Условия внешнеторгового договора

(на примере международной купли-продажи товаров)

Обязательные условия:

1. Стоимость или ориентировочная стоимость товара – предмет кот передача товаров: 1) мкп товаров, 2) мены, дилерства, дистрибьюции, бытового франчайзинга, коммерч. концессии при условии что эти договоры наравне с условиями по организации продажи товара содержатся условия, связанные с непосредственной продажей партии товара. (я бы не считал что это правильно, но органы так считают: если договор комиссии предусматривает приобретение\передачу товара, => передачу от комитента комиссионеру, то стоимость товара можно указать. )

2. Ориентировочная стоимость товара свойственна рамочным договорам (РБ не дает дефиниции, это дефиниции англо-саксонской правовой системы) – договор на основе которых в будущем заключается иной договор. В этой связи проблема, а действительно ли надо выписывать ориент стоимость? Стоимость товара может выступать в 2х ипостасях: цены единицы товара, цены всего товара по договору. Но ее лучше не указывать, но если очень надо – при этом данная стоимость является применимой к 1й партии товара, но не влияет на ценообразование второй и последующих партий товара.

3. Порядок расчетов:

Исключительно встречное предоставление. Указ 178 – «Под условием расчета понимается обязательство осуществления одной стороной по исполнению об-а с учетом норм изложенных в подп.. 163 настоящего пункта (дата отгрузки или поступления товара).

4. Предмет договора – без него никаких договоров. Точное наименование товара и его точные характеристики. А) наименование товара д.б. точным и буквальным б) характеристики товара д.б. максимально точными и полными т.е новый, не бывший в происхождении, страна происхождения, год производства. Детальная точная характеристика.

5. Количество товара– в ед. измерения указанных в договоре . (Брутто, нетто) Венская конвенция, ст 56 предусматривает что если цена товара установлена в зависимости от веса товара, то в случае сомнения она определяется по весу нетто, а не весу брутто.

6. Комплектность товара – важное обстоятельство. Д.б. точно определена договором, если не определена – то устанавливается через обычно предъявляемые требования комплектности.

7. Ассортимент товара – соотношение товара по видам, моделям, размерам, цветам или иным параметрам, либо порядок определения ассортимента.

Если забыли в договоре, то продавец вправе поставить товар в ассортименте, известном ему, а если потребности неизвестны – то отказаться от поставки товара. (50 ст ВК – снижение в случае поставки не по требованиям договора.)

8. Требование к таре и упаковке.

В случае если условие в договоре отсутствует, (35 ВК) товар д.б. затарирован и упакован обычным для такого товара способом, а если такого способа нет, то способом, обеспечивающем сохранность товара.

9. Качество товара. Качество д.б отражено, при этом нежелательно отражать качество 1) если они несинхронизированы, 2) нетождественны 3) на основе несуществующих в природе ориентиров

Не использовать технические условия, которые уже не действуют или которых тупо нет. Или ссылаться на условия которых не видел.

10. Базис поставки - во ВТД лучше описывать международным торговым термином, лучше брать именно в ИНКОТЕРМСе.

Инкотермс – правила толкования международных торговых терминов, был разработан международной торговой палатой, кот нах в Париже, но это международная частная организация, акты которой носят исключительно рекомендательный х-р, но на авторитете берут и применяю как обязательное.

Это скорее не обычай, а мягкое право.

Но наш суд назвал обычаем, применяются постольку поскольку стороны договорились о его применении.

Последняя редакция ИНКОТЕРМС – 2010 – направило ICC для использования торговых терминов для нац и межд торговли. Но действующей явл не обязательно последняя редакция, а любая, если вы согласуете ее применение в д-ре.

МТП разработала 1936 года, 1953 года, 1967, 1976, а затем уже каждые 10 лет: 1980, 1990, 2000, 2010.

Любой термин инкотермс содержит 10 условий:

1) Предмет договора МКП товаров

А) общие обязанности продавца Б) общие обязанности покупателя – предмет 1 уровня

2) обязанности сторон по получению разрешений на ввоз и вывоз товаров (лицензий на экспорт и\или импорт товара, а также по таможенному оформлению вывоза и ввоза) – экспортная очистка A2 B2 - лицензия, разрешение, контроль безопасности и иные формальности

3) обязанности сторон по заключению договора перевозки\страхования A3 B3

4) И есть непостредственно базис поставки – сам порядок поставки\передачи товара – А4 В4

5) Момент перехода риска, случайной гибели или повреждения товара от продвца к покупателю А5В5 – переход риска

6) несение сторонами расходов, связанных с поставкой товара А6 В6 - распределение расходов

7) уведомление (извещение) сторонами друг друга в рамках исполнения обязательства по договору купли-продажи, кто и когда отравляет увед. А7 – покупателю, В7 – продавцу

8) передача документов, связанных с поставляемым товаром, оформляющих поставку товара: товарораспорядительные, транспортные и их эл док-в А8 – док-т поставки, В8 – док-во поставки

9) обязанности сторон по проверке и инспектированию товара, а также его упаковке и марировке А9 – упаковка-маркировка В9 – инспектирование

10) Обязанность сторон по предоставлению друг другу информации в связи с поставкой товара А10 В10 – содействие в получении информации и относящиеся к этому расходы.

