Pass the time of day with smb.

здороваться с кем-л.

Passenger flow

пассажиропоток

Passengers not allowed on the bridge

Мост закрыт для пассажиров; Пассажирам вход на мост запрещен

Passing certificate

пропуск

Passover

Песах (еврейский праздник)

Passport and visa control

· Passport and visa service

паспортно-визовый контроль; паспортно-визовая служба

Passport and visa service

паспортно-визовый контроль; паспортно-визовая служба

Past midday

после полудня, пополудни; вЕчера (напр., 8 часов вечера)

Past shame

бесстыдный; потерявший стыд

Patch in

связать, подключить (связь); подсоединить

Patch through

перевести (связь), переключить (связь) на кого-л.

Path of least resistance

путь наименьшего сопротивления

Path of the least resistance

путь наименьшего сопротивления

Patient as Job

стойкий в несчастье; обладающий беспредельным терпением, железным терпением

Patrol dog

сторожевая собака

Pattern book

1. альбом выкроек; 2. папка для выкроек; 3. альбом образцов для вышивания

Patterns and trends in crime

формы и тенденции преступности

Pave the way (for)

(под)готовить базу (для чего-л.); мостить дорогу (для чего-л.)

pawn one's word

дать честное слово; обещать

Pax Romana

«Пакс Романа» (Международное католическое движение по духовным и культурным делам; Международное движение студентов-католиков)


pay attention to
обращать внимание на

Pay by cash

· pay cash

· pay in cash

расплатиться на месте, наличными

Pay by check

· pay by cheque

расплатиться чеком

Pay by cheque

расплатиться чеком

Pay cash

расплатиться на месте, наличными

Pay check

· pay cheque

платежный чек

Pay cheque

платежный чек

Pay dividends

1. платить дивиденды; 2. давать, показывать хорошие результаты

Pay for smth.

платить, расплачиваться за что-л.

Pay in cash

расплатиться на месте, наличными

Pay off

1. расплатиться; сполна оплатить; выплатить все; 2. (о)платить; (под)купить; 3. отомстить; 3. окупить(ся); увенчаться успехом; 4. расплата; 5. взятка; 6. воздаяние; отплата; 7. последствие; результат; 8. вознаграждение; награда; 9. время выплаты

Pay one’s attention to

обращать (чье-л.) внимание на...

Pay one’s way

покрывать, окупать свои производственные затраты

Pay out

выплачивать

Pay roll

список получателей выплат (зарплаты и т.п.); ведомость по выплатам

Pay the penalty (for smth.)

· pay the price (for smth.)

быть наказанным, получать по заслугам (за что-л.); расплачиваться (за что-л.); «платить по счетам» (за что-л.)

Pay the price (for smth.)

быть наказанным, получать по заслугам (за что-л.); расплачиваться (за что-л.); «платить по счетам» (за что-л.)

Pay through the nose

заплатить с лихвой; переплачивать

Pay time and a half

оплачивать работу в полуторном размере ставки

Payable to the order of smb.

оплачиваемый по векселю на имя такого-то

Payment agreement

достигнутая договоренность по выплате долга (сроки, суммы, форма и пр.)

Payment by instalments

· payment in instalments

платеж в рассрочку; уплата частями

Payment card

банковская карточка, платежная карточка, кредитная карточка

Payment in instalments

платеж в рассрочку; уплата частями

Payment in kind

плата натурой

Payment of costs

· payment of expenses

оплата издержек, расходов

Payment of expenses

оплата расходов

Payment on invoice

оплата по счету

Payment on statement

оплата по заявлению; оплата по требованию

PD

· Police Department

полицейский участок; отделение полиции

· Professional Development

профессиональное развитие

· Property Damage

1. порча (повреждение) имущества; 2. убыток по имущественному страхованию

· Public Defender

общественный защитник

· Public Domain

общественный домен


peace of mind
внутреннее спокойствие

Pearl diver

посудомойщик

Pearly Gates

райские врата, небесные врата

Peasant will not cross himself before it begins to thunder, A

Пока гром не грянет, мужик не перекрестится

Peasant will not cross himself before it begins to thunder, The

Пока гром не грянет, мужик не перекрестится

Peck of troubles

куча неприятностей

pedestrian area (амер.)

· pedestrian mall

· pedestrian precinct (брит.)

· pedestrian shopping street

· pedestrian street

· pedestrian zone (амер.)

пешеходная зона

Pedestrian mall

пешеходная зона

Pedestrian precinct

(брит.) пешеходная зона

Pedestrian shopping street

пешеходная зона

Pedestrian street

пешеходная зона

Pedestrian zone

(амер.) пешеходная зона

pedlar's French
воровской жаргон

Pelican crossing

(брит.) пешеходный переход

pen pal друг по переписке

Наши рекомендации