Plant a tree with its root upward

сажать дерево корнями вверх; делать всё шиворот навыворот

Play a game

1. играть в какую-нибудь игру; 2. сыграть одну партию (в некоторых спортивных играх)

Play a joke on smb.

· play a prank on smb.

подшутить над кем-л.

Play a prank on smb.

подшутить над кем-л.

Play about

транжирить деньги, сорить деньгами

Play at smth.

играть во что-л.

Play ball

1. играть в мяч (с...); 2. работать по правилам

play ball with…

1. играть в мяч (с...); 2. играть в баскетбол (с...); 3. сотрудничать, иметь дело (с...); идти навстречу, быть заодно c…

Play by ear

· play smth. by ear
1. играть на слух; подбирать без нот; 2. делать что-л. без подготовки, экспромтом; ориентироваться по обстоятельствам, принимать решение по ходу дела

Play cat and mouth (with)

1. играть в кошки-мышки (с...); дразнить и мучить (кого-л.); 2. перехитрить (кого-л.)

Play chess, football etc.

играть в шахматы, футбол и т.д.


play down
1. преуменьшать; 2. льстить, заигрывать

Play for money

играть на деньги

Play for time

пытаться выиграть время; тянуть время

Play hardball (with)

занять жесткую позицию (по отношению к…), действовать агрессивно (по отношению к...)

Play it Bogart

подражать Богарту; вести себя, как настоящий гангстер. По имени актера Хамфри Богарта, создавшего в Голливудском кино гениальный образ американского гангстера ("Касабланка" и др.)

Play it close to the vest

действовать скрытно, осторожно, «не раскрывая карт»; избегать лишнего, ненужного риска

Play it cool

1. показать высокий класс игры (в прямом и переносном смыслах); 2. не показывать эмоций; сохранять хладнокровие; 3. действовать осторожно

Play it safe

действовать осторожно, осмотрительно; избегать риска

Play Jack with smb.

мошенничать, плутовать по отношению к кому-л.; обманывать, надувать кого-л.

Play on words

игра слов


play one's cards close to the chest
не раскрывать карт при игре

play one's cards right
максимально использовать имеющиеся шансы

Play out

1. закончить, прикончить; 2. изжить себя; 3. доиграть пьесу до конца; 4. проверить (подозрения); 5. разворачивать, разматывать; 6. выдохнуться; 7. выкладываться

Play smb.

играть с кем-нибудь (во что-л.)

Play smb. a dirty trick

Подложить кому-л. свинью

Play smb. at chess (football etc.)

играть с кем-нибудь в шахматы (футбол и т.д.)

Play smb. for championship

играть с кем-л. на звание чемпиона


play smth. by ear
1. играть на слух; подбирать без нот; 2. делать что-л. без подготовки, экспромтом; ориентироваться по обстоятельствам, принимать решение по ходу дела

Play the fool

· play the idiot

валять дурака

Play the giddy goat

(разг.) проказничать, валять дурака; вести себя глупо; поступать безответственно, опрометчиво

Play the goat

(разг.) проказничать, валять дурака; вести себя глупо; поступать безответственно, опрометчиво

Play the idiot

валять дурака

Play the instrument

· play the musical instrument

играть на (музыкальном) инструменте (можно подставить любое название)

Play the jack with smb.

1. мошенничать, обманывать, надувать кого-л., плутовать; 2. подло, низко поступать в отношении кого-л., подложить свинью кому-л.

play the musical instrument
играть на музыкальном инструменте (можно подставить конкретное название инструмента)

Play the piano

играть на пианино

Play with fire

играть с огнем

Player killer

игрок-убийца (в ролевых играх с несколькими участниками)

Plea of tender

заявление в суде о готовности удовлетворить денежное требование истца

plead a case
вести дело

Pleasant appearance

приятная внешность; хорошая внешность; импозантная внешность

Pleased with

довольный, удовлетворенный (чем-л., кем-л.)

pledge one's word

дать честное слово; обещать

Plug in

1. вставная муфта; штепсельное соединение; 2. модуль; 3. подключать, включать включать в сеть, 4. понимать, вникать, "врубаться"

pm

см. p.m.

Pocket monster (PokeMon)

карманный монстр (Покемон)

Point at

1. указывать на..; 2. направлять к...

Point at issue

(брит.) спорный вопрос; предмет спора, обсуждения

Point is (that), the

дело в том, что

Point of departure

пункт отправления

Point of honor, a

Point of honour, a

вопрос чести, дело чести

Point of peculiar interest, a

момент, представляющий особый интерес; вопрос, представляющий особый интерес; дело, представляющее особый интерес

Point of smth.

вопрос чего-л., дело чего-л. (напр., чести); суть чего-л. (напр., рассказа)

Point of the exercise, the

конечная цель (какой-л. деятельности)

Point of war

(уст.) военный сигнал (на трубе)

point out
1. указывать; 2. сконцетрировать внимание на чем-л., выделить что-л.

Point the finger of guilt

обвинять

poke one's head

сутулиться

poke one's nose into one’s affairs

· put one's nose into one’s affairs

· thrust one's nose into one’s affairs

совать нос в чужие дела

Police Department

полицейский участок; отделение полиции

Police magistrate

полицейский магистрат

Poor as a church-mouse

бедный как церковная мышь

Poor English

плохой английский; бедный английский

Poor Jack

сушеная мерлуза (рыба из семейства тресковых)

Poor language

плохой язык; бедный язык (имеется в виду владение иностранным языком)

Poor management

плохое руководство

Pop in

заглянуть (к кому-л.); заскочить на минутку (к кому-л.)

Pop out

1. неожиданно выйти, выскочить; 2. внезапно угаснуть, потухнуть

Pop the question

сделать предложение (о вступлении в брак); предложить руку и сердце

Pop up

1. неожиданно появляться; 2. возникать (напр., о ситуации); 3. всплывающий

Pope’s nose

гузка (жареной) птицы

Popular belief

популярное мнение

Popular goods

ходкий товар; ходовые товары

Pork pie

· porky pie

1. пирог со свининой; 2. мягкая шляпа с плоской круглой тульей; 3. («рифмованный слэнг» кокни, = lie = porky = porkies= lies) ложь, неправда, обман

Porky pie

(«рифмованный слэнг» кокни, = lie = porky = porkies= lies) ложь, неправда, обман

Port risks

(страхов.) портовые риски

Portable weapon

носимое оружие

Post-dated cheque

отсроченный чек

Post exchange

гарнизонный магазин; магазин военно-торговой службы

Post meridiem

после полудня, пополудни; вЕчера (напр., 8 часов вечера)

Post Scriptum

· PS

постскриптум; текст, который дописывают в письме после подписи

postal code(брит.)

· zip code (амер.)

почтовый индекс

Poste restante

до востребования

Postponing of execution

отсрочка выполнения

Pot valor

Pot valour

пьяная удаль; храбрость во хмелю

Potatoes and point

Хлеб да вода – вот и вся еда; Картошка да вода – вот и вся еда;

Potential retaliation

вероятная месть

pour oil on troubled waters умиротворять, успокаивать


pour out
вылить

Power of attorney

доверенность

PR

· p.r.

пропорционально, в пропорции

· pay roll

список получателей выплат (зарплаты и т.п.); ведомость по выплатам

· port risks

(страхов.) портовые риски

· press release

пресс-релиз

· pro rata

пропорционально, в пропорции

· public relations

контакты с прессой

· Puerto Rico

Пуэрто-Рико

· purchase request

заявка на приобретение; запрос на приобретение; заказ

· purchase requisition

заявка на приобретение; запрос на приобретение; заказ

Practice makes perfect

Практика - путь к совершенству

Наши рекомендации