Инкотермс 2010 делится на 2 группы от видов транспорта. В этой связи 1 группа – 7 терминов – правила для любого вида транспорта, реже для морского.

Логика терминов. Повышение градуса обязательств продавца.

EXW – обязанность продавца считается выполненной в момент предоставления товара не прошедшего таможенную очистку для экспорта\ импорта в распоряжение покупателя или перевозчику покупателя на складе-заводе продавца.

На продавце лежит обязанность индивидуализировать товар и предоставить в распоряжение покупателя. На продавце не лежит обязанность погрузки товара.

FCA - франкоперевозчик – часто биржевые товара – бензин, строительные материалы. Суть: обязанность продавца считается выполненной момент предоставления товара, прошедшего таможенную очистку для экспорта, но не для импорта в распоряжение перевозчика номинированного (нанятого и оплаченного) покупателем., при этом если товар передается на складе-заводе продавца, то на продавце лежит обязанность по погрузке товара, если вне указанного места, то на продавце обязанность исключительно предоставить товар в распоряжение перевозчика-покупателя.

При противоречии между стандартным условием и взаимосогласованным сторонами приоритет должен принадлежать за взаимосогласованными условиями.

СPT – перевозка оплачена до. Суть: обязанность продавца считается выполненной в момент предоставления товара, прошедшего таможенную очистку для экспорта но не для импорта в распоряжение перевозчика, номинированного продавцом!!! Но при этом риски связанные с товаром в пути переходят с продавца на покупателя также в указанный момент. Т.е. в момент предоставления товара в распоряжение перевозчика.

CIP –перевозка и страхование оплачены до. Суть: обязанность продавца считается выполненной в момент предоставления товара, прошедшего таможенную очистку для экспорта, но не ля импорта, в распоряжении перевозчика, номинированного самим продавцом (пока то же самое) при этом риск, связанный с товаром,переходит с продавца на покупателя также в указанный момент – т.е. в момент предоставления товара в распоряжении перевозчика, однако на продавце также лежит обязанность по страхованию товара на обычных условиях на сумму 110% цены товара в пользу покупателя. Но если страховая организация говорит что это не страховой случай, то как-то стремно. Но нужно точно указать страховую организацию которая будет реально выплачивать если что.

DAF– поставка на терминале. Суть: обязанность продавца считается выполненной в момент поставки (доставки) товара, прошедшего таможенную очистку для экспорта (но не для импорта) в разгруженного с транспортного средства виде на терминале, под терминалом понимается любое место, как открытое так и закрытое, которое сходно с причалом, складом, контейнерным двором, спец ж\д, авто, авиатерминалом. Склад расположен в поименованном договоре месте назначения.

DAP – поставка в месте назначения. Суть: обязанность продавца считается выполненной в момент поставки\доставки товара, прошедшего таможенную очистку для экспорта, но не для импорта на прибывшем транспортном средстве, но готового к разгрузке в согласованном сторонами договоре в месте назначения.

DDP – доставка с оплатой пошлины. Обязанность продавца считается выполненной в момент поставки\доставки товара, прошедшего таможенную очистку как для экспорта, так и для импорта, на транспортном средстве в готовом к разгрузке виде в согласованное сторонами в договоре месте назначения.

Традиционные морские термины:

FAS – свободное вдоль борта судно. Суть: обязанность продавца считается выполненой в момент размещения товара прошедшего таможенную очистку для экспорта но не для импорта вдоль борта судна, номинированного покупателем.

FOB – свободно на борту – суть: обязанность продавца считается выполненной в момент размещения товара, прошедшего таможенную очистку для экспорта, но не для импорта на борту судна, номинированного именно покупателем.

CFR– стоимость и фрахт. Суть: обязанность продавца считается выполненной в момент погрузки товара, прошедшего таможенную очистку для экспорта, но не для импорта, на судно, номинированное (нанятое и оплаченное) продавцом., при этом риски, связанные с товаром, переходят с продавца на покупателя также в указанный момент, т.е. в момент размещения товара на борту судна.

CIF– стоимость страхования и фрахта суть:обязанность продавца считается выполненной в момент размещения товара прошедшего таможенную очистку для экспорта но не для импорта на борту судна, номинированного (нанятого и оплаченного) именно продавцом., при этом все риски, связанные с товаром переходят с продавца на покупателя также в указанный момент – т.е. в м-т размещения товара на борту судна, однако на продавце лежит обязанность по страхованию товара на обычных условиях на от цены товара в пользу покупателя.

