Вопрос 4. Основы делового протокола

Деловой протокол - правила поведения, организация мероприятий, приема делегаций, групп, лиц различных уровней. Начало делового протокола - это установление цели визита. Планирование переговоров является основным элементом их подготовки. План должен с максимальной полнотой охватывать интересующие вопросы. Разработка планов переговоров проводится индивидуально в зависимости от того, кто проводит переговоры и какие проблемы предполагаются обсудить.

План включает следующие этапы: дату, время и место переговоров; состав участников; основные вопросы для обсуждения с собеседником; лиц, ответственных за протокольные вопросы, характер приема после переговоров.

Любые переговоры должны быть ограничены по продолжительности. Переговоры должны проводиться в отдельном помещении.

Вопрос 5. Виды и назначение внешнеторговой документации


Группы:

1) товарные и расчетные;

2) страховые;

3) транспортные и отгрузочные;

4) по платежно-банковским операциям;

5) транспортно-экспедиторские;

6) экспедитор.

Документы, сопровождающие груз называются товаросопроводительными. Существуют также отгрузочные документы. Документы оформляются на бланках с определенными реквизитами:

1) дают стоимостные, качественные характеристики. Документы, характеризующие качество: сертификат качества, протокол испытаний, разрешение на отгрузку

2) страх полис, сертификат, объявление, извещение

З) извещение о готовности товара к отгрузке, заявка на аренду, отгрузочная инструкция, разрешение на поставку, извещение об отгрузке

4) это либо инструкция клиента банку о способах осуществления платежей, либо отчет банка клиенту. Инструкция по банковскому переводу, заявление на открытие товарного аккредитива, товарный аккредитив, извещение о принятии документа к оплате по товарному аккредитиву, извещение об инкассаторском платеже, банковские гарантии, банковские траты, перевод вексель.

5) обслуживает выполнение эксплуататором

ТЕРМИНЫ

Авторское право (copyright)— область гражданского права, совокуп­ность правовых норм, регулирующих порядок использования произведений науки, литературы, искусства, отображаемых в виде конкретных результатов, объектов интеллектуального труда, и защищающих авторские права на интел­лектуальную собственность.

Аккредитив (Letter of Credit, сокр. L/C)— письменное поручение банку о выплате определенных денежных средств юридическому или физи­ческому лицу в соответствии с условиями, оговоренными в аккредитивном письме (commercial letter of credit), т.е. заявлении в банк на открытие аккре­дитива. Определения аккредитивов различного вида даны в параграфе 3.4. «Международные расчеты по внешнеторговому контракту.

Антидемпинговые меры (anti-dumping measures)— меры по ограни­чению демпингового импорта товара, которые применяет Правительство РФ посредством введения антидемпинговой пошлины, в том числе временной ан­тидемпинговой пошлины, либо принятия ценовых обязательств.

Букинг-нот (booking note) -предварительная заявка грузовладельца с целью забронировать на судне место для определенной партии груза. Применяется обычно в линейном судоходстве.

Бэрс-нот (berth note) -договор на перевозку попутных массовых грузов. Используется как в линейном, так и в трамповом судоходстве, обычно при погрузке в том же порту, где принимается основной груз.

ВВП, Валовый внутренний продукт (GDP, Gross Domestic Product)— макроэкономический показатель (индикатор, индекс), определяемый как сово­купная стоимость всех товаров и услуг, произведенных в стране. Используются различные методы расчета ВВП, один из которых заключается в расчете ВВП по следующей формуле: ВВП = С + / + GP + Е - I, где С — потребление (consumption), / — инвестиции (investment), GP — государственные расходы (government purchases), E — экспорт (export), / — импорт (import).

ВНП, Валовый национальный продукт (GNP, Gross National Product)— макроэкономический показатель, определяемый как совокупная стоимость всех товаров и услуг, произведенных в стране, а также национальными пред­приятиями вне страны, за рубежом.

ВТО, Всемирная торговая организация (World Trade Organization, WTO)— организация-правопреемница действовавшего с 1947 г. Генерального соглашения по тарифам и торговле (ГАТТ). ВТО начала свою деятельность с, 1 января 1995 г. ВТО регулирует торгово-политические отношения участников Организации на основе пакета Соглашений Уругвайского раунда многосторон­них торговых переговоров (1986 — 1994 гг.), являющиеся правовым базисом современной международной торговли. Основополагающими принципами и правилами ГАТТ/ВТО являются: взаимное предоставление режима наиболь­шего благоприятствования в торговле и взаимное предоставление национального режима товарам и услугам иностранного происхождения; регулирование торговли преимущественно тарифными методами; отказ от использован количественных и иных ограничений; разрешение торговых споров путе консультаций и переговоров и т.д. (www.wto.org или www.wto.ru).

