban bien. — Оба спортсмена играли хорошо. (Один только бил слишком уж сильно по клавишам.)
Los siete cabritos mataron al lobo. — Семеро козлят убили волка. (Да нет, не совсем. Принесли его домой, оказался он живой. Нечего ему было связываться с несовершеннолетними преступными элементами.)
Los tres salieron del bosque. — Трое вышли из леса. (Это были три поросенка. Именно они и донесли волка домой.)
Определенный артикль также употребляется и при указании возраста: в десять лет, в тридцать лет, в сто тринадцать лет (ну, тут уж если доживают до такого возраста).
A los quince a os el empezo a estudiar el espanol. — В пятнадцать лет он начал учить испанский язык.
A los sesenta y cuatro Pablo Neruda publico "Fulgor y muerte de Joaquin Murieta". — В шестьдесят четыре года Пабло Неруда опубликовал ≪Звезду и смерть Хоакина Мурьеты≫. (Эту поэму очень хорошо перевел П. Грушко, а очень хорошую музыку написал к ней А. Рыбников. И получилась очень хорошая рок-опера — но очень грустная.)
Еще артикль занимает место перед количественным числительным, если речь идет о самой цифре или номере.
El diez sigue al nueve. — Десять следует за девятью.
!De nuevo un dos! — Опять двойка! (Была такая картина о тяжелых трудовых буднях одного советского игнорамуса.)
С порядковыми числительными артикль иногда не хочет нести свою службу и пропадает. Это происходит перед порядковыми номерами королей, царей и прочих венценосных особ. Но и здесь после десяти применяются количественные числительные.
Pedro Primero — Петр Первый
Felipe Segundo — Филипп Второй
Inocencio Decimo — Иннокентий Десятый
Juan Carlos Primero — Хуан Карлос Первый.
Alfonso Trece — Альфонс Тринадцатый
Luis Catorce — Людовик Четырнадцатый
Очень часто мы встречаемся с количественными числительными вместо порядковых при названии номера страницы, главы, части, раздела, номера закона, распоряжения, приказа, которых обычно бывает слишком много. А для испаноговорильцев то, что больше 10 (еще не забыли мое утешительное уточнение?), — уже много. Только не забывайте ставить определенный артикль! Он и указывает, как правило, на то, что данное количественное числительное применяется в роли порядкового.
Кажись, все!
Сразу разберемся с кратными дробями, ведь их не так уж много, а потом и с дробными.
Они обозначают кратность, и вот какие они бывают. Смотрите и трепещите.
doble, duplo — двойной, двукратный
triple, triplo — тройной, трехкратный
cuadruple — четверной, четырехкратный
quintuplo — пятерной, пятикратный
sextuplo — шестерной, шестикратный
septuplo — семерной, семикратный
octuple, octuplo — восьмерной, восьмикратный
nonuplo — девятерной, девятикратный
decuplo — десятерной, десятикратный
centuplo — стократный
Наконец-то мы добрались до дробных числительных. Образуются они подобно русским. Числитель выражается количественным числительным, а знаменатель — порядковым. Однако здесь будет две схемы.
Первая схема действует до десяти (помните волшебное число для порядковых числительных в испанском языке?). По этой схеме, если в числителе «один», то используем усеченную форму un, а в знаменателе — порядковое число в форме мужского рода единственного числа. Если в числителе другие числа, то в знаменателе употребляем опять форму мужского рода, но множественного числа. А выглядит это следующим образом.
un medio = 1/2 ( / одна / половина, одна вторая)
un tercio = 1 / 3 ( / одна / треть, одна третья)
un cuarto = 1/4 ( / одна / четверть, одна четвертая)
un quinto = 1 / 5 (одна пятая)
un sexto = 1 / 6 (одна шестая)
un septimo = 1 / 7 (одна седьмая)
un octavo = 1 / 8 (одна восьмая)
un noveno = 1 / 9 (одна девятая)
un decimo = 1 / 10 (одна десятая)
Здесь следует остановиться лишь на «одной второй» (или «половине») и на «трети».
«Половина» становится прилагательным, если она относится к существительному. Если же она входит в состав сложного числа, то присоединяется к этому числу с помощью союза y. И в том и другом случае «половина» согласуется в роде с существительным, к которому она относится.
una media hora — полчаса
una media taza — полчашки
un medio vaso — полстакана
un medio ano — полгода
tres horas y media — три с половиной часа
dos kilos y medio — два с половиной кило
cinco meses y medio — пять с половиной месяцев
По поводу «трети» хочу лишь сказать, что tercero здесь не употребляется.
Вторая схема дробей распространяется на числа с 11. Как вы заметили, порядковые числительные очень щедры на разнообразие форм и исключений. Испаноговорильцы тоже обратили на это внимание. И в этот раз решили еще раз (еще не забыли роковое число «десять»? Оно опять напоминает о себе) облегчить нам труд в деле изучения испанской грамматики.
Для этого они решили просто прибавлять суффикс -avo (-ava, -avos, -avas) к количественным числительным после десяти и таким образом получать порядковое числительное, которое ставится в знаменателе. Разумеется, в числителе будет обычное количественное числительное. И вот что у нас получается.
un onceavo = 1 / 11 (одна одиннадцатая)
dos diecisieteavos = 2 / 17 (две семнадцатых)
tres veinteavos = 3 / 20 (три двадцатых)
cinco cuarenta y seisavos = 5 / 46 (пять сорок шестых)
Отдельным случаем дробных числительных являются десятичные дроби, которые мы помним с уроков математики в школе. Дробная часть десятичных дробей почему-то вдруг приобретает женский род. Да и знаменатель содержит порядковые числительные, которые образуются по правильному способу, без всяких упрощенных «АВОсек». С другой стороны, десятичные разряды не так уж сложно и запомнить. На всякий случай приведу их для обозрения.
decima — десятая
centesima — сотая
milesima — тысячная
diez milesima — десятитысячная
cien milesima — стотысячная
millonesima — миллионная
mil millonesima — миллиардная
А теперь пришла пора прочесть пару чисел с десятичными дробями.
7,5 = siete (enteros) y cinco decimas — семь (целых) и пять десятых
11,27 = once (enteros) y veintisiete centesimas — одиннадцать (целых) и двадцать семь сотых
6,02 = seis (enteros) y dos centesimas — шесть (целых) и две сотых
8,047 = ocho (enteros) y cuarenta y siete milesimas — восемь (целых) и сорок семь тысячных
И небольшой сюрприз в отношении десятичных дробей. Их можно читать еще проще: целое число + запятая + дробное число. По мне, так просто здорово!
7,5 = siete coma cinco
8,047 = ocho coma cero cuarenta y siete
Совсем другое дело!