Джулиан резко отодвинул стул, а вместе с ним и Джуну, лежащую за ним. Собака вскочила и радостно завиляла хвостом.
— Пошли, Дэйви? — сказал он. — Сегодня я собираюсь заняться лошадьми на конюшне. Ты можешь пойти со мной, если хочешь. Конечно, если мама не против. — Постоянная болтовня младшего брата поможет ему отвлечься от мыслей о мисс Дэвентри.
Дэйви засветился от радости и взглянул на мать умоляющим взглядом.
— Мама? Можно? Пожалуйста!
Сирена слегка улыбнулась:
— Да, Дэйви, можешь идти.
— Ты не будешь скучать? — Джулиан взглянул на Сирену.
— Вовсе нет, — заверила она, наливая очередную чашку чая.
Вот и славно. Внутренний голос не давал покоя и кричал, что мачеха о чем-то догадывается.
Дэйви быстро проглотил последний кусок тоста, допил чай, наспех вытер рот салфеткой и вскочил. Джулиан взял брата за руку и почувствовал, что его маленькая ладошка все еще сладкая от джема. Наверняка он размазал его по всем штанишкам.
— Давай зайдем на кухню по дороге на конюшню. Надо взять кое-какой еды.
Джулиан был не в силах преодолеть неожиданное желание и повернулся к мисс Дэвентри. Она смотрела на Дэйви с нежной улыбкой. Затем подняла глаза, и их взгляды на мгновение встретились. Кристи поспешно отвела взгляд.
Она смотрела на него... с тоской? Или завистью? Но о чем может мечтать такая женщина, как мисс Дэвентри? О богатстве? Положении в обществе? Вполневозможно. Ее нельзя винить. Нам неизвестно, что произойдет в будущем. Джулиан посмотрел на Дэйви и стал внимательно слушать, что он говорит. Так братья покинули столовою.
Однако Джулиана все еще терзал вопрос: что же она будет делать, когда придет время покинуть Амберли? Ведь однажды этот день наступит. Куда она пойдет? Чем будет заниматься? И почему образ одинокой мисс Дэвентри, живущей в дешевой квартирке и считающей каждое пенни, вызывает дрожь во всем теле?
Тяжело дыша, утирая с лица пот и поправляя прилипшие ко лбу волосы, Кристи с трудом переставляла ноги, взбираясь на холм. Она прислонилась к толстому стволу дуба и перевела дух. Отсюда хорошо просматривалась извилистая тропа, пересекавшая густой лес. Теперь ей предстояло идти по дороге, петляющей по самым вершинам холмов. Мэтью предупреждал ее и все подробно нарисовал на карте.
Когда подниметесь наверх, сверните направо.Через пару миль будет поляна, с которой открывается великолепный вид на реку. Можете там пообедать. Пройдете еще сотни две ярдов и увидите тропинку, ведущую к реке, где мы катались верхом. Она приведет вас домой. Все очень просто.
Просто.
Если не считать того, что она едва забралась на холм, о котором Мэтью сказал, что он очень пологий. Кристи достала бутылку воды и сделала два больших глотка. Прохладная жидкость приятно освежила горло. Господи, как же жарко! Капор она сняла еще по дороге, и теперь он висел у нее на руке на завязанных лентах. Дорога шла через лес, густые кроны деревьев сдерживали солнечные лучи, поэтому обгореть она не боялась.
Кристи казалось, что она вся липкая от пота и грязная. Волосы растрепались, перчатки небрежно торчали из кармана. Стоит ли идти дальше? Кто ее там ждет? Только белки да птички. В этот момент пушистый заяц выбежал на тропинку и скрылся в лесу. Кристи улыбнулась. Вот еще и зайцы. Может быть, разумнее вернуться в Амберли?
Кристи огляделась. Вокруг, насколько хватало взгляда, был только лес. Солнечные лучи пробивались сквозь ветки могучих деревьев, касались листвы и словно окрашивались в салатовый цвет, создавая ощущение легкости и свежести. Все вокруг становилось воздушным. Этот мир принадлежит ей. И шелест листвы, и песни птиц, пугливые осторожные животные — это все ее. Кристи наслаждалась прекрасным пейзажем, сожалея, что не может остаться здесь навсегда. Внутри все пело и ликовало от ощущения полноты и радости жизни.
Переполняемая восторгом и почувствовав прилив сил, она двинулась вперед. Надо дойти до поляны и посмотреть, что за живописный вид открывается с вершины холма. Кристи неожиданно легко преодолела подъем и увидела внизу серебристую ленту реки, убегающую вдаль, чтобы слиться с более полноводной рекой Северн у города Чепстоу, которая затем впадала в море. Все в этом мире взаимосвязано. Кристи села и с удовольствие приступила к обеду, достав из корзинки хлеб, сыр и яблоки. Она мечтательно улыбалась и наблюдала, как маленькие, словно игрушечные, лодочки разрезают водную гладь. Эти сладкие яблоки тоже созрели благодаря тем же солнечным лучам, которые так приятно ласкают ее плечи и руки. Значит, и она часть всего этого. Кристи надела капор. Хотя, скорее всего, уже поздно, и ее лицо к вечеру покроется веснушками. Возможно, она даже слегка обгорела. Это совсем не важно. Она даже сняла жакет и убрала его в корзину. Собираясь на прогулку, Кристи и представить себе не могла, что так чудесно проведет день. Лучшего выходного и желать было нельзя. В Бристоле она могла гулять только по шумным грязным улицам, вдыхая отвратительные запахи. Здесь же воздух кристально чист, а вместо уличного шума — птичьи трели. Обшей картины не портил даже гул, доносящийся из деревни неподалеку.
Кристи посмотрела на лодку, движущуюся от одного берега к другому. Леди Брейбрук говорила о том, что собирается устроить пикник для детей и покататься на лодках. Конечно, миледи скажет, что не справится без посторонней помощи, и настоит, чтобы Кристи составила компанию Лизи и Эмме.
Она вздохнула. Все это очень пугает. Кристи боялась своей привязанности не только к леди Брейбрук, но и к детям. К эрудированному и спокойному Мэтью, способному, однако, как все мальчики, на шалости, к Эмме и Лизи, таким милым и жизнерадостным, и к маленькому Дэйви, всецело преданному старшему брату.
Кристи улыбнулась, вспомнив, как утром он тараторил без умолку, задавая его светлости один вопрос за другим, и преданно заглядывал в глаза. Милорд чуть склонил голову и внимательно слушал брата, крепко сжимая в руке маленькую ладошку, липкую от джема.
Все это глупые сантименты! Кристи гнала от себя подобные мысли. Это не ее мир, не ее жизнь. Брейбруки милы и внимательны к ней, но они не ее семья. Дай бог, когда она уедет отсюда, сможет сама позаботиться о себе. Она еще в восемнадцать, когда впервые влюбилась, знала...
Нет!
Кристи поспешно собрала корзину и встала. Нельзя позволять столь горьким воспоминаниям испортить такой чудесный день. Жаль, что этот выходной скоро закончится и придется ждать следующего. А ведь с погодой может и не повезти. Кристи достала корзину для ягод. Надо жить сегодняшним днем, не жалея о прошлом и не возлагая бессмысленных надежд на будущее. Она будет собирать ежевику. Кристи решила радоваться каждому мгновению, как белочки радуются каждому найденному орешку. Надо наслаждаться каждой мелочью, воспринимая их как подарок судьбы. Солнечным лучам, легкому теплому бризу, заливистому пению птиц и даже сладким ягодам.
Кристи уже два часа собирала ежевику и пришла к выводу, что еще долго не забудет этот день благодаря царапинам на руках. Она и представить себе не могла, что эти небольшие кустики окажутся такими колючими. Ветки цеплялись за волосы и юбку, руки были исцарапаны в кровь, а корзина заполнилась лишь на две трети. Кристи потребовался еще час, чтобы наполнить ее доверху, хотя она могла справиться и быстрее, если бы не отправляла так много ягод в рот. Она очень любила ежевику, а эти сочные, вызревшие на ярком солнце плоды были настоящим искушением.
Кристи умылась в реке и не стала вытирать лицо и руки, решив, что высохнет, пока доберется до Амберли. В любом случае стоит войти в дом через боковую дверь. Кристи чувствовала небольшую усталость, смешанную, однако, с восторгом и радостью. Она готова была проводить так каждый день, сейчас заключение в четырех стенах в городском доме казалось настоящим кошмаром. В Бристоле Кристи постоянно находилась в помещении — дома с мамой, в школе, на работе. Только получив задание, она могла выйти на улицу. У нее никогда не было возможности погулять просто в свое удовольствие. Да и ежевику она всегда покупала в лавке.
Кристи улыбнулась. Внезапно она заметила склоненную ветку, усыпанную ягодами. Привстав на цыпочки, она дотянулась до нее рукой и вдохнула восхитительно сладкий аромат. Неожиданно острые шипы кольнули ее в грудь, легко пронзив льняную ткань платья.
— Чтоб тебя!.. — не сдержалась Кристи и выпустила ветку.
В волосах опять запуталось несколько сучков. В следующую минуту она вздрогнула и замерла. В траве лениво грелась на солнышке зеленоватого цвета змея. Кристи вскрикнула, отпрыгнула в сторону, но потеряла равновесие и упала прямо в кусты. Змея даже не пошевелилась.
Не сводя глаз с зеленой ленты, она попыталась высвободиться и встать, но едва ей удавалось отцепить одну колючую ветку, как другая цеплялась за платье или волосы. Неожиданно змея подняла голову и повернулась в ее сторону. Несколько раз мелькнул раздвоенный язык. Кристи замерла в оцепенении. Через несколько секунд послышался шорох упавшей листвы и веток: змея уползла прочь в сторону реки. Кристи вздохнула с облегчением и, помедлив минуту-другую, принялась вновь бороться с прилипчивым растением.
Совсем рядом послышался топот копыт. Пробормотав под нос ругательства, Кристи повернулась через плечо. Она увидела чуть поодаль его светлость на жеребце цвета вороного крыла. Кристи невольно позавидовала тому, как милорд держится в седле. Словно он в нем и родился.
Нельзя и вообразить ничего глупее, чем потратить весь оставшийся день на борьбу с шипами из-за глупой гордости, не позволяющей позвать на помощь. Кристи набрала в легкие больше воздуха и закричала. Лорд Брейбрук повернул голову и поскакал на крик.
— Мисс Дэвентри, что-то?.. — Он замолчал, уставившись на нее широко распахнутыми глазами. — О! — Он язвительно усмехнулся, но спрыгнул на землю и направился к ней. — С вами все в порядке? — Оглядев ее исцарапанные руки, он нахмурился. — Что, черт возьми, вы такое делали? — Быстрым движением он достал носовой платок и вытер кровь.
— Я хотела дотянуться до них, — Кристи показала на сочные спелые ягоды, — но потеряла равновесие и...
— Мисс Дэвентри, — сказал лорд Брейбрук, — запомните правило номер один: никакие ягоды не стоят таких жертв.
— Это все из-за змеи. — Кристи потупила взгляд. — Уверена, что она была не опасна, но очень меня напугала.
— Змея? — Он вытащил сучок из ее волос и стал распутывать ветки, обвивавшие ее грудь.
Кристи замерла от прикосновения его пальцев. В горле застрял ком. Он действовал осторожно, но очень быстро и ловко. Ее окутал аромат его тела, смешанный с запахом кожи, лошадиного пота и чего-то еще незнакомого, очень волнующего. Лорд Брейбрук был так близко, что она разглядела темные тени на его щеках, хотя он, несомненно, брился этим утром. Кристи сжала руку в кулак и напряглась, когда его пальцы касались ее груди, отряхивая листву и ветки. Ткань платья была недостаточно плотной, и Кристи казалось, что он дотрагивается до обнаженной кожи.
— Извините, — сказал лорд и отдернул руку. — Я сделал вам больно?
— Что... извините? — Она судорожно глотала воздух. Его правая рука все еще чуть касалась ее груди, тепло пронзило все тело, вызывая необъяснимую боль.
— У вас пальцы дрожат. Я сделал вам больно?
— О нет. Конечно, нет. — Кристи опустила руки. Она никогда не находилась так близко к мужчине. Вот и вся причина ее волнения.
Лорд Брейбрук нахмурился:
— Какого она была цвета?
— Цвета? — растерянно произнесла Кристи. Она наконец смогла оторвать взгляд от этих заботливых смуглых рук. — Ах, змея? Зеленоватая. И довольно длинная. Может быть, в целый ярд. — Благоразумие подсказывало ей, что, скорее всего, змеи не вырастают до таких размеров. У страха глаза велики.
— Это травяной уж. Он не ядовитый.