Выпуск (release)— передача таможенными органами РФ товаров и транспортных средств после их таможенного оформления в полное распоря­жение лица.

ГАТТ, Генеральное соглашение по тарифам и торговле— соглашение, определяющее основы режима торговли товарами, права и обязательства чле­нов ВТО в этой сфере (www.wto.org или www.wto.ru).

Грузовая таможенная декларация (ГТД) (customs declaration)— доку­мент (заявление) установленной формы, предоставляемый таможенным орга­нам и содержащий определенные сведения о товарах, перемещаемых через та­моженную границу страны. Сведения, указываемые в ГТД, представляют собой данные об отправителе, получателе, декларанте, наименовании, количестве, весе брутто/нетто, таможенной стоимости товара, коде товара по ТН ВЭД, сумме та­моженных платежей, стране отправления, назначения, происхождения и т.д.

Декларант (declarant)— лицо, перемещающее через таможенную грани­цу товары и (или) заявляющее (декларирующее) и предъявляющее товары для целей таможенного оформления.

Демереж (demurrage)— денежное возмещение, уплачиваемое фрахтователем судовладельцу за простой судна под грузовыми операциями сверх времени, предусмотренного в договоре перевозки.

Диспач (dispatch)— вознаграждение, уплачиваемое фрахтовщиком или непосредственно судовладельцем фрахтователю за досрочное освобождение судна из-под грузовых операций.

Документарное инкассо (documentary collection)— это поручение экспортера (продавца) своему банку получить за поставленный товар сумму платежа по контракту от импортера (покупателя) против предоставления товаросопроводительных и иных документов с последующим перечислением платежа экспортеру (зачислением выручки на счет экспортера).

Досье сделки (record of deal)— формируемая по каждому паспорту сделки подборка документов для контроля за обоснованностью оплаты импортируемых или экспортируемых по внешнеторговому контракту товаров. Формирование досье производится уполномоченным банком либо его фили­алом, выполняющим функции агента валютного контроля по Контракту, на основании которого оформлен паспорт сделки.

Импорт (ввоз) (import (importation))— ввоз товара, работ, услуг, ре­зультатов интеллектуальной деятельности, в том числе исключительных прав на них, на таможенную территорию РФ из-за границы без обязательства об обратном вывозе.

Импортер (importer)— резидент, заключивший или от имени которого заключен контракт (договор, соглашение), предусматривающий ввоз товаров на таможенную территорию РФ.

Интеллектуальная собственность (intellectual property)— исключи­тельное право юридического или физического лица на результаты интеллек­туальной деятельности и приравненные к ним средства индивидуализации юридического лица, индивидуализации продукции, выполненных работ или услуг (фирменное наименование, товарный знак, знак обслуживания и т.д.). Интеллектуальной собственностью являются научно-технические разработ­ки, «ноу-хау» (know-how), изобретения, оригинальные технологии, промыш­ленные образцы, программное обеспечение, произведения научной, художес­твенной литературы, музыкальные произведения и т.д.

Инфляция (inflation)— обесценивание денег, проявляющееся в снижении покупательной способности, росте цен на товары и услуги, увеличении в денеж­ном обороте избыточных бумажных денег, не обеспеченных соответствующим увеличением оборота товаров и услуг (объема производимых, продаваемых/ покупаемых товаров и услуг). Низкая инфляция, отражающая стохастические экономические процессы, определенную долю хаоса в экономике, являются неизбежными процессами экономической эволюции. Взаимное соотношение между упорядочением и хаосом в экономических процессах изменяется в ходе экономической эволюции, и наличие инфляции, отражающей стохастические экономические процессы, можно объяснить наличием определенной(ого) доли (процента) хаоса, неизбежного для процесса эволюции вообще.

Квота (импортная/экспортная) (quota (import/export))— ограничение импорта/ экспорта товара в отношении его количества и/ или его стоимости.

Контракт (contract) купли-продажи— согласованный между сторонами (продавцом и покупателем) коммерческий документ, на основании которого продавец обязан передать товар в собственность покупателя, а покупатель обязан принять и оплатить этот товар.

Коносамент (bill of lading, сокр. B/L)— транспортный, товарораспорядительный документ, выдаваемый морским перевозчиком грузоотправите­лю, в удостоверение факта его принятия к перевозке морем и обязательства передать в порту назначения грузополучателю. Коносамент несет следующие функции; 1) документа, подтверждающего факт принятия груза к перевозке; 2) товарораспорядительного документа (право переуступки товара); 3) доку­мента (расписки), подтверждающего принятие груза капитаном судна (судо­владельцем) в количестве и в упаковке, указанных в коносаменте.

Консорциумы - это союзы юридически и хозяйственно обособленных компаний, создаваемые в целях кооперирования производства и сбыта товаров или услуг. Основной задачей консорциума является сложение научных, производственных и сбытовых преимуществ его членов для повышения конкурентоспособности производимых товаров и услуг.

Конференциальные линии (conference lines)— судоходные линии, объ­единенные рядом судоходных компаний, которые согласовывают между собой и объявляют условия перевозки, а также ставки фрахта на перевозку на опре­деленном маршруте; в некоторых случаях определяют также квоты на перевоз­ку грузов судоходными компаниями, участвующими в этих конференциальных линиях. Примеры конференциальных линий: Австралийская конференция, Дальневосточная конференция, Южно-Американская конференция и т.д.

Линейное судоходство (line shipping)— регулярное судоходство с ус­тойчивыми грузопотоками, осуществляемое по фиксированному маршруту перевозок, по расписанию и по установленным заранее тарифам.

Линейные условия (liner terms)— условия морской перевозки, при ко­торой судовладелец принимает на себя обязательства и расходы по погрузке и выгрузке грузов в портах отправления и назначения, включает эти расходы в фрахт (стоимость перевозки).

Люмпсум (lumpsum)— провозная плата за все судно безотносительно к фактическому количеству перевозимого груза.

Мультимодальная (интермодальная, комбинированная) - международная перевозка груза, укрупненного в виде модуля (контейнер, пакет и др.), которая выполняется с использованием двух и более видов транспорта на основе единого транспортного документа и по сквозной ставке под контролем единого оператора мультимодальной перевозки – ОМП.

Накладная (waybill)— транспортный документ, подтверждающий на­личие договора между грузовладельцем и перевозчиком на перевозку желез­нодорожным (железнодорожная накладная), автомобильным (автодорожная накладная), авиа (авиагрузовая накладная), речным или смешанными видами транспорта (смешанная накладная).

Нерезидент (non-resident)— физическое лицо, постоянно проживающее за границей, в том числе временно находящееся в России, или юридическое лицо, зарегистрированное надлежащим образом в соответствии с законодательством иностранных государств, имеющее постоянное место нахождения вне территории России, а также дипломатические и иные официальные пред­ставительства иностранных государств на территории России.

Паспорт сделки (passport of deal)— документ валютного контроля, содержащий необходимые для осуществления валютного контроля сведе­ния из контракта (договора, соглашения) между резидентом (юридическим лицом или физическим лицом, зарегистрированным в качестве индивиду­ального предпринимателя) и нерезидентом, предусматривающий оплату иностранной валютой, валютой РФ, векселями в иностранной валюте или в валюте РФ товаров, ввозимых на таможенную территорию РФ или же то­варов, вывозимых с таможенной территории РФ. В настоящем используется единая форма паспорта сделки для оформления экспортных и импортных валютных операций.

Резидент (resident)— физическое лицо, постоянно проживающее в России, в том числе временно находящееся вне России, или юридическое лицо, зарегистрированное надлежащим образом в соответствии с законода­тельством РФ, имеющее постоянное место нахождения на ее территории и действующее на ее территории, а так же дипломатические и иные официаль­ные представительства России за ее пределами.

Российские участники внешнеторговой деятельности (российские лица) (Russian persons)— юридические лица, созданные в соответствии с законодательством РФ, имеющие постоянное место жительства на ее территории, а также физи­ческие лица, имеющие постоянное или преимущественное место жительс­тва на территории РФ и зарегистрированные в качестве индивидуальных предпринимателей.

Российские товары (Russian goods)— товары, происходящие из РФ, либо товары, выпущенные для свободного обращения на территории РФ.

Страховой полис (insurance policy)— документ, удостоверяющий факт страхования, содержащий описание условий страхования и выдаваемый стра­ховщиком страхователю в подтверждение заключенного договора страхования.

Сталийное время (laytime, laydays)— период времени нахождения суд­на в порту погрузки/выгрузки, установленный в договоре морской перевозки, для производства фрахтователем погрузочно-разгрузочных работ в портах.

Стивидор (stevedore)— специализированные организации, компании, обеспечивающие работы, связанные с осуществлением погрузочно-разгрузочных работ в портах, в том числе на/из судно(а).

Стивидорные работы (stevedoring)— работы, связанные с осуществле­нием погрузочно-разгрузочных работ в портах, в том числе на/с судно(а).

Таможенное(ая) оформление (очистка) (customs formalities (clearance))— процедура перемещения товаров и транспортных средств под определенный таможенный режим и завершение действия этого режима в со­ответствии с требованиями и положениями Таможенного кодекса РФ.

Таможенная пошлина (customs duty)— платеж, взимаемый таможен­ными органами РФ при ввозе товара на таможенную территорию Российской Федерации или вывозе товара с этой территории и являющийся неотъемле­мым условием такого ввоза или вывоза.

Таможенные платежи (customs payments: duty, taxes (e.g. VAT), fee, etc.)— таможенная пошлина, налоги (например, НДС), таможенные сборы, сборы за выдачу лицензий, плата и другие платежи, взимаемые в установленном порядке таможенными органами РФ.

Таможенный перевозчик (customs carrier)— предприятие (перевозчик, транспортная компания, экспедиторская фирма или иное предприятие), со­зданное в соответствии с законодательством РФ, обладающее правами юридического лица и на основании Реестра таможенных перевозчиков правом осуществлять перевозки при ввозе и вывозе внешнеторговых грузов под таможенным контролем.

Таможенный брокер (customs broker)— посредник, совершающий таможенные операции от имени и по поручению декларанта или иного лица, на которое возложена обязанность или которому предоставлено пра во совершать таможенные операции в соответствии с Таможенным кодек сом РФ.

Тариф - цена за перевозку грузов, установленная перевозчиком на определенный период времени. Фрахт - цена за транспортировку, установленная по согласованию между грузовладельцем и перевозчиком на каждую конкретную перевозку (применяется в основном на морском транспорте).

Товар (goods, commodity)— любое движимое имущество (включая вес виды энергии) и отнесенные к недвижимому имуществу воздушные, морские суда, суда внутреннего плавания и космические объекты, являющиеся пред метом внешнеторговой деятельности. Транспортные средства, используемые при договоре о международной перевозке, товаром не являются.

Товарная номенклатура внешнеэкономической деятельности РФ (ТН ВЭД) (Garmonized commodity codes system for foreign trade activity of Russian Federation)— классификатор товаров на основе международной Гармонизированной системы описания и кодирования товаров.

Трамповое судоходство представляет собой вид сообщения, не связанное с постоянным районом плавания, заранее установленными портами отправления и назначения. Для использования судна в трамповом судоходстве необходимо заключить договор фрахтования судна (рейсовый чартер), представляющий собой соглашение между судовладельцем и фрахтователем о найме судна или части его помещений для перевозки грузов.

Транзит товаров (transit of the goods)— таможенный режим, при кото­ром товары перемещаются между двумя таможенными органами РФ под та­моженным контролем, в том числе возможно через территорию иностранного государства, без взимания таможенных пошлин, налогов и без применения мер экономической политики.

Транспортное страхование -обобщающее понятие для всех видов страхования от опасностей, возникающих при эксплуатации средств транспорта. Объектами такого страхования могут быть транспортные средства (страхование «каско»), перевозимые грузы (страхование «карго»), фрахт, а также ответственность перевозчика перед третьими лицами, в частности, пассажирами.

Учетная карточка импортируемых товаров (record card for imported goods)— документ валютного контроля, содержащий сведения из грузовой таможенной декларации (ГТД) об общей стоимости импортированных по контракту товаров.

Факторинг - это комиссионно-посредническая деятельность, связанная с переуступкой банку клиентом-поставщиком неоплаченных счетов-фактур за поставленные товары или оказанные услуги и права получения платежа по ним. Деятельность факторинговых компаний и банковских факторинговых отделов призвана решать проблему рисков и сроков платежей между поставщиками и покупателями и придавать этим отношениям большую устойчивость. Обычно банк оплачивает единовременно 80-90% стоимости счета-фактуры, а затем 10-20% после того, как будет погашена вся сумма долга покупателем. За эти операции компания-фактор взимает комиссию в размере около 3% плюс ежемесячный процент за аванс.

Форфетинг - однократная операция, связанная с взиманием денежных средств посредством перепродажи приобретенных прав на товары и услуги.

Франчайзинг (Franchising) –совокупность договорных отношений между компаниями, при которых одна из компаний (франчайзер) предоставляет другим компаниям (франчайзи) право пользования своей торговой маркой, в том числе своими технологиями, ноу-хау, а также всесторонне способствует развитию бизнеса франчайзи. Франчайзер получает отчисления определенного процента с оборота или от прибыли компании-франчайзи.

Фрахт (freight)— плата за перевозку грузов морем, оплачиваемая за еди­ницу массы или объема или в виде общей суммы за рейс, на который зафрах­товано судно, на согласованном маршруте перевозки.

ФИО (FIO«Free In and Out»)— условие морской перевозки, при ко­торой судовладелец не принимает на себя обязательства по погрузке/разгруз­ке грузов на/из судна.

ФИОС (FIOS — «Free In/Out and Stowed»)— условие морской перевоз­ки, при которой судовладелец не принимает на себя обязательства по погруз­ке/разгрузке и укладке грузов на судне.

ФИОТ (FIOT — «Free In/Out and Trimmed»)— условие морской пе­ревозки, при которой судовладелец не принимает на себя обязательства по погрузке/разгрузке грузов на/из судна и штивке (размещению груза в трюме судна).

Free In (свободен от погрузки)— условие морской перевозки, при ко­торой судовладелец свободен от обязательства по погрузке грузов на судно в порту отгрузки.

Free Out (свободен от разгрузки)— условие морской перевозки, при ко­торой судовладелец свободен от обязательства по разгрузке грузов из судна в порту назначения

Экспорт (вывоз) (export(exportation))— вывоз товара, работ, услуг, ре­зультатов интеллектуальной деятельности, в том числе исключительных прав на них, с таможенной территории Российской Федерации (РФ) за границу без обязательства об обратном ввозе.

Экспортер (exporter)— резидент, заключивший или от имени которого заключен контракт (договор, соглашение), предусматривающий вывоз това­ров с таможенной территории РФ.

Источники определения терминов: Федеральный закон от 8 декабря 2003 г. № 164-ФЗ «Об основах государственного регулирования внешнеторго­вой деятельности» (вступил в силу 15 июня 2004); Таможенный кодекс РФ от 28 мая 2003 г. №61-ФЗ, вступивший в силу с 1 января 2004 г.; Федеральный закон от 14 апреля 1998 г. № 63-ФЗ «О мерах по защите экономических инте­ресов Российской Федерации при осуществлении внешней торговли товарами» (с изменениями от 8 декабря 2003 г.), Федеральный закон от 10 декабря 2003 г. № 173-ФЗ «О валютном регулировании и валютном контроле», а также рабо­ты, справочно-правовая система «Гарант» (www.garant.ru).

СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ

1. ФЗ от 13.10.1995 N 157-ФЗ «О государственном регулировании ВЭД»;

2. Родыгина Н.Ю. Организация и техника внешнеторговых операций: учебное пособие. – М.: Высшее образование, 2008. – 372 с.;

3. Трухачев В.И., Лякишева И.Н., Ерохин В.Л. Международная торговля: учебное пособие. – 2-е изд., перераб. и доп. – М.: Финансы и статистика, 2006. – 416 с.

4. Кретов И.И. Внешнеторговое дело: учеб. пособие. – М.: Дело и Сервис, 2006. – 400 с.

5. Иванов М.Ю. Внешнеэкономическая деятельность: Учебное пособие. – 2-е изд. – М.: Издательство РИОР, 2005. – 105 с.

6. Таможенное дело: Учебное пособие / В.Г. Свинухов. – М.: Экономист, 2007.

7. Молчанова О.В., Коган М.Р. Таможенное дело: учебник. – Ростов-на-Дону: Феникс, 2005.

8. Таможенно-тарифное регулирование ВЭД: Учебное пособие / В.Г. Свинухов. – М.: Экономист, 2004.

9. Миляков Н.В. Таможенная пошлина. – М.: Финансы и статистика, 2004.

10. Таможенная экспертиза товаров. Учебник / Ю.В. Додонкин, И.А. Жебелева, В.И. Криштафович. – М.: ИЦ «Академия», 2003.

11. Габричидзе Б.Н., Чернявский А.Г. Таможенное право: Учеб. для вузов. – М.: «Дашков и К», 2004.

12. Давыдов Я.В. Таможенное право: конспект лекций. – М.: Приор-издат, 2005..

13. Внешнеэкономическая деятельность: Учебник для студ. учреждений среднепроф. образования / Б.М. Смитенко и др. – М.: Мастерство, 2002. – 304 с.

14. Назаренко В.М., Назаренко К.С. Таможенное обслуживание внешнеэкономической деятельности. – М.: Экзамен, 2001

15. Тимошенко М.В. Таможенное регулирование ВЭД. – М.: Бератор, 2004.

16. Покровская В.В. Организация и регулирование внешнеэкономической деятельности: Учебник (гриф МО РФ). – М.: Юрист, 2002.

Наши рекомендации