МЕСТО ПОСТАВКИ ТОВАРА, ВКЛЮЧАЯ НАИМЕНОВАНИЕ СТРАНЫ ПОСТАВКИ, точный адрес!

Если поставка партиями, обязательно указание на поставку товара партией, с указанием объема конкретной партии и срока ее поставки.

Сроки поставки: период поставки, график поставки.

Либо передача товара свободным от прав 3х лиц, либо обременения с точным пееречеслением таких обременений, ВК, в ч-ти ст 41 –полагает что товар д.б свободным, за искл. Случаев когда покупатель согласен такой принять.

Порядок, место, сроки приемки товара. Наряду с приемкой товара желательно до момента его отгрузки произвести инспекцию.

Порядок и сроки извещения продавца о его ненадлежащем исполнении обязательств ст 39 конвенция – утрачивает право ссылаться на несоответствие товара если он не дает извещения продавцу содержащее данные о характере несоответствия в разумный срок после того как эти соответствия были или д. б быть обнаружены покупателем. По истечение 2х летнего срока в любом случае неразумно.

!!! Момент перехода права собственности на товар от продавца к покупателю: м.б. тожд. м-ту передачи, но можно указать, что п.с. сохраняется за продавцом до полной оплаты товара.

Д.б. гарантийный срок и срок годности – гарантийный срок – в течение которого товар д. соотв. Требованиям к его качеству и покупатель имеет право установив недостатки товара требовать их устранения. Срок годности – срок в течение которого товар м.б. использован соответствующим лицом.

ОТВЕТСТВЕННОСТЬ.

Любой договор должен содержать меры гр-правовой ответственности за неисполнение и ненадлежащее исполнение условий договора.

Взыскание убытков – реальный ущерб и упущенная выгода.

Реальная – понесены или д.б. понесены соотв. субъектом.

Для взыскания упущенной выгоды необходимо совокупности 6 юр факторов

1) Необходим факт наличия правонарушения – ненадлежащее исполнение взятого на себя обязательства

2) Причинно-следственная связь между нарушением и неполученным доходом

3) Представление управомоченным лицом доказательств возможности получения неполученного дохода при обычных условиях гражданского оборота.

4) Необходимо доказать и показать те меры которые были предпринятым уполномоченным лицом для получения неполученного дохода

5) Меры по предотвращению убытков – меры принятые по снижению убытков (ст. 77)

6) Сторона виновная в момент заключения договора предвидела или должна была предвидеть возможные последствия его нарушения.

7) Упущенная выгода = неполученный доход, раз так, вы должны доказать размер неполученной выручки и вычесть из нее размер непонесенных расходов для получения такой выручки.

В силу ст 7.4 УНИДРУА если размер убытков не м.б. установлен, определение их размера определяется по усмотрению суда.

366 ст ГК – применяется лишь когда требование выражено в бел. рублях.

Есть 7.4.9. принципов УНИДРУА р-р % годовых определяется сред небанковской ставкой по краткосрочному кредитованию первоклассных заемщиков превалирующей в отношении валюты платежа в месте платежа (место получения получателя).

ВХС запретил если прямо не указано.

Хотя в венской конвенции есть отсылка что можно. Но сейчас уже никто не взыскивает. Если надо, надо указывать в договоре. И реальные адекватные проценты.

Форс-мажор: надо описать описание освобождения от ответственности в связи обст-ми непреодолимой силы.

+ на последствия изъятия товара у покупателя

+ последствия неисполнения взятых на себя обязательств продавцом\покупателем

Д.б. досудебный порядок урегулирования спора, этот порядок надо предусмотреть.

Порядок разрешения споров – лучше Арбитражный, учитывая что конвенция имеет 118 участников, т.е. решение будет иметь юридическую исполнимость + ломанная арбитражная оговорка. Споры с настоящим договором или в связи с ним рассматривается МАС при МТП (в соответствии с его регламентом) либо МАС БТПП (Минск) выбору истца.

Применимое право – лучше всего право родины, право России, потом СНГ, Германия, Швейцария , Нидерланды.

Ни при каких условиях не анггло-саксонское право

Толкование условий договора

Устранение влияние переговоров и переписки предш

Ограничение уступки требования по договору

Устранение лингвитических расхождений –приоритет одого языка

Между стандартными и нестандартными условими

Срок действия д-ра

Порядок изменения, расторжения, последствия измененеирасторжения договора

И любые иные возможные условия

(ст. 4.8 Унидруа – суд вправе восполнить условие которые считает соответствующим)

Способы обесеспечение

Дата места точное наименовение сторон уполномоченные лица сторон юр адерса банк реквизиты и иные условия соотв договора

Наши рекомендации