Not to know B from a bull’s foot
быть круглым невеждой; не разбираться в элементарных вещах; не знать ни аза
Not to know B from a broomstick
быть круглым невеждой; не разбираться в элементарных вещах; не знать ни аза
Not to know B from a buffalo
быть круглым невеждой; не разбираться в элементарных вещах; не знать ни аза
Not to know beans
быть круглым невеждой; не разбираться в элементарных вещах; не знать ни аза
Not to know chalk from cheese
быть круглым невеждой; не разбираться в элементарных вещах; не знать ни аза
Not to know the first word about smth.
ничего не понимать в чем-л.; не знать азов чего-л.
Not to know what way to turn
не знать, что делать; быть в растерянности; стоять на перепутье
Not to lift a finger
палец о палец не ударить
Not to lift a hand
рукой не шевельнуть
Not to look the thing
неважно выглядеть
Not to make words
промолчать; замолчать
Not to mention (smb., smth.)
а также..; не говоря уже о…
Not to one’s advantage
не в чью-л. пользу (см. также «to one's advantage»)
Not to one’s mind
быть кому-л. не по вкусу
Not to put too fine a point upon it
говоря напрямик
Not to see the wood for the trees
за деревьями леса не видать
not worth a damn
· not worth a hill of beans
1. абсолютно никчемный, бесполезный; 2. выеденного яйца не стОит; гроша ломаного не стОит
not worth a hill of beans
1. абсолютно никчемный, бесполезный; 2. выеденного яйца не стОит; гроша ломаного не стОит
not worth the trouble (игра) не стоит свеч
Nota Bene
обратить внимание; нота-бене
Notary public
нотариус
Nothing but
только; ничего кроме
Nothing comes out of the sack but what was in it
Ни от кого не следует ожидать больше, чем он может дать; Выше головы не прыгнешь
Nothing doing
ни за что; не собираюсь; больше (мне) делать нечего; этот номер не пройдет
Nothing risk, nothing win
Риск - благородное дело; Волков бояться — в лес не ходить
Nothing seek, nothing find
Под лежачий камень вода не течет; Волка ноги кормят; Без труда не вытянешь и рыбку из пруда
Nothing to do
(кому-то) нечего делать
nothing to do with
не иметь ничего общего с
Nothing to say?
Нечего сказать?
Now and then
случайно; нерегулярно; время от времени
Now, now
Тихо, тихо! Успокойся! Все, все!
Number of (smb., smth.), a
некоторое количество, ряд, определенное число (кого-л., чего-л.); кое-кто
Number plate
(брит.) номерной знак (на автомобиле)
Nursing home
Дом для престарелых
O
O.G.
· on gross
(мор.) брутто-премия
Obey smb., smth.
подчиняться, повиноваться кому-л., чему-л.
Object of the exercise, the
конечная цель (какой-л. деятельности)
Obliged for smth.
обязанный за что-то
Obliged to smb. (for smth.)
обязанный кому-то (за что-то)
OBM
· Of Blessed Memory
светлой памяти
Observe smth. to the letter
соблюдать что-л. (инструкции правила и т.д.) строжайшим образом, до единой буквы
Obsessed by
охваченный чем-л. (напр., страхом)
Obsessed with
охваченный чем-л. (напр., страхом)
Obstinate as a mule
упрямый как осел
Obstruction of justice
воспрепятствование осуществлению правосудия, воспрепятствование отправлению правосудия
Obtain a licence
Obtain a license
получить лицензию
Obtain information
добывать сведенья; получать информацию
obtain one's consent
· win one's consent
добиться чьего-л. согласия
Obtain work
устроиться на работу; получить работу
Occupation of premises, the
· the occupation of premises
временное пользование недвижимостью, временная аренда недвижимости
Odd fish
· queer beggar
· queer bird
· queer card
· queer cove
· queer customer
· queer duck
· queer fish
· rum customer
· strange fish
чудак; странный человек; человек с причудами, со странностями
Odd job
случайная работа; разная, неквалифицированная работа
odd man out
· odd out
1. третий лишний; 2. сильно отличающийся от других; белая ворона
Odd out
1. третий лишний; 2. сильно отличающийся от других; белая ворона
Odd remark
единичная реплика; редкое замечание
Odd remark or two
одно-два редких замечания; одна-две случайные реплики
odds and ends
1. разные мелочи; "хвосты"; обрывки; осколки; обрезки; 2. разрозненные вещи; хлам
Odds and ends of thoughts
обрывки мыслей
OEZ
· Ost European Zone
временнАя зона стран Восточной Европы : +2 часа
Of an opinion
(придерживаться) какого-то мнения
Of Blessed Memory
светлой памяти
Of course
конечно
Of its own accord
самотеком
Of late
недавно, в последнее время
Of no importance
неважный; не имеющий значения
Of one mind
единогласно; единого мнения
Of one’s own accord
по собственному желанию; добровольно
Of set purpose
с умыслом, предумышленно, преднамеренно
of the same mind
1. единогласно; единого мнения; 2. того же самого мнения (без изменений)
Of the opinion
(придерживаться) определенного мнения
Of the same age
одного возраста; быть ровесниками
Of the same age with
одного возраста с
Of two houses
двухпалатный
of unsound mind
сумасшедший
Off chance, an
ничтожный шанс
Off day
выходной
Off-even pricing
цена, не доходящая до круглой цифры и стимулирующая желание покупателя купить
Off-licenсe
Off-license
(брит.) винный магазин
Off one’s beam
спятивший; рехнувшийся
off one's head
вне себя, безумный
Off one’s rocker
винтика в голове не хватает; не все дома
Off the beam
1. далекий от истины; неверный, ошибочный; 2. неуместный; 3. с отклонением от луча (о самолете); 4. сбившийся с дороги, с пути
Off the cuff
импровизировано; без подготовки; быстро, сразу; автоматически; инстинктивно
Off the record
«не для протокола»; неофициально, конфиденциально; не для публикации
Off the top of one’s head
наобум
Off the track
«сошедший с катушек»; впавший в неконтролируемый гнев; не в себе
Off the wall
1. поразительный; 2. эксцентричный; 3. непривычный, необычный, нетрадиционный
Off you go!
Убирайтесь!
Offence of a grave nature
преступление опасного характера
Offer high salaries
предлагать высокие зарплаты
offer one's condolences
выразить свои соболезнования
Offeror vs offeree
Offeror vs. offeree
лицо, вносящее предложение (оферент), против лица, которому делается